![(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究_第1頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2019-10/31/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e0/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e01.gif)
![(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究_第2頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2019-10/31/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e0/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e02.gif)
![(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究_第3頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2019-10/31/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e0/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e03.gif)
![(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究_第4頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2019-10/31/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e0/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e04.gif)
![(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究_第5頁](http://file.renrendoc.com/FileRoot1/2019-10/31/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e0/a2af8df2-a8e7-4989-89e0-33b66529b7e05.gif)
已閱讀5頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
(碩士論文)-在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究.pdf 免費(fèi)下載
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
學(xué)校代碼: 1 0 1 3 5 論文分類號: 學(xué) 號:2 0 0 8 4 0 0 3 0 4 2 研究生類別:全日制 幽勃締貉犬乎 碩士學(xué)位論文 在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮研究 S t u d yo f t h et h i r dw a v eo f R u s s i ai m m i g r a n tI nt h e A m e r i c a nl i t e r a r y 學(xué)科門類: 一級學(xué)科: 學(xué)科、專業(yè): 研究方向: 申請人姓名: 指導(dǎo)教師姓名: 文學(xué)文字 中國語言文學(xué) 比較文學(xué)與世界文學(xué) 歐美文學(xué) 呂元滿 馬曉華教授 二O 一一年六月六日 獨(dú)創(chuàng)性聲明 本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工 作及取得的研究成果,盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的 地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不 包含本人為獲得內(nèi)蒙古師范大學(xué)或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使 用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在 論文中作了明確的說明并表示感謝。 一 簽名:墨云盞日期:鋤f 1 年?duì)幵? 日 關(guān)于論文使用授權(quán)的說明 本學(xué)位論文作者完全了解內(nèi)蒙古師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位 論文的規(guī)定:內(nèi)蒙古師范大學(xué)有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送 交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱,可以將學(xué)位論文 的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印 或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容 和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。 保密的學(xué)位論文在解密后也遵守此規(guī)定。 簽名:訂0 “ 2 乏灞 導(dǎo)師簽名:弓曛譬 日期:年牛月6 日 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 l I I II IE lI II I 1 11 1111Ell Y 18 919 5 8 中文捅要 俄羅斯僑民文學(xué)是俄羅斯文學(xué)史上的一個偉大存在,在美國的俄羅斯 文學(xué)是俄羅斯僑民文學(xué)中不可分割的一部分現(xiàn)在對于美國俄羅斯僑民文 學(xué)的研究僅僅停留在單一角度的研究,把美國俄羅斯僑民放在整個2 0 世 紀(jì)俄羅斯僑民文學(xué)的大背景下進(jìn)行系統(tǒng)研究的文章還沒有,現(xiàn)在只有美國 的俄羅斯僑民文學(xué)的片面研究,大多是從某個角度進(jìn)行分析的,缺乏系統(tǒng) 的研究。關(guān)于美國俄羅斯僑民文學(xué)的著作和研究成果也還很少,我國對它 的翻譯、介紹和研究,直到最近幾年才開始出現(xiàn)某些活躍的跡象。對于我 國廣大讀者來說,俄羅斯僑民文學(xué)至今仍然是一種相當(dāng)陌生的存在。本文 主要分為四章對在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮進(jìn)行了系統(tǒng)的研究與 整理,力圖改變了以往資料單一,角度單一,不系統(tǒng)的現(xiàn)狀,爭取為以后 研究美國的俄羅斯僑民文學(xué)提供了較完整的資料。第一章主要對俄羅斯僑 民文學(xué)的概念進(jìn)行界定,并且分析了美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的成因 及特點(diǎn);第二章主要介紹了美國俄羅斯第三浪潮作家的文學(xué)品格,主要從 四個角度進(jìn)行發(fā)掘的:對當(dāng)時社會制度和文化政策的不滿、對祖國的深深 眷戀、尊重與保持俄羅斯文化與文學(xué)傳統(tǒng)、對美國文化的接受;第三章則 是美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮創(chuàng)作主題分析,通過其思鄉(xiāng)和愛國、宗教 特征、永恒主題愛情、孤獨(dú)和死亡的創(chuàng)作主題的分析與解讀得出在美 國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的獨(dú)特藝術(shù)魅力。在論文的第四章主要對美國 俄羅斯僑民文學(xué)的消亡與走向進(jìn)行了反思,通過反思?xì)v史對俄羅斯本土文 學(xué)和僑民進(jìn)行了簡單的區(qū)分與界定進(jìn)而得出結(jié)論。在當(dāng)今社會,知識的融 合與經(jīng)濟(jì)的發(fā)展促進(jìn)了各國之間的交流與合作。美國與俄羅斯是世界上兩 個經(jīng)濟(jì)和政治大國。學(xué)習(xí)和俄羅斯僑民文學(xué)在美國的發(fā)展過程,無論對于 美國還是俄羅斯文化的研究都有重要的意義。本論文其實(shí)主要做了一個整 理和梳理的工作,系統(tǒng)的整理和發(fā)掘在美國的俄羅斯第三浪潮在文學(xué)史上 的地位,與此同時給以后研究俄羅斯僑民文學(xué)提供了比較完整的資料。 關(guān)鍵詞:俄羅斯僑民文學(xué) 文學(xué)品格 美國的俄僑文學(xué)第三浪潮 創(chuàng)作主題 A B S T R A C T R u s s i ai m m i g r a n tl i t e r a t u r ei so n eo ft h eg r e a tR u s s i a nl i t e r a t u r eh i s t o r y i n t h eU n i t e dS t a t e s ,t h ee x i s t i n gR u s s i ai m m i g r a n tR u s s i a nl i t e r a t u r ei n l i t e r a t u r ei sa ni n a l i e n a b l ep a r to fR u s s i ai m m i g r a n tn o wf o rA m e r i c a n l i t e r a r y s t u d yo n l ys t a yi nas i n g l eA n g l eo fr e s e a r c h ,p u tt h eU n i t e dS t a t e si nt h e2 0 t h c e n t u r yR u s s i ai m m i g r a n tb a c k g r o u n do fR u s s i ai m m i g r a n tl i t e r a t u r es y s t e m r e s e a r c ha r t i c l e sn o t y e t ,n o wo n l yA m e r i c a nR u s s i a i m m i g r a n t ,m o s t o n e 。s i d e dr e s e a r c hl i t e r a t u r ea n a l y s i sf r o ms o m ea n g l e s ,l a c ko fs y s t e mi s s t u d i e d A b o u tt h eA m e r i c a nl i t e r a r yw o r k sa n dR u s s i ai m m i g r a n tr e s e a r c h a l s or a r e l y , o u rc o u n t r yt oi t st r a n s l a t i o na n di n t r o d u c t i o na n dr e s e a r c h u n t i l r e c e n ty e a r sb e g a nt oa p p e a rs o m ea c t i v es i g n s F o ro u rr e a d e r s ,i ts t i l lR u s s i a i m m i g r a n tl i t e r a t u r ei sar a t h e rs t r a n g ee x i s t T h i sp a p e rm a i n l yd i v i d e di n t o f o u rc h a p t e ro fR u s s i ai m m i g r a n ti nt h eU n i t e dS t a t e so nt h et h i r dw a v eo f l i t e r a t u r es t u d ya n da r r a n g e ,s y s t e mi st r y i n gt oc h a n g et h ep r e v i o u sm a t e r i a l s i n g l e ,A n g l eo fds i n g l e ,n o ts y s t e mp r e s e n ts i t u a t i o n ,s t r i v ef o rr e s e a r c hi n t h eU n i t e dS t a t e s a f t e rR u s s i ai m m i g r a n tl i t e r a t u r e p r o v i d e s ac o m p l e t e m a t e r i a l T h ef i r s tc h a p t e ro fR u s s i ai m m i g r a n tm a i n l yd e f i n et h ec o n c e p to f l i t e r a t u r e ,a n da n a l y z e st h et h i r dw a v eo fR u s s i ai m m i g r a n tl i t e r a t u r et h e c a u s e sa n dc h a r a c t e r i s t i c s ;T h es e c o n d c h a p t e rb a s i c a ll y i n t r o d u c e st h e w r i t e r S1 i t e r a t u r eR u s s i a St h i r dw a v ec h a r a c t e gm a i n l yf r o mf o u ra n g l e so f e x c a v a t i o n :t h e ns o c i a ls y s t e m sa n dc u l t u r a lp o l i c yd i s c o n t e n t ,f o rt h ec o u n t r y i s d e e p l yn o s t a l g i c ,r e s p e c ta n dk e e pt h eR u s s i a nc u l t u r ea n dl i t e r a t u r eo f A m e r i c a nc u l t u r et r a d i t i o n ,t oa c c e p t ;T h et h i r dc h a p t e ri St h et h i r dw a v eo f R u s s i a i m m i g r a n tl i t e r a t u r ec r e a t i o n ,t h r o u g hi t sh o m e s i c k n e s ss u b je c t a n a l y s i sa n dp a t r i o t i ca n dr e l i g i o u sc h a r a c t e r i s t i c s ,e t e r n a lt h e m e 1 0 v e , l o n e li n e s s ,a n dt h ec r e a t i o no ft h ed e a t ho f a n a l y s i sa n di n t e r p r e t a t i o nt h e m e t h a tR u s s i ai m m i g r a n ti nA m e r i c a nl i t e r a r yt h i r dw a v eo f u n i q u ea r t i s t i c I , g l a m o 眥I nt h ef o u r t hc h a p t e rb a s i c a l l yO i lp a p e rt h ed e c l i n i n go fR u s s l a i m m i g r a n tA m e r i c a nl i t e r a r y r e f l e c t i o na n dd i r e c t i o nb yr e f l e c t i o n o ft h e n a t i v eR u s s i a nl i t e r a t u r e a n dh i s t o r ym a k e sas i m p l ed i s t i n c t i o nb e t w e e n e x p a t r i a t e s t od e f i n ea n dc o n c l u s i o n s I nt o d a y Ss o c i e t y , k n o w l e d g e i n t e g r m i o n a n de c o n o m i cd e v e l o p m e n tp r o m o t e d t h e e x c h a n g e a n d c o o D e r a f t o nb e t w e e nc o u n t r i e s T h eU n i t e dS t a t e sa n dR u s s i ai s t h ew o r l d s t w op o l i t i c a la n de c o n o m i cs u p e r p o w e r L e a r n i n g a n dR u s s i ai m m i g t a n t l i t e r a t u r ei nA m e “c a | sd e v e l o p m e n tp r o c e s s ,w h e t h e ri n A m e r i c ao rR u s s l a c u l t u r er e s e a r c hh a si m p o r t a n ts i g n i f i c a n c e T h i st h e s i sm a i n l ya c t u a l l yd i d a s o I r c i n ga n dc o m bw o r k ,s y s t e ma r r a n g e m e n t a n de x c a v a t i o n so fR u s s i a st h i r d w a v ei nt h eU n i t e dS t a t e si nl i t e r a t u r eh i s t o r y , m e a n w h i l e t h es t a t u so fR u s s i a i m m i g r a n tl i t e r a t u r er e s e a r c hl a t e rp r o v i d e sm o r ec o m p l e t e d a t a K E YW O R D S :R u s s i ai m m i g r a n tl i t e r a t u r e ,U S a n dC a n a d i a nl i t e r a t u r e t h i r dw a v e ,L i t e r a r yc h a r a c t e r ,C r e a t i v et h e m e 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 目錄 弓I 言”一“l(fā) 一、被放飛的俄羅斯文學(xué)4 ( 一) 俄羅斯僑民文學(xué)的概念、內(nèi)涵與外延4 ( 二) 美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的成因及特點(diǎn)5 二、美國俄羅斯僑民文學(xué)作家的文學(xué)品格9 ( 一) 對當(dāng)時社會制度和文化政策的不滿l O ( 二) 對祖國的深深眷戀1 6 ( 三) 尊重與保持俄羅斯文化與文學(xué)傳統(tǒng)1 8 ( 四) 對美國文化的接受1 9 三、美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮創(chuàng)作主題分析2 3 ( 一) 濃郁的思鄉(xiāng)情結(jié)與愛國主題的彰顯0 000 1 1 b000 2 3 ( 二) 明顯的宗教特征2 6 ( 三) “永恒主題”的吟唱愛情、孤獨(dú)和死亡2 9 四、在美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的文化沉思3 6 ( 一) 。一種俄羅斯文學(xué)還是兩種俄羅斯文學(xué)? 3 6 ( 二) 俄羅斯僑民文學(xué)何去何從? 3 8 ( 三) 俄羅斯僑民文學(xué)所帶來的思索4 l 結(jié)語4 4 參考文獻(xiàn)h OODOO 4 5 致詡 4 6 引言 引言 俄羅斯僑民文學(xué)歷史悠久,早在十月革命很早以前就已經(jīng)開始了,尤其是進(jìn)入 2 0 世紀(jì)以來,俄羅斯文學(xué)史上掀起了三次流亡文學(xué)的浪潮,但是我們研究者通常稱 之為“俄羅斯僑民文學(xué)”,簡稱“俄僑文學(xué)”。這三次浪潮無論在文學(xué)創(chuàng)作的數(shù)量上, 還是在成就上都是巨大的,2 0 世紀(jì)俄羅斯僑民文學(xué)在整個2 0 世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史上都 占有重要的地位。在獲得諾貝爾文學(xué)獎的五位俄羅斯作家中,有三位是僑民作家,然 而長期以來,俄羅斯僑民文學(xué)一直處于被忽視和排斥的地位。近幾年,俄羅斯僑民文 學(xué)在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界引起了廣泛的注意,并被重新定位,俄羅斯僑民文學(xué)現(xiàn)象作為文學(xué) 評論與文學(xué)史研究的一個課題已經(jīng)進(jìn)入一個議事日程。美國是俄羅斯僑民活動和居住 的的中心之一,而且其成就也不容忽視,隨著對俄羅斯僑民文學(xué)的開發(fā)和研究,:在美 國的俄羅斯僑民文學(xué)逐漸得到了正面的評述。我的論文主要就是對在美國的俄羅斯僑 民文學(xué)第三浪潮進(jìn)行分析和研究的,下面我們來看看關(guān)于俄羅斯僑民文學(xué)的當(dāng)前研究 狀況和選題原因。 總的來看,對于俄羅斯僑民文學(xué)三次浪潮及其作家、作品的研究是碩果累累的, 其中對在華俄羅斯文學(xué)研究的成果最為豐碩。雖然流亡美國的俄羅斯僑民在數(shù)量上和 質(zhì)量上都比較占優(yōu)勢,但是對美國的俄羅斯僑民文學(xué)研究的還比較少,也不夠深入和 系統(tǒng),這些研究成果都是針對俄羅斯僑民文學(xué)的三次浪潮或者是某一點(diǎn)進(jìn)行分析和探 究的,缺乏系統(tǒng)的研究和闡述,并沒有鎖定在美國這個背景下,或者是僅僅對第三浪 潮中的個別作家作品進(jìn)行分析和研究的,其中以索爾仁尼琴和布羅茨基的研究最多, 就不一一列舉了。論文主要有單之旭的俄蘇僑民文學(xué)的第三次浪潮,之恩的反 思中的蘇聯(lián)“僑民文學(xué)”,汪介之的俄羅斯僑民文學(xué)與本土文學(xué)關(guān)系初探,王亞 民的博士論文2 0 世紀(jì)中國俄羅斯僑民文學(xué)研究,汪介之的2 0 世紀(jì)俄羅斯僑民文 學(xué)的文化觀照,祖淑珍的廿世紀(jì)俄羅斯僑民文學(xué):回顧與展望,馬提奇、海姆第 三浪潮:流亡中的俄國文學(xué)等一系列力作。著作主要有:除了阿格諾索夫的俄羅 斯僑民文學(xué)史,M 拉耶夫境外的俄羅斯:俄羅斯僑民文化史等。另外,劉文飛 教授、黎皓智教授對俄羅斯僑民文學(xué)的研究都很深入。隨著當(dāng)今社會的發(fā)展變化,俄 羅斯僑民文學(xué)的學(xué)術(shù)意義和現(xiàn)實(shí)意義顯得更加突出了,因此對美國的俄羅斯僑民文學(xué) 進(jìn)行系統(tǒng)的梳理和發(fā)掘就顯得迫在眉睫了。我的論文就是基于這個背景之下形成的, 之所以選擇美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮作為研究對象主要是由于以下三種原因: 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 首先,俄羅斯僑民文學(xué)是2 0 世紀(jì)俄語文學(xué)的組成部分,其作品從內(nèi)容到形式都顯 示出與蘇聯(lián)國內(nèi)文學(xué)迥異的風(fēng)格特征,而且作家人數(shù)之多、創(chuàng)作成就之大,為世人矚 目。通過對俄羅斯僑民文學(xué)三次浪潮的成因和成就的梳理,揭示俄羅斯僑民文學(xué)與蘇 聯(lián)本土文學(xué)的根本不同在于:意識形態(tài)的分歧、不同社會制度的選擇、不同世界觀和 價值觀的界定。俄羅斯僑民文學(xué)不同于蘇俄文學(xué)的品格為:不滿當(dāng)時國家的社會制度 或文化政策,對故國的深深眷戀之情,尊重傳統(tǒng),接受異域文化。正因?yàn)檫@樣的重要 性,所以整理和梳理2 0 世紀(jì)俄羅斯僑民文學(xué)就顯得迫切了,而對于不同國家的俄羅 斯僑民文學(xué)的研究也是必要的,美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮在俄羅斯僑民文學(xué)第三 次浪潮中有重要的地位,成就也最高。深入了解美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的發(fā)展 具有深遠(yuǎn)的意義。 其次,長期以來,由于文學(xué)觀念和使這種文學(xué)觀念得以形成和維持的種種社會文 化原因,俄羅斯僑民文學(xué)一直是不入“正史”的,不受重視的。無論是蘇聯(lián)學(xué)者自己撰 寫的文學(xué)史著作,還是我國學(xué)者編寫的俄蘇文學(xué)史,基本上都把僑民文學(xué)給忽略了。這 是不應(yīng)該的。即便是像布寧、布羅茨基這樣的諾貝爾文學(xué)獎獲得者,僅僅因?yàn)樗麄兪?僑民作家,在蘇聯(lián)和中國出版的文學(xué)史上也很難找到他們的名字。這種沿襲多年的文 學(xué)史寫法,在掩蓋了俄羅斯僑民文學(xué)的豐富實(shí)績的同時,還忽略了白銀時代的幾乎全 部文學(xué)遺產(chǎn),淡化了那些不愿只寫贊歌、頌歌和理想之歌的詩人和作家們的巨大成就。 于是,2 0 世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史的完整圖像,就至少有一半被某種濃重的偏見之霧所遮 蔽。然而,這被遮掩的半部文學(xué)史,作為2 0 世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史的不可或缺的組成部分: 是不可能永遠(yuǎn)被人為地抹去的。文學(xué)的回歸和文學(xué)史的重建,都具有一種必然性。高 爾基說過:“思想是不能以強(qiáng)力的方式戰(zhàn)勝的?!薄氨环怄i的言論常常具有特殊的說服 力”,被驅(qū)逐的思想“往往具有某種高尚的色調(diào),并引起同情”。文學(xué)也是如此。俄羅 斯僑民文學(xué)以及其他被封鎖、被驅(qū)逐的文學(xué),在今天之所以受到人們的高度重視,之所 以獲得了一種甚至超過其自身價值的價值,從一定意義上說,正是由于它們曾遭受過 驅(qū)逐、查禁和批判的命運(yùn)。這同樣值得我們的文學(xué)研究者深思。 最后,在美國的俄羅斯僑民作家和各國流亡作家一樣,由于其特殊的文化身份和 置身于其中的文化環(huán)境,造就了他們的文學(xué)活動的某種“邊緣性“ 。這種“邊緣性”決 定了他們的文學(xué)創(chuàng)作同時具有某些優(yōu)勢和劣勢。特殊的生活經(jīng)歷和獨(dú)特的情感體驗(yàn), 使他們的生活視野、創(chuàng)作素材、感受方式等,既與原所屬國作家不同,又和僑居國作家 有別。有的僑民作家還擁有在兩個或兩個以上國家生活的親身體驗(yàn),這樣他們對生活 的藝術(shù)把握還獲得了更多的參照。于是,他們的作品便帶上了一種獨(dú)特的“異域情調(diào)”, 2 這無論對于他們原所屬國的讀者,還是對于他們僑居的國家的讀者來說,都是新鮮而 具有吸引力的。這就使得俄羅斯僑民作家的作品常常擁有范圍廣大的讀者群。然而。 這一批在俄羅斯民族傳統(tǒng)文學(xué)和文化的熏陶和養(yǎng)育下成長起來的作家,在遷居國外以 后,卻和自己的民族生活、民族文化甚至民族語言失去了密切的聯(lián)系。這無疑是一種 缺失與局限。異國生活、異域文化和異族語言等,在僑民作家遷居國外之初還具有某 種新鮮感,還能夠經(jīng)由每位作家的個人文化與精神儲備而起作用,引發(fā)出一些有創(chuàng)意 的作品。但是,當(dāng)這種精神文化儲備不再得到必要的、經(jīng)常性的補(bǔ)充時,異邦的一切便 都會引起一種或明或暗的陌生感、失落感和排斥情緒。僑民作家的才能和靈感受到了 生活給養(yǎng)的限制。在難能積累新的創(chuàng)作素材,又無法尋得新的表述方式的情況下,僑民 作家的創(chuàng)作往往不可避免地走向衰竭,除非他們完全融入僑居國的生活與文化中,并 以所在國的語言進(jìn)行創(chuàng)作,像納博科夫等后來在美國走向世界創(chuàng)作高峰的作家那樣。 不過,這樣的文學(xué)命運(yùn)在俄羅斯僑民作家中并不具有普遍性。 : 本文以俄羅斯僑民文學(xué)為大背景,立足于俄羅斯本土文學(xué),主要著眼于俄羅斯僑 民文學(xué)第三浪潮在美國的發(fā)生、發(fā)展。并對俄羅斯僑民文學(xué)的概念、第三浪潮的僑民 品格及其創(chuàng)作主題等進(jìn)行了分析和研究,這對于俄羅斯僑民文學(xué)的研究具有很強(qiáng)的現(xiàn) 實(shí)意義,因?yàn)槎砹_斯僑民文學(xué)在蘇聯(lián)和我國以往的文學(xué)史著作中是很少被提及的,我 國對它的翻譯、介紹和研究,直到最近幾年才開始出現(xiàn)某些活躍的跡象。對于我國廣 大讀者來說,俄羅斯僑民文學(xué)至今仍然是一種相當(dāng)陌生的存在。雖然近幾年美國俄羅 斯第三浪潮的僑民文學(xué)研究已經(jīng)開始,但是僅僅是把索爾仁尼琴和布羅茨基這樣的諾 貝爾文學(xué)獎獲得者進(jìn)行了發(fā)掘,國內(nèi)還幾乎沒有系統(tǒng)的研究美國俄羅斯僑民文學(xué)第三 浪潮的,這樣對于我們?nèi)娴睦斫夂脱芯棵绹砹_斯僑民文學(xué)是不利的。同時也不利 于我們縱觀俄羅斯僑民文學(xué)這一偉大的文學(xué)現(xiàn)象,更不利于理解和研究整個俄語文 化。為了徹底改變這種現(xiàn)狀,本文從歷史的角度來看第三浪潮,從國別的角度來看作 家,爭取重新看待和認(rèn)識偉大的美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮。 3 內(nèi)蒙古9 幣范大學(xué)碩士學(xué)位論文 一、被放飛的俄羅斯文學(xué) ( 一) 俄羅斯僑民文學(xué)的概念、內(nèi)涵與外延 每一個民族都會有移居他國的僑民,這些僑民中也必定會有人從事文學(xué)創(chuàng)作,因 此,古往今來,“僑民文學(xué)“ 在世界文學(xué)中都不是一個罕見的現(xiàn)象。但是,無論是就 其傳統(tǒng)之悠久、作家人數(shù)之眾多而言,還是就其創(chuàng)作成就和世界影響來看,俄羅斯的 僑民文學(xué)在世界文學(xué)中都是數(shù)一數(shù)二的,而2 0 世紀(jì)的俄羅斯僑民文學(xué)更是出現(xiàn)了一 個前所未有的高潮。2 0 世紀(jì)的俄羅斯僑民文學(xué)在整個2 0 世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史上占有重 要的地位,甚至在整個俄羅斯民族文學(xué)史上的地位也是舉足輕重的。當(dāng)然,其文學(xué)成 就也是非常巨大的,在獲得諾貝爾文學(xué)獎的五位俄羅斯作家中,有三位是流亡海外的 僑民作家。但是長期以來,俄羅斯僑民文學(xué)這塊卻被排除在俄羅斯和我國的多種文學(xué) 史著作之外,這對于我們完整系統(tǒng)的認(rèn)識和研究俄羅斯文學(xué)史不利的。要對一種文學(xué) 現(xiàn)象進(jìn)行研究,弄清概念是關(guān)鍵,因此下面將對俄羅斯僑民文學(xué)這個概念進(jìn)行追溯, 并進(jìn)行概念的科學(xué)界定。 流亡文學(xué)早已有之,并且是一種世界性的社會現(xiàn)象,流亡文學(xué)也不是俄羅斯的專 利,早在1 8 1 9 世紀(jì),在歐洲的法國,英國和德國就有過文化精英流亡到其他國家的 現(xiàn)象,并由此產(chǎn)生了英國流亡文學(xué),法國流亡文學(xué)和德國流亡文學(xué)。但是俄羅斯人流 亡到國外的現(xiàn)象出現(xiàn)得最早。第一位俄羅斯流亡作家應(yīng)該是安德烈?guī)鞝柌妓够蠊?他是1 6 世紀(jì)的俄國大公,原為伊凡雷帝的重臣,后來為了逃離“沙皇的壓迫”逃亡 到波蘭一立陶宛。并且他給伊凡雷帝寫信論戰(zhàn),這些書信的內(nèi)容遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了個人的恩 怨,成為了那個時代最優(yōu)秀的俄羅斯政論文。據(jù)蘇聯(lián)大百科全書統(tǒng)計(jì),到1 8 8 7 年流亡國外的俄羅斯人達(dá)到了3 1 0 0 0 多人。而到1 9 1 3 年則已上升到了2 9 0 0 0 0 人。這 時從沙皇俄國流亡出去的總?cè)藬?shù)為一百七十萬,他們中的大多數(shù)為烏克蘭人,波蘭人, 拉脫維亞人。立陶宛人,芬蘭人,猶太人和其他少數(shù)民族居民。關(guān)于這時期的流亡原 因有很多,首先是經(jīng)濟(jì)貧困,流亡者們前往歐洲和美洲,尤其美洲,去找工作,去尋 求財(cái)富和幸福。這與我國福建沿海一帶去美國淘金和下南洋的先民初衷一致。其次是 政治因素的影響,如社會壓迫,缺乏政治權(quán)利,民族限制和宗教禁令等。在1 9 世紀(jì) 上半葉,有一批俄羅斯文化界人士流亡到國外,其中著名的有作家H 果戈理。他由 于欽差大臣得罪了沙皇而被迫去了意大利,只能從“美麗的遠(yuǎn)方”思考祖國和人 。俄羅斯文化十五講北京大學(xué)出版社,任光宣,2 0 0 7 :1 7 6 1 7 9 4 被放飛的俄羅斯文學(xué) 民的命運(yùn)問題,并寫出了與友人書簡選這部運(yùn)用基督教思想改革俄羅斯社會的綱 領(lǐng)性文件,引起了當(dāng)時俄羅斯社會的很大反響??傊魍稣咧械闹R分子構(gòu)成了流 亡文學(xué)這一特殊范疇。 以上的例證說明,無論在1 6 世紀(jì)還是1 9 世紀(jì)或者在2 0 世紀(jì),流亡國外的俄羅 斯知識分子都在國外繼續(xù)宣傳自己的政治主張,從事文化創(chuàng)造活動,為后來的俄羅斯 流亡者樹立了榜樣并且開創(chuàng)了在國外繼續(xù)文化活動的傳統(tǒng)。 俄羅斯人流亡到國外的現(xiàn)象雖然歷史悠久,但是真正的作為一個文學(xué)現(xiàn)象的概念 界定出現(xiàn)的卻比較晚,是在十月革命之后,在這個年代首先出現(xiàn)了俄羅斯僑民界的概 念。著名美國學(xué)者哥倫比亞大學(xué)的終身教授馬克拉耶夫在其境外的俄羅斯:俄羅 斯僑民文化史( 1 9 1 9 1 9 3 9 ) ) ) 序言中把流亡文學(xué)的現(xiàn)象正式稱之為“偉大的俄羅斯僑 民界?!倍砹_斯人把俄羅斯流亡文學(xué)現(xiàn)象叫做“境外俄羅斯文學(xué)”。我國的學(xué)者習(xí)慣把 它稱為“俄羅斯僑民文學(xué)”,簡稱“俄僑文學(xué)“ 。國 : 鑒于以上的敘述,我們就可以參照其標(biāo)準(zhǔn)和范疇,我姑且為俄羅斯僑民文學(xué)下定 義:2 0 世紀(jì)俄羅斯僑民文學(xué)就是指由那些流亡國外的知識分子文化活動構(gòu)成的文學(xué) 現(xiàn)象,他們由于政治、宗教、民族、經(jīng)濟(jì)和戰(zhàn)爭等原因而流亡到海外,并且在僑居地 繼續(xù)進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作和文化活動,他們大都以保守和發(fā)揚(yáng)俄羅斯文化傳統(tǒng)為己任,形成 了具有影響的三次浪潮,并且在文學(xué)上取得了巨大的成就和輝煌的成績。 俄羅斯僑民文學(xué)近年來已經(jīng)在在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界引起廣泛注意并被重新定位了, ?!岸韮S文學(xué)現(xiàn)象”作為文學(xué)評論與文學(xué)史研究的一個課題已經(jīng)進(jìn)入一個議事日程。俄 羅斯國內(nèi)的許多文藝學(xué)刊物自1 9 9 0 年起相繼開辟了“國外俄羅斯文學(xué)”專欄。各大 高校和文學(xué)研究院所都相繼開設(shè)了“國外俄羅斯文學(xué)”的課程,“俄羅斯僑民作家” 的創(chuàng)作第一次得到正面的評述。1 9 9 2 年俄羅斯與美國共同發(fā)起了“俄蘇僑民文學(xué)的 昨天與今天”圓桌座談,會議上呼吁全方位“開發(fā)”俄僑文學(xué)”。1 9 9 3 年5 月,在 莫斯科大學(xué)舉行的題為“世界文學(xué)發(fā)展總格局中的俄羅斯文學(xué)”國際學(xué)術(shù)討論會上, “俄僑文學(xué)”與“白銀時代”成為規(guī)??涨暗膬纱鬅狳c(diǎn)。對僑民文學(xué)與“白銀時代” 的文化遺產(chǎn)的發(fā)掘,正成為近年來俄羅斯文壇乃至文化生活中的熱點(diǎn)現(xiàn)象。俄羅斯僑 民文學(xué)在1 9 9 8 年在莫斯科出版的俄羅斯僑民文學(xué)史中第一次作為獨(dú)立的章節(jié)被 寫入文學(xué)史。 ( 二) 美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮的成因及特點(diǎn) 第三浪潮的俄羅斯僑民與前兩個浪潮的僑民有著本質(zhì)的不同,這是由于其代表人 。李輝凡,張捷。2 0 世紀(jì)俄羅斯文學(xué)史 M 。青島出版社,2 0 0 4 :2 5 5 2 6 4 ,4 4 0 4 5 3 5 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 物的出生時代有關(guān)系。第三浪潮的代表人物都出生在蘇維埃時代,他們的童年都是在 所謂的社會主義條件下度過的,在那樣的社會形態(tài)下,既有其優(yōu)勢也有其缺點(diǎn)。這些 后來的流亡者大部分都見證了蘇聯(lián)人民反法西斯戰(zhàn)爭的勝利。他們都曾經(jīng)為自己的國 家而感到自豪,同時他們也對二戰(zhàn)給蘇聯(lián)帶來的巨大損失與災(zāi)難而感到痛心,他們之 中的很多人都受到過迫害,但是他們并沒有因此喪失信心,他們滿懷希望地迎來了蘇 共“二十大”,以及隨后出現(xiàn)的赫魯曉夫的“解凍”時期。 可以說,第三浪潮的骨干主力作家們大都是在“解凍”時期開始文學(xué)創(chuàng)作的。在 一開始,他們沒有人想過流亡國外,而且,也許除了索爾仁尼琴之外,也沒有誰試圖 去顛覆蘇維埃社會。“六十年代一代人”神圣地相信列寧主義的正確,或者用當(dāng)時的 話說,就是相信“黨和國家生活中列寧主義原則?!睙o論是在那些徹底的蘇維埃作家 的作品中還是在那些后來的僑民作家的作品中,同樣都肯定了人的生命具有自在價值 的思想。如肖霍洛夫個入的命運(yùn)等。還有道德價值不可摧毀思想。如阿博拉莫 夫,戈連斯坦等作家的作品。作家們勇敢,真誠地訴諸剛剛過去的歷史,試圖避免那 樣的歷史重演,各種事故樣式和體裁都得到了復(fù)興,與此同時在散文是詩歌領(lǐng)域及繪 畫,戲劇,電影等方面都得到了全面的發(fā)展,阿克肖諾夫在為我們金色的小鐵塊 藝術(shù)作序時,曾經(jīng)將這一段時間稱為“洋溢著蘇維埃堂吉訶德精神的十年”。 但是到了六十年代初,事情就變得很清楚了,這種“洋溢著蘇維埃堂吉訶 德精神的十年“ 不會持續(xù)長久的,政治和人民生活中的根本性轉(zhuǎn)變是不可能出現(xiàn)的。 1 9 6 3 年赫魯曉夫?qū)︸R涅什畫展的觀看,以及他與作家和藝術(shù)活動家f 門會見,標(biāo)志著 報(bào)刊創(chuàng)作自由在內(nèi)國家生活中的自由受到了控制。接下來,很多作家都受到了迫害。 這就促成了第三浪潮作家的流亡。與前兩次浪潮相比,這次浪潮出現(xiàn)的原因與成員構(gòu) 成都有其特點(diǎn): 第一,俄羅斯僑民作家的離境大都帶有強(qiáng)烈的政治色彩。他們有些人是3 0 年代后 期以來歷次政治運(yùn)動的直接或間接受害者、經(jīng)歷了五六十年代蘇聯(lián)社會思想的“解凍” 后,7 0 年代出現(xiàn)的經(jīng)濟(jì)停滯、對文藝界的意識形態(tài)干預(yù)加強(qiáng)等現(xiàn)象,以及蘇聯(lián)政府在 國際社會奉行的冷戰(zhàn)和霸權(quán)主義政策,導(dǎo)致了知識分子階層的分化,出現(xiàn)了些“持不 同政見者作家。他們有的是自愿出去的,有的則是被迫出去的,但是他們都對現(xiàn)存 社會政治、經(jīng)濟(jì)體制表示不滿,在國內(nèi)外發(fā)表某些異端言論,并隨著事態(tài)的發(fā)展先后加 入了俄蘇僑民的行列。 第二,第三次浪潮的主流是知識分子,其中既有布羅茨基、索爾仁尼琴、阿克肖諾 夫等極具藝術(shù)功力的文學(xué)大師,也有不少畫家、雕塑家、戲劇和舞蹈演員、導(dǎo)演、音 6 被放飛的俄羅斯文學(xué) 樂家等藝術(shù)界人士,還有一些活躍在自然科學(xué)和人文科學(xué)領(lǐng)域的知名學(xué)者。因此,新一 代流亡者的文化素養(yǎng)之高是戰(zhàn)后僑民群體所無法望其項(xiàng)背的,在有些西方學(xué)者看來他 們的成就幾乎可以直追兩次大戰(zhàn)之間輝煌一時的第一代俄蘇僑民作家。 第三,從僑民作家的文學(xué)主張來看,第三次浪潮的參加者都是國內(nèi)以“社會主義現(xiàn) 實(shí)主義”為主導(dǎo)的文學(xué)傳統(tǒng)的堅(jiān)決反對者。與之成為鮮明對照的是十月革命之后以及 2 0 年代離境的第一代僑民作家。除去列米佐夫等少數(shù)例外,他們中的大多數(shù)都是遵從 1 9 世紀(jì)文學(xué)傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義作家以及從前的象征主義者和阿克梅派詩人。而當(dāng)時留 在國內(nèi)積極參與新文化建設(shè)的只有未來主義者和其他先鋒派藝術(shù)家。如果說第一代僑 民出于保全俄羅斯傳統(tǒng)文化的心理而成為文學(xué)觀念上的保守派,那么第三次浪潮中的 多數(shù)人則是以顛覆現(xiàn)存文學(xué)傳統(tǒng)的異端面貌出現(xiàn)的,他們對國內(nèi)主流文學(xué)以及文化政 策、社會制度的敵視決定了他們只能到西方去尋求自己作為一個作家所需要的生存空 間。 : 第四,俄國歷史上的歷次移民潮都與生活在那里的猶太民族有著直接的關(guān)系。早 在沙俄時代猶太人就成為因經(jīng)濟(jì)或政治原因離境者的主流。在僑民文學(xué)的第一次浪潮 中猶太裔作家和出版商就發(fā)揮了重要的作用。第二次世界大戰(zhàn)期問猶太人的遭遇自不 待言。至于自7 0 年代以來的第三次浪潮,由于許多僑民作家有著猶太血統(tǒng),如布羅茨 基?!耙恍┪鞣綄W(xué)者干脆將其與猶太移民潮混為一談?!?在以上四點(diǎn)中我們可以發(fā)現(xiàn)三次浪潮的不同特點(diǎn)和形成原因,第一浪潮是因?yàn)?1 9 1 7 年十月革命和之后的內(nèi)戰(zhàn)導(dǎo)致國家動蕩不安,大批的俄國作家、藝術(shù)家不理解 社會主義革命、不理解新政權(quán)的政治和文化政策而選擇主動離開或者是遭到驅(qū)逐,或 者因?yàn)榘总姷耐藚s而被夾帶在其中而背井離鄉(xiāng)的,其中最典型的是哲學(xué)船事件:第二 浪潮發(fā)生的直接導(dǎo)火索是第二次世界大戰(zhàn)的爆發(fā),數(shù)以百萬計(jì)的德軍占領(lǐng)區(qū)居民、蘇 聯(lián)官吏、蘇聯(lián)戰(zhàn)俘,或趁戰(zhàn)亂之機(jī)逃往國外,或因遭受二三十年代蘇聯(lián)政府極左政策的 迫害而逃離,或因厭倦政治傾軋而逃亡,或因戰(zhàn)爭流落他鄉(xiāng)而無法返回。他們在國外形 成了第二次僑民浪潮。這一代僑民中知識分子較少,沒有形成較穩(wěn)定的文化活動圈,作 家的創(chuàng)作成就也不如第一代僑民作家。但是,他們更了解蘇聯(lián)的社會現(xiàn)狀,第二次浪潮 時期,在僑民作家的創(chuàng)作中,蘇聯(lián)被描寫成“充滿悲劇的時代”。第三次浪潮是七八十 年代的俄羅斯僑民文學(xué)現(xiàn)象,它始于5 0 年代末6 0 年代初。這一時期蘇聯(lián)政府對3 0 年 且永OHFJ l3 且,1 3ece , 1 1b IB1 43rHaH1 4H :PYc cKOeJ I 1 4TePaTYP HOe3 aPY6e 減be ,MO c K Ba ,“KH1 4 撒Ha 開r laJ IaTa ,1 9 9 1 ,CTp 1 5 。楊可俄蘇僑民文學(xué)第二浪潮小說初探【J 1 環(huán)球掠影,1 9 9 9 ,( 2 ) :6 8 7 1 。 7 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 代至5 0 年代初搞個人迷信和破壞法制的做法進(jìn)行了批判,在對外關(guān)系上采取了謹(jǐn)慎 的開放政策,迫使一些人去了西方。從三次的浪潮的形成和特點(diǎn)來看,我們可以發(fā)現(xiàn) 第三浪潮是三次浪潮中比較獨(dú)特的,他們是社會主義陣營和資本主義陣營冷戰(zhàn)的結(jié) 果,他們明顯受到意識形態(tài)的影響,他們的創(chuàng)作主題與文學(xué)品格都是具有獨(dú)特藝術(shù)魅 力的,尤其是在美國的俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮更是如此,這里不在介紹,后面章節(jié) 有專門的論述。 綜上所述,不論三次浪潮的背景有多么迥異,無論三次浪潮中的僑民動機(jī)如何, 有一點(diǎn)是可以肯定的。俄羅斯僑民知識分子離開了俄羅斯,也就脫離了俄羅斯官方意 識形態(tài)的控制,僑民作家們自覺不自覺的都受到了影響,他們享受著相對寬松的多的 自由創(chuàng)作環(huán)境。他們的創(chuàng)作成果的發(fā)表和出版也不會有障礙,這對于俄羅斯僑民文化 的生存和發(fā)展至關(guān)重要。關(guān)于這種自由的創(chuàng)作環(huán)境,著名的俄羅斯僑民作家M 阿爾 達(dá)諾夫曾經(jīng)說過:“我們想什么寫什么,想怎么寫就怎么寫,想寫些什么就寫什么。” 涅依茲韋斯內(nèi)伊是著名的俄羅斯雕塑藝術(shù)家,他在國內(nèi)的時候有錢,有地位,有榮 譽(yù),但是文化環(huán)境卻讓他感到窒息,“我作為美術(shù)家在這里快要憋死了。圓因此他于 1 9 7 6 年移居國外。離開俄羅斯后他不在感到壓抑,得到了創(chuàng)作的自由,創(chuàng)作出生 命之樹這樣的雕塑藝術(shù)珍品。從2 0 世紀(jì)許多俄羅斯僑民知識分子的創(chuàng)作實(shí)踐來看, 他們在國外的文化生存空間和創(chuàng)作環(huán)境是優(yōu)于俄羅斯本土的,這種環(huán)境反而增強(qiáng)了許 多俄羅斯僑民知識分子對俄羅斯文化的責(zé)任感。“我們是自由的,正因如此我們就負(fù) 有責(zé)任?!倍砹_斯僑民知識分子負(fù)有創(chuàng)造俄羅斯僑民文化的責(zé)任,這是俄羅斯僑民文 化在2 0 世紀(jì)出現(xiàn)并形成了巨大影響的一個重要原因。 。論僑民文學(xué)現(xiàn)狀,阿爾達(dá)諾夫。現(xiàn)代記事1 9 3 6 年總第6 l 期,第4 0 2 頁。 。高莽俄羅斯美術(shù)隨筆,北京:人民文學(xué)出版社,2 0 0 5 年,第2 3 8 頁。 8 美國的第三浪潮中俄羅斯僑民的文學(xué)品格 二、美國的第三浪潮中俄羅斯僑民的文學(xué)品格 俄羅斯僑民文學(xué)的形成與發(fā)展甚至于最終的回歸與消亡,自始至終都和俄蘇的政 治制度、社會局勢的變化緊密相關(guān)的,美國的俄羅斯僑民文學(xué)也是如此,第三浪潮也 不例外的,它與俄蘇本土文學(xué)之間最根本的不同依然是意識形態(tài)上的分歧、不同社會 制度的選擇、不同世界觀和價值觀的界定,而這些恰恰是僑民作家自我肯定和自我表 現(xiàn)的基礎(chǔ)。眾所周知,俄羅斯僑民文學(xué)作家取得的文學(xué)成就是巨大的,也是有目共 睹的。而美國俄羅斯僑民文學(xué)的第三浪潮中的作家更是成就卓著,分析其原因,可以 說是多方面的,本章首先立足于俄羅斯僑民作家本身,從俄羅斯僑民作家的生存狀態(tài) 入手,進(jìn)而導(dǎo)出俄羅斯僑民的文學(xué)品格。可以說,俄羅斯僑民的文學(xué)品格的形成是與 其生存狀態(tài)分不開的。了解俄羅斯僑民的生存狀態(tài)對于俄羅斯僑民文學(xué)品格的研究是 非常必要的。下面我們先對第三浪潮的俄羅斯僑民的生存狀態(tài)進(jìn)行一下概述。 第三代僑民作家大都僑居于美國、巴黎、慕尼黑、維也納,另外有一些居住在瑞 士、英國或斯堪的納維亞半島各國。他們創(chuàng)辦了大陸、時代與我們、回聲等 雜志,并建立了一些出版機(jī)構(gòu)。這一代僑民作家在出國之前一般已有作品在國外發(fā)表, 到國外后繼續(xù)推出新作,其總體文學(xué)成就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過第二代僑民作家,在美國的俄羅斯 僑民第三浪潮中出現(xiàn)了很多成就卓越的作家和詩人,主要有:索爾仁尼琴、謝爾蓋多 夫拉托夫、瓦西里阿克肖諾夫、薩沙索科洛夫、納烏姆科爾扎文、尤里馬姆 列耶夫和布羅茨基等等。這里有諾貝爾文學(xué)獎的獲得者、有白銀時代的繼承者、有后 先鋒派的代表,他們的成就都很大,為在美國的俄羅斯第三浪潮增添了靚麗的顏色。 其中最有影響的作家是索爾仁尼琴和布羅茨基。索爾仁尼琴于1 9 6 2 年發(fā)表成名作伊 凡杰尼索維奇的一天后,又在國外發(fā)表長篇小說癌病房和第一圈,遂享譽(yù) 歐美各國,1 9 7 0 年獲得諾貝爾文學(xué)獎。1 9 7 3 年,他的 ( - 5 - 拉格群島在國外出版,引起 極大反響,次年2 月被驅(qū)逐出境。他在國外創(chuàng)作的長篇小說紅色車輪,選取2 0 世 紀(jì)初俄羅斯歷史中的幾個關(guān)鍵性日期,試圖通過對這些時間內(nèi)的重大歷史事件和人物 的描寫,勾畫出從第一次世界大戰(zhàn)到十月革命前俄國歷史的曲線,表達(dá)作者對那一重 大歷史轉(zhuǎn)折期的獨(dú)特理解。約布羅茨基則是一位聯(lián)結(jié)起傳統(tǒng)與現(xiàn)代、俄語文學(xué)世界 與英語文學(xué)世界的個性獨(dú)特的詩人,1 9 8 7 年諾貝爾文學(xué)獎的獲得者。他于1 9 7 2 年被 驅(qū)逐出境,當(dāng)時已有詩集多種在國外出版。定居美國后,他同時用俄語和英語寫作,逐 西曾繁仁( 2 0 世紀(jì)歐美文學(xué)熱點(diǎn)問題北京:高等教育出版社。2 0 0 2 2 2 6 - 2 2 7 。 9 內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文 漸成為一名具有世界性影響的大詩人。在荒野中的停留、美好時代的終結(jié)和羅 馬哀歌等詩作中,詩人圍繞人的“生命”這一基本主題,寫時間與空間,存在與虛無, 別離與孤獨(dú),地獄與天堂,表現(xiàn)自由、愛情、疾病、衰老、死亡以及對死亡的超越。他 對于生命存在之本質(zhì)的認(rèn)識,接近于存在主義哲學(xué):而他所表現(xiàn)的詩人的孤獨(dú),則似乎 具有一種主動性,有如一種精神上的自我流放。對于這兩位偉大的諾貝爾文學(xué)獎獲得 者我們后幾章會詳細(xì)介紹,這里不再贅述。8 0 年代中期以后,蘇聯(lián)社會政治生活再度 發(fā)生變化,大部分第三代僑民作家陸續(xù)回歸祖國,他們曾經(jīng)被禁止的舊作也陸續(xù)回到 了祖國。他們的新作也有了在國內(nèi)發(fā)表的可能性。隨著蘇聯(lián)的解體,僑民文學(xué)的“第 三浪潮”也走向平息。 正是由于各異的生存狀態(tài),這才造就了不同的文學(xué)品格,對俄羅斯僑民的文學(xué)品 格進(jìn)行分析和研究是我們研究俄羅斯僑民文學(xué)的必經(jīng)階段,俄僑文學(xué)和前蘇聯(lián)境內(nèi)的 蘇俄文學(xué)是同一個民族同一種語言的文學(xué),或者說,是同一條文學(xué)長河的兩條支流, 將俄僑文學(xué)和蘇俄文學(xué)相比較,我們就能看到俄僑文學(xué)具有如下品格。下面我們來看 一下俄羅斯僑民的文學(xué)品格: ( 一) 對當(dāng)時社會制度和文化政策的不滿 在美國俄羅斯僑民文學(xué)第三浪潮中,僑民作家無論是被迫還是自愿離開祖國的, 其中根本原因都是他們對現(xiàn)存制度的不滿、不解與恐懼。在他們的許多作品中都表達(dá) 了對蘇維埃制度的不滿或仇恨,甚至為作家心中理想社會的實(shí)現(xiàn)而吶喊、呼號、斗爭 的愿望。其中最具有代表性的是索爾仁尼琴,他的作品充分揭露了當(dāng)時社會的陰暗, 抨擊了當(dāng)時蘇維埃政權(quán)制度的種種弊端,表達(dá)了對當(dāng)時文化制度政策中對人性的戕 害,其實(shí)對對當(dāng)時社會制度或文化政策的不滿情緒在蘇維埃國內(nèi)當(dāng)時很多作家的作品 中都有體現(xiàn),但是他們是和流亡美國的俄羅斯僑民作家的這種批判性是有區(qū)別的。下 面我們以索爾仁尼琴的作品為例來分析一下俄羅斯僑民文學(xué)的這種品格。 我們先從作家的生活背景來看一下,我認(rèn)為任何一個作家的創(chuàng)作和思想傾向都是 和其生活背景分不開的,因此我們有必要從作家的生活背景入手來分析其文學(xué)品格。 索爾仁尼琴于1 9 1 8 年1 2 月1 1 日生于北高加索的基斯洛沃茨克市。父親曾在沙俄軍 隊(duì)中供職,戰(zhàn)死在德國;母親系中學(xué)教員。他父親在他6 個月時候就已經(jīng)死掉了,童 年全靠母親的微薄薪水維持生活。作家少年時加入共青團(tuán),積極參加社會生活,在業(yè) 余戲劇演出中扮演角色,1 9 2 4 年,隨寡母遷居到頓河上的羅斯托夫市。在這里,他 讀完了中學(xué),考入羅斯托夫大學(xué)的數(shù)學(xué)物理系,1 9 4 1 年以優(yōu)異成績畢業(yè)。與此同時, 作為莫斯科大學(xué)的函授生,他在攻讀文學(xué)方面取得了優(yōu)異的成
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 怎樣寫申請書范文
- 企業(yè)登記 備案 申請書
- 見義勇為申請書
- 2025年度醫(yī)療信息化系統(tǒng)建設(shè)與維護(hù)合同模板
- 2025年度醫(yī)療科研設(shè)備代理銷售合作協(xié)議
- 回學(xué)校讀書的申請書
- 環(huán)境修復(fù)與生物多樣性的協(xié)同發(fā)展
- 現(xiàn)代企業(yè)的職業(yè)衛(wèi)生管理體系建設(shè)與評估方法研究
- 2025年度醫(yī)院體檢中心與醫(yī)療旅游合作合同
- 電子商務(wù)與跨境物流配送體系的協(xié)同構(gòu)建
- 五 100以內(nèi)的筆算加、減法2.筆算減法 第1課時 筆算減法課件2024-2025人教版一年級數(shù)學(xué)下冊
- 2025年八省聯(lián)考陜西高考生物試卷真題答案詳解(精校打印)
- 2025脫貧攻堅(jiān)工作計(jì)劃
- 借款人解除合同通知書(2024年版)
- 《血小板及其功能》課件
- 企業(yè)自查報(bào)告范文
- 沐足店長合同范例
- 《既有軌道交通盾構(gòu)隧道結(jié)構(gòu)安全保護(hù)技術(shù)規(guī)程》
- 初中物理22-23人大附中初三物理寒假作業(yè)及答案
- 2024年生態(tài)環(huán)境局公務(wù)員考試600題內(nèi)部選題庫(A卷)
- 科學(xué)計(jì)算語言Julia及MWORKS實(shí)踐 課件 6- Julia REPL的幾種模式
評論
0/150
提交評論