英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究_第1頁(yè)
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究_第2頁(yè)
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究_第3頁(yè)
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究_第4頁(yè)
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究_第5頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生翻譯活動(dòng)中的焦慮實(shí)證研究英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)發(fā)音焦慮研究 摘 要:本文作者以20名英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)碩士生為調(diào)查對(duì)象,通過(guò)問(wèn)卷的形式,旨在調(diào)查目前大學(xué)生在翻譯活動(dòng)中存在的焦慮類(lèi)型、影響因素以及是否存在年級(jí)差異。通過(guò)SPSS分析結(jié)果表明:被試者在翻譯過(guò)程中總體上受焦慮情緒影響;被試者的翻譯焦慮主要體現(xiàn)為負(fù)面評(píng)價(jià)焦慮;年級(jí)越低焦慮狀態(tài)越高,差異檢驗(yàn)達(dá)顯著水平。 關(guān)鍵詞:英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生;翻譯焦慮;影響因素;實(shí)證研究 1. 引言 在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,除了學(xué)習(xí)策略、環(huán)境等外部因素之外,學(xué)習(xí)者自身的情感因素對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)也有著不可忽視的影響,而其中的語(yǔ)言焦慮是影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的主要情感因素之一。學(xué)習(xí)焦慮是學(xué)生在學(xué)習(xí)活動(dòng)中產(chǎn)生的不安、焦急、緊張、甚至恐懼的情緒狀態(tài)(郝玫,郝若平,xx)?!白g”作為二語(yǔ)習(xí)得中不可或缺的一部分同樣受到學(xué)習(xí)者焦慮情緒的影響。本文試圖通過(guò)對(duì)部分英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生進(jìn)行問(wèn)卷的形式,實(shí)證研究學(xué)生在翻譯活動(dòng)中的焦慮類(lèi)型,受何種因素影響及不同年級(jí)之間存在的差異。 2. 焦慮 焦慮是變態(tài)情緒之一,又稱(chēng)心理異常。一般認(rèn)為焦慮是指?jìng)€(gè)體由于預(yù)期不能達(dá)到目標(biāo)或者不能克服障礙的威脅,使得其自尊心與自信心受挫,或使失敗感和內(nèi)疚感增加而形成的緊張不安、帶有恐懼感的情緒狀態(tài)(王銀泉,萬(wàn)玉書(shū);xx)。語(yǔ)言焦慮即學(xué)習(xí)者需要用外語(yǔ)或第二語(yǔ)言進(jìn)行表達(dá)時(shí)產(chǎn)生的恐懼或不安心理,屬于焦慮的其中一種類(lèi)型。對(duì)于語(yǔ)言焦慮的類(lèi)型,不同學(xué)者有不同的看法。Macintyre和Gardner認(rèn)為,外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言焦慮指與外語(yǔ)語(yǔ)境(包括聽(tīng)、說(shuō)和學(xué)習(xí))有著特殊關(guān)系的緊張和畏懼感(Macintyre & Gardner,1994:284),是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中所特有的一種復(fù)雜心理現(xiàn)象。根據(jù)Ellis的觀點(diǎn),外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮可分為三種:氣質(zhì)型、狀態(tài)型和情景型(Ellis,1999:478-483)。氣質(zhì)型焦慮是一種較為長(zhǎng)期的、與學(xué)習(xí)者個(gè)性相關(guān)的焦慮傾向,氣質(zhì)型焦慮的人可能在很多不同的情境下都會(huì)變得焦慮;狀態(tài)型焦慮是某一特定時(shí)刻產(chǎn)生的焦慮心情,是氣質(zhì)型焦慮和情景型焦慮相結(jié)合的產(chǎn)物;而情景型焦慮是在特定情境下會(huì)出現(xiàn)的特定焦慮形式,主要研究相對(duì)獨(dú)立的容易激發(fā)焦慮的不同情境。 Horwitz設(shè)計(jì)了外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮測(cè)量方法外語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)焦慮量表(Foreign Language Classroom Anxiety Scale,即FLCAS),被后來(lái)的研究廣泛采用。其目的是測(cè)量外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的廣度和深度。Horwitz等進(jìn)一步提出了一套理論框架,用來(lái)解釋外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮所涵蓋的三個(gè)相互關(guān)聯(lián)的過(guò)程“交際恐慌”(munication apprehension)、“考試焦慮”(test anxiety)和“負(fù)面評(píng)價(jià)畏怕”(fear of negative evaluation)。交際恐慌指對(duì)與人交流感到害怕或緊張引起的害羞??荚嚱箲]指人們“在被評(píng)估的情況下對(duì)自己如果表現(xiàn)不好有可能面臨的后果感到恐慌的心情”。負(fù)面評(píng)價(jià)畏怕在Watson和Friend關(guān)于社交評(píng)價(jià)焦慮的先驅(qū)性研究中被定義為“對(duì)他人評(píng)價(jià)自己感到恐慌,對(duì)他人負(fù)面地評(píng)價(jià)自己感到煩惱,覺(jué)得他人總是給自己負(fù)面的評(píng)價(jià)”(杜慧穎,xx)。 在對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)中焦慮的理解上,還有另一個(gè)重要的觀點(diǎn),即,積極焦慮和消極焦慮之分。積極焦慮,即適度的興奮和緊張,可以激勵(lì)學(xué)習(xí)者,有助于學(xué)習(xí)者潛能的發(fā)揮,是有利的,是學(xué)習(xí)和考試的最佳狀態(tài)。而消極焦慮,即過(guò)度緊張和焦慮會(huì)干擾學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)行為,影響學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)和考試狀態(tài),應(yīng)及時(shí)加以調(diào)整(韓文芳,李養(yǎng)龍,xx)。由此可見(jiàn)影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的因素有很多:氣質(zhì)型因素、狀態(tài)型因素、情景型因素,積極因素、消極因素等,本文將重點(diǎn)研究探討英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在翻譯過(guò)程中考試焦慮和負(fù)面焦慮。 3. 研究方法及步驟 3.1研究目的 本文針對(duì)英語(yǔ)研究生在翻譯過(guò)程中的焦慮,試圖回答以下問(wèn)題: 目前本校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在翻譯活動(dòng)中主要存在哪些方面的焦慮,哪些因素影響這些焦慮情緒,是否存在年級(jí)之間的差異。 3.2研究步驟 隨機(jī)選取了華北電力大學(xué)英語(yǔ)系研究生院的二十名英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生作為研究對(duì)象其中,一年級(jí)研究生10名,為第一組,二年級(jí)研究生10名,為第二組(其中男5名,女15名)。通過(guò)自行設(shè)計(jì)的“翻譯焦慮調(diào)查問(wèn)卷”對(duì)他們平時(shí)在翻譯過(guò)程中的情緒體驗(yàn)進(jìn)行調(diào)查和數(shù)據(jù)收集。之后將調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行年級(jí)之間和各項(xiàng)目之間的對(duì)比分析。 3.3研究工具 本研究參照“英語(yǔ)口語(yǔ)考試焦慮量表”(韓文芳,李養(yǎng)龍,xx)設(shè)計(jì)了“翻譯焦慮調(diào)查問(wèn)卷”,用來(lái)測(cè)量被試者的焦慮情況。以下表1表2為本文研究工具的信度分析。 信度是指從一個(gè)量表的各個(gè)項(xiàng)目所得到的分?jǐn)?shù)是否具有一致性(王銀泉,萬(wàn)玉書(shū),xx)。Cronbach的a相關(guān)系數(shù)反映一個(gè)量表中的所有項(xiàng)目是否檢測(cè)單一特征和檢測(cè)單一特征的程度有多高。由表2可見(jiàn),“翻譯焦慮調(diào)查問(wèn)卷”內(nèi)部相關(guān)系數(shù)為0.749(總?cè)藬?shù)=20),內(nèi)部信度較好。 “翻譯焦慮調(diào)查問(wèn)卷”包含16個(gè)項(xiàng)目。每個(gè)項(xiàng)目有五個(gè)選項(xiàng)供選擇:1.很不同意;2.不同意;3.不確定;4.同意;5非常同意。各個(gè)選項(xiàng)分別計(jì)分為: 1分;2分;3分;4分;5分。帶*號(hào)的項(xiàng)目反向記分,即選5分;4分,;2分;1分。20個(gè)項(xiàng)目的得分總和焦慮值。低分說(shuō)明焦慮水平低;高分說(shuō)明焦慮水平高。所有數(shù)據(jù)輸入計(jì)算機(jī)用SPSS處理。 四、 研究分析及討論 4.1翻譯焦慮情緒情況 通過(guò)表3可知,被試者在翻譯過(guò)程中的焦慮平均值為45.8分,最高者達(dá)到55分,最低為36(范圍15分-60分),由此可以看出,被試者存在普遍的焦慮情緒。翻譯過(guò)程中的焦慮涉及考試焦慮和負(fù)面評(píng)價(jià)焦慮。 4.2年級(jí)之間的差異 從表4中可以看出,第一組被試者的焦慮得分平均值為47.9,第二組被試者焦慮平均值為43.7,可見(jiàn),研一學(xué)生的焦慮水平略高于研二學(xué)生。Sig.(2-tailed)為雙尾t檢驗(yàn)的顯著性概率。通過(guò)表5可知,研一和研二在總分這個(gè)變

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論