小學(xué)必背古詩杜牧詩六首_第1頁
小學(xué)必背古詩杜牧詩六首_第2頁
小學(xué)必背古詩杜牧詩六首_第3頁
小學(xué)必背古詩杜牧詩六首_第4頁
小學(xué)必背古詩杜牧詩六首_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、.杜牧必背詩四+2首清明(唐)杜牧 清明/時節(jié)/雨/紛紛, 路上/行人/欲/斷魂。 借問/酒家/何處/有, 牧童/遙指/杏花/村。注釋:清明:二十四節(jié)氣之一; 紛紛:形容多; 行人:行旅在外的人; 斷魂:神情凄迷、煩悶不樂; 借問:請問; 遙指:遠遠地指著;杏花村:杏花深處的村莊譯文及詩句含義:清明/時節(jié)/雨/紛紛譯:清明節(jié)細雨紛紛。 路上/行人/欲/斷魂譯:路上遠行的人好像斷魂一樣迷亂凄涼。借問/酒家/何處/有譯:借問當(dāng)?shù)刂撕翁庂I酒澆愁? 牧童/遙指/杏花/村譯:牧童指了指遠處的杏花山村。山行(唐)杜牧 遠上/寒山/石徑/斜(xi), 白云/生處/有/人家。 停車/坐愛/楓/林晚, 霜葉/

2、紅于/二月/花。注釋:山行:在山里走; 遠上:登上遠處; 寒山:深秋季節(jié)的山; 斜(xi):傾斜; 坐:因為; 于:比;石徑:石頭砌的小路; 白云生處:指山的深處;楓林晚:傍晚時的楓樹林; 霜葉:楓葉經(jīng)深秋寒霜后變成紅色譯文及詩句含義:遠上/寒山/石徑/斜(xi)譯:一條彎彎曲曲的小路蜿蜒伸向山頂。 首句寫山,寫山路?!昂弊贮c名季節(jié);“遠”字寫出山路綿長;“斜”字寫出高而緩的山勢。白云/生處/有/人家譯:在白云飄浮的地方依稀有些人家。第二句寫人家?!坝腥思摇睂懗錾钌匠錆M生氣。停車/坐愛/楓林/晚譯:不時停下來欣賞這楓林的晚景。第三句寫因夕照楓林的晚景迷人,所以特地停車觀賞。霜葉/紅于/二月/

3、花譯:那經(jīng)霜的火紅楓葉遠勝于二月盛開的紅花。末句為全詩中心句。詩人通過一片紅色看到秋天有春天一樣的生命力,使秋天山林呈現(xiàn)一種熱烈的、生機勃勃的景象。江南春(唐)杜牧 千里/鶯啼/綠/映紅, 水村/山郭/酒旗/風(fēng)。 南朝/四百/八十/寺, 多少/樓臺/煙雨/中。注釋:鶯啼:鶯啼燕語; 郭:外城,指城鎮(zhèn); 酒旗:酒簾,高懸于酒店外;樓臺:指寺院建筑; 煙雨:如煙般的蒙蒙細雨;南朝:指東晉之后隋代以前的宋、齊、梁、陳的四個朝代都建都于建康(今南京); 四百八十寺:形容寺院眾多,這里四百八十寺為虛數(shù) 譯文及詩句含義:千里/鶯啼/綠/映紅譯:江南大地到處鶯歌燕舞,綠樹紅花相映。 水村/山郭/酒旗/風(fēng)譯:

4、傍水的村莊、依山的城郭都有酒旗迎風(fēng)飄動。前兩句寫江南春光明媚。千里鶯啼,綠葉紅花,水鄉(xiāng)、村落、青山、城郭、風(fēng)中飄動的酒旗,有靜有動,一片祥和安寧景象。南朝/四百/八十/寺譯:南朝遺留下的四百八十多座古寺。多少/樓臺/煙雨/中譯:如今有多少樓臺都籠罩在這蒙蒙的煙雨之中。后兩句寫江南春雨綿綿。如煙似霧的蒙蒙細雨,白茫茫一片,被細雨籠罩的景物變得縹縹緲緲、朦朦朧朧,這是江南獨有的美景。全詩的主旨:描繪了江南煙雨蒙蒙的樓臺景色,別有一番情趣。秋夕(唐)杜牧 銀燭/秋光/冷/畫屏, 輕羅/小扇/撲/流螢。 天階/夜色/涼/如水, 坐看/牽牛/織女/家。注釋:秋夕:指七夕,農(nóng)歷七月七; 銀燭:白色的蠟燭;

5、 冷:燭光微弱;畫屏:畫有圖案的屏風(fēng); 輕羅小扇:輕巧的絲質(zhì)團扇;流螢:飛動的螢火蟲; 天階:皇宮的石階; 坐看:坐著朝天看譯文及詩句含義:銀燭/秋光/冷/畫屏譯:秋夜白色的燭光映著冷清的畫屏。 首句寫秋景,用“冷”字暗示寒秋氣氛,又襯出主人公內(nèi)心的孤寂。輕羅/小扇/撲/流螢譯:(宮女)手拿綾羅小扇撲打螢火蟲。第二句寫宮女借撲螢火蟲打發(fā)時光,排遣愁緒。天階/夜色/涼/如水譯:夜色灑在石階上如水般凄涼。第三句寫夜深仍不能眠?!耙股珱鋈缢卑凳疽挂焉畛?,寒意襲人,孤獨凄苦。坐看/牽牛/織女/家譯:獨自坐下仰望牽牛星和織女星。末句借羨慕牛郎織女,暗示了她哀怨與期望交織的心理活動。全詩的主旨:寫一個失

6、意宮女的孤獨生活和凄涼心情。贈別其二(唐)杜牧 多情/卻似/總/無情, 惟覺/樽(zn)前/笑/不成。 蠟燭/有心/還/惜別, 替人/垂淚/到/天明。注釋:多情:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情;樽:古代盛酒的器具 譯文及詩句含義:多情/卻似/總/無情譯:分別時刻分明是多情的,卻難以用言語表達,讓人感到好像無情。 惟覺/樽(zn)前/笑/不成譯:告別宴會上想要裝出笑臉卻沒有成功。蠟燭/有心/還/惜別譯:桌上的蠟燭好像懂得我的惜別之情。 替人/垂淚/到/天明譯:滴滴燭淚替我們流到天亮。全詩的主旨:詩人借物抒情,把分別時那種難解難分的深沉而真摯的情感刻畫得入木三分。過華清宮(唐)杜牧 長安/回望/繡/成堆, 山頂/千門/次/第開。 一騎(j)/紅塵/妃子/笑, 無人/知是/荔枝/來。注釋:長安:今西安; 次第:依次打開; 紅塵:飛揚的塵土;妃子:楊貴妃; 知是:知道;千門:形容山頂宮殿壯麗,門戶眾多譯文及詩句含義:長安/回望/繡/成堆譯:從長安城回望過華清宮,一片錦繡。 山頂/千門/次/第開譯:千扇宮門依次打開。一騎(j)/紅塵/妃子/笑譯:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論