



全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
五分鐘搞定 5000 字 外文文獻(xiàn)翻譯 工具大全 建議收藏 在科研過(guò)程中閱讀翻譯外文文獻(xiàn)是一個(gè)非常重要的環(huán)節(jié) 許多領(lǐng)域高水平的文獻(xiàn) 都是外文文獻(xiàn) 借鑒一些外文文獻(xiàn)翻譯的經(jīng)驗(yàn)是非常必要的 由于特殊原因我翻 譯外文文獻(xiàn)的機(jī)會(huì)比較多 慢慢地就發(fā)現(xiàn)了外文文獻(xiàn)翻譯過(guò)程中的三大利器 G oogle 翻譯 頻道 金山詞霸 完整版本 和 CNKI 翻譯助手 具體操作過(guò)程如下 1 先打開(kāi)金山詞霸自動(dòng)取詞功能 然后閱讀文獻(xiàn) 2 遇到無(wú)法理解的長(zhǎng)句時(shí) 可以交給 Google 處理 處理后的結(jié)果猛一看 不堪 入目 可是經(jīng)過(guò)大腦的再處理后句子的意思基本就明了了 3 如果通過(guò) Google 仍然無(wú)法理解 感覺(jué)就是不同 那肯定是對(duì)其中某個(gè) 常用 單詞 理解有誤 因?yàn)槟承﹩卧~看似很簡(jiǎn)單 但是在文獻(xiàn)中有特殊的意思 這時(shí) 就可以通過(guò) CNKI 的 翻譯助手 來(lái)查詢相關(guān)單詞的意思 由于 CNKI 的單詞意 思都是來(lái)源與大量的文獻(xiàn) 所以它的吻合率很高 另外 在翻譯過(guò)程中最好以 段落 或者 長(zhǎng)句 作為翻譯的基本單位 這樣才 不會(huì)造成 只見(jiàn)樹(shù)木 不見(jiàn)森林 的誤導(dǎo) 注 1 Google 翻譯 google 眾所周知 谷歌里面的英文文獻(xiàn)和資料還算是比較詳實(shí)的 我利用它 是這樣的 一方面可以用它查詢英文論文 當(dāng)然這方面的帖子很多 大家可以搜 索 在此不贅述 回到我自己說(shuō)的翻譯上來(lái) 下面給大家舉個(gè)例子來(lái)說(shuō)明如何用 吧 比如說(shuō) 電磁感應(yīng)透明效應(yīng) 這個(gè)詞匯你不知道他怎么翻譯 首先你可以在 CNKI 里查中文的 根據(jù)它們的關(guān)鍵詞中英文對(duì)照來(lái)做 一般比較 準(zhǔn)確 在此主要是說(shuō)在 google 里怎么知道這個(gè)翻譯意思 大家應(yīng)該都有詞典吧 按中 國(guó)人的辦法 把一個(gè)一個(gè)詞分著查出來(lái) 敲到 google 里 你的這種翻譯一般不 太準(zhǔn) 當(dāng)然你需要驗(yàn)證是否準(zhǔn)確了 這下看著吧 把你的那支離破碎的翻譯在 g oogle 里搜索 你能看到許多相關(guān)的文獻(xiàn)或資料 大家都不是笨蛋 看看 也就 能找到最精確的翻譯了 純西式的 我就是這么用的 2 CNKI 翻譯 CNKI 翻譯助手 這個(gè)網(wǎng)站不需要介紹太多 可能有些人也知道的 主要說(shuō)說(shuō)它 的有點(diǎn) 你進(jìn)去看看就能發(fā)現(xiàn) 搜索的肯定是專業(yè)詞匯 而且它翻譯結(jié)果下面有 文章與之對(duì)應(yīng) 因?yàn)樗?CNKI 檢索提供的 它的翻譯是從文獻(xiàn)里抽出來(lái)的 很實(shí)用的一個(gè)網(wǎng)站 估計(jì)別的寫(xiě)文章的人不是傻子吧 它們的東西我們可以直接 拿來(lái)用 當(dāng)然省事了 網(wǎng)址告訴大家 有興趣的進(jìn)去看看 你們就會(huì)發(fā)現(xiàn)其樂(lè)無(wú) 窮 還是很值得用的 3 網(wǎng)路版金山詞霸 不到 1M 4806 翻譯時(shí)的速度 這里我談的是電子版和打印版的翻譯速度 按個(gè)人翻譯速度看 打印版的快些 因?yàn)榭措娮影姹疽皇琴M(fèi)眼睛 二是如果我們用電腦 可能還經(jīng)常時(shí)不時(shí)玩點(diǎn)游戲 或者整點(diǎn)別的 導(dǎo)致最終 SPPEED 變慢 再之電腦上一些詞典 金山詞霸等 在專業(yè)翻譯方面也不是特別好 所以翻譯效果不佳 在此本人建議大家購(gòu)買(mǎi)清華 大學(xué)編寫(xiě)的好像是國(guó)防工業(yè)出版社的那本 英漢科學(xué)技術(shù)詞典 基本上挺好用 再加上網(wǎng)站如 google CNKI 翻譯助手 這樣我們的翻譯速度會(huì)提高不少 具體翻譯時(shí)的一些技巧 主要是寫(xiě)論文和看論文方面 大家大概都應(yīng)預(yù)先清楚明白自己專業(yè)方向的國(guó)內(nèi)牛人 在這里我強(qiáng)烈建議大家仔 細(xì)看完這些頭上長(zhǎng)角的人物的中英文文章 這對(duì)你在專業(yè)方向的英文和中文互譯 水平提高有很大幫助 我們大家最蹩腳的實(shí)質(zhì)上是寫(xiě)英文論文 而非看英文論文 但話說(shuō)回來(lái)我們最終 提高還是要從下大工夫看英文論文開(kāi)始 提到會(huì)看 我想它是有竅門(mén)的 個(gè)人總 結(jié)如下 1 把不同方面的論文分夾存放 在看論文時(shí) 對(duì)論文必須做到看完后完全明白 你重視的論文 懂得其某部分講了什么 你需要參考的部分論文 在看明 白這些論文的情況下 我們大家還得緊接著做的工作就是把論文中你覺(jué)得非常巧 妙的表達(dá)寫(xiě)下來(lái) 或者是你論文或許能用到的表達(dá)摘記成本 這個(gè)本將是你以后 的財(cái)富 你寫(xiě)論文時(shí)再也不會(huì)為了一些表達(dá)不符合西方表達(dá)模式而煩惱 你的論 文也降低了被 SCI 或大牛刊物退稿的幾率 不信 你可以試一試 2 把摘記的內(nèi)容自己編寫(xiě)成檢索 這個(gè)過(guò)程是我們對(duì)文章再回顧 而且是對(duì)你 摘抄的經(jīng)典妙筆進(jìn)行梳理的重要階段 你有了這個(gè)過(guò)程 寫(xiě)英文論文時(shí) 將會(huì)有 一種信手拈來(lái)的感覺(jué) 許多文筆我們不需要自己再翻譯了 當(dāng)然前提是你梳理的 非常細(xì) 而且中英文對(duì)照寫(xiě)的比較詳細(xì) 3 最后一點(diǎn)就是我們往大成修煉的階段了 萬(wàn)事不是說(shuō)成的 它是做出來(lái)的 寫(xiě)英文論文也就像我
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Brand KPIs for ready-made-food Grano in Brazil-外文版培訓(xùn)課件(2025.2)
- 鉆井工程技術(shù)服務(wù)合同
- 共同經(jīng)營(yíng)合同樣本
- 人教版小學(xué)二年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué) 第8單元綜合訓(xùn)練
- 2025合作經(jīng)營(yíng)合同協(xié)議書(shū)范本
- 2025標(biāo)準(zhǔn)公寓購(gòu)房合同樣本
- 2025建筑節(jié)能改造工程施工承包合同
- 小學(xué)語(yǔ)文人教部編版六年級(jí)下冊(cè)17 他們那時(shí)候多有趣啊教案及反思
- 2025打印機(jī)設(shè)備租賃服務(wù)合同
- 2025煤炭購(gòu)銷合同
- 2024年阜陽(yáng)太和縣第二人民醫(yī)院招聘筆試真題
- 招商引資知識(shí)培訓(xùn)課件
- 癌癥治療協(xié)議書(shū)模板
- 2025年平頂山文化藝術(shù)職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)技能測(cè)試近5年??及鎱⒖碱}庫(kù)含答案解析
- 弘揚(yáng)航天精神中國(guó)航天日主題宣教課件
- 上海市寶山區(qū)上海交大附中2024-2025學(xué)年高考生物試題模擬試卷(8)生物試題含解析
- 私募基金財(cái)務(wù)管理制度版本
- 人教部編版語(yǔ)文四年級(jí)下冊(cè)第七單元大單元教學(xué)設(shè)計(jì)
- 2025-2030全球及中國(guó)煉油廠服務(wù)行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 商務(wù)英語(yǔ)中的語(yǔ)用失誤分析論文
- 2025中國(guó)海洋大學(xué)輔導(dǎo)員考試題庫(kù)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論