版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 精編范文 廣告語英漢語言和文化差異分析溫馨提示:本文是筆者精心整理編制而成,有很強(qiáng)的的實(shí)用性和參考性,下載完成后可以直接編輯,并根據(jù)自己的需求進(jìn)行修改套用。廣告語英漢語言和文化差異分析 本文關(guān)鍵詞:文化差異, 英漢, 廣告語, 語言, 分析廣告語英漢語言和文化差異分析 本文簡(jiǎn)介:摘要:由于文化要素和民族特征的不同, 英語和漢語兩種語言存在較大的區(qū)別。廣告語作為一種特殊應(yīng)用語言, 其使用規(guī)則和使用目的也具有特殊性。本文對(duì)比英漢廣告語實(shí)例, 從廣告語的差異上來分析英漢兩種語言。關(guān)鍵詞:廣告;英漢語言;文化;差異一、英漢語言差異簡(jiǎn)析語言和文化之間存在緊密的聯(lián)系, 不同民族的語言記錄并反映廣告語英漢
2、語言和文化差異分析 本文內(nèi)容:摘要:由于文化要素和民族特征的不同, 英語和漢語兩種語言存在較大的區(qū)別。廣告語作為一種特殊應(yīng)用語言, 其使用規(guī)則和使用目的也具有特殊性。本文對(duì)比英漢廣告語實(shí)例, 從廣告語的差異上來分析英漢兩種語言。關(guān)鍵詞:廣告;英漢語言;文化;差異一、英漢語言差異簡(jiǎn)析語言和文化之間存在緊密的聯(lián)系, 不同民族的語言記錄并反映了不同民族的文化。作為綜合性語言的英語反映的是以英語為母語的國(guó)家或地區(qū)的文化, 而作為分析性語言的漢語卻反映了中華民族的傳統(tǒng)和文化。因此, 這兩種語言在許多方面存在很大的差異。首先, 就整體結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式而言, 英語是一種形合性的語言, 而漢語則是一種意合性的語
3、言;再者, 就句式而言, 英語句子長(zhǎng)且復(fù)雜, 結(jié)構(gòu)緊湊, 漢語句子短而簡(jiǎn)練, 結(jié)構(gòu)松散;其次, 就語態(tài)來說, 英語多用被動(dòng)態(tài), 漢語多用主動(dòng)態(tài);另外, 從詞匯上來講, 英語多抽象詞, 漢語多具體詞, 等等。二、英漢廣告用語的差異及原因當(dāng)今社會(huì), 商業(yè)高度發(fā)達(dá), 廣告隨之發(fā)展, 好的廣告語能真正起到促銷的作用。作為一種特殊的應(yīng)用語言, 任何語言種類的廣告都有一些共同的特點(diǎn), 比如說引人入勝、說服力強(qiáng)、朗朗上口、耐人尋味等。廣告語的修飾手法也別具一格, 如雙關(guān)語, 夸張手法等。在形式上或行文工整、對(duì)仗押韻, 或令人耳目一新, 耐人尋味。一般來說, 廣告的有效性取決于其含義和目的的傳達(dá)程度。一則廣告
4、被有效地傳達(dá)并理解, 那么廣告的目的也就自然而然地達(dá)到了, 人們也就稱之為成功的廣告, 反之就是失敗的廣告。在全球化和地球村的大背景下, 隨著共同文化元素的增多, 廣告制作也越來越國(guó)際化。然而差異依然存在, 不但存在而且還占據(jù)主導(dǎo)地位。同一則廣告在不同的文化中能產(chǎn)生的共鳴和起到的激勵(lì)作用會(huì)有很大的差別, 這種差別直接影響廣告的有效性。下面筆者通過展示個(gè)性鮮明的實(shí)例, 來闡釋英漢兩種語言在廣告語中的差異以及引起這些差異的文化因素。(1)日本豐田公司針對(duì)中國(guó)市場(chǎng)和美國(guó)市場(chǎng)的兩條廣告語分析。日本豐田公司在進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)時(shí), 打出來的廣告語是“車到山前必有路, 有路必有豐田車”, 但是針對(duì)美國(guó)市場(chǎng), 豐
5、田公司卻用了“Notallcarsarecreatedequal”(并非所有的車都生而平等)。豐田公司在進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)時(shí)套用一句中國(guó)俗語, 而在進(jìn)入美國(guó)市場(chǎng)時(shí)卻改用一句名言, 其原因是它注意到了在不同的社會(huì)歷史背景下, 要達(dá)到廣告應(yīng)有的目的需要采取不同的策略?!败嚨缴角氨赜新? 有路必有豐田車”緣于中國(guó)古語“車到山前必有路, 船到橋頭自然直”, 在中國(guó)人看來, 這句話是鼓勵(lì)人們遇到困難不要怕, 不要被困難嚇倒, 要想辦法奮力尋找解決方式, 因?yàn)橐欢ㄓ修k法克服困難, 豐田正是抓住了個(gè)中意義并恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行改編, 突出了豐田車的流行。了解美國(guó)歷史的人都知道, “allmenarecreatedequal
6、”是美國(guó)獨(dú)立宣言的第一句, 美國(guó)人從一開始就表示了對(duì)于平等、人權(quán)的重視, 豐田的一句“Notallcarsarecreatedequal”反其道而行之, 極易抓住觀眾眼球, 并以此表示了豐田車的質(zhì)量比其他車的質(zhì)量要好。(2)請(qǐng)看布特林旅游公司利用政黨爭(zhēng)斗做的廣告:Butlinstherightchoice.Dontlabourthepoint,orbeconservativeinyourchoice,orliberalwithyourmoney.CometoButlinsfortherealparty.GreatPartyAhead.譯文:布特林旅游公司您的正確選擇。不要?jiǎng)跓┲v個(gè)沒完, 不要保
7、守, 也別猶豫, 不要放任自由地亂花錢。到布特林旅游公司, 參加實(shí)實(shí)在在的聚會(huì)吧。盛大的聚會(huì)正等著你!在這則廣告中, 布特林旅游公司充分利用民主黨和共和黨兩個(gè)政黨的名稱、對(duì)應(yīng)意思及各黨之間相互指責(zé)時(shí)的矛頭, 將其一一否認(rèn)并最終揭示“到布特林旅游公司”的主旨。西方社會(huì)拿當(dāng)權(quán)者調(diào)侃不只存在于廣告中, 在一些電視、廣播節(jié)目中更是常見。與之相比, 中國(guó)在這些方面則保守得多, 當(dāng)然這是和中國(guó)的歷史文化傳統(tǒng)有很緊密的關(guān)系的, 這也正是筆者在此沒有給出相對(duì)應(yīng)的中文廣告語實(shí)例的原因。(3)讓我們?cè)賮砜匆韵聨讞l廣告語對(duì)比:中文廣告四則:珍珠霜:國(guó)內(nèi)首創(chuàng), 馳名中外。大寶:大寶, 天天見。巨人腦黃金:讓一億人先聰
8、明起來。達(dá)克寧霜:用了都說好。英文廣告三則:耐克運(yùn)動(dòng)鞋:Justdoit(跟著感覺走)雪碧:Obeyyourthirst(服從你的渴望)柯達(dá)膠卷:Sharemoments.Sharelife(共享此刻, 共享生活)由于受到儒家思想的影響, 中國(guó)文化的價(jià)值取向強(qiáng)調(diào)自覺、道德規(guī)范。中華民族性格沉靜、內(nèi)斂、不張揚(yáng), 中國(guó)人更注重參考大眾風(fēng)向, 喜歡大家都喜歡的東西。這些特點(diǎn)從以上中文廣告詞中是可見一斑的, 不管是珍珠粉的“馳名中外”, 大寶的“天天見”, 保健品腦黃金的“一億人聰明起來”, 甚至到治療腳氣的藥膏的“都說好”, 這些廣告用語都深刻注意到了中華民族的特性, 廣告語也緊扣大眾主題。而西方文
9、化, 尤其是美國(guó)文化, 最基本的就是標(biāo)榜個(gè)性自由, 強(qiáng)調(diào)個(gè)體的感受, 耐克、雪碧和柯達(dá)的廣告詞把西方文化的這些特征表達(dá)得淋漓盡致, 上面列舉出的三條英文廣告, 都是從個(gè)體感受、個(gè)人生活入手, 強(qiáng)調(diào)“你/您/你們/您們”在廣告中的突出地位。以上提到的差異可以說是中西方文化難以交錯(cuò)重疊的部分, 當(dāng)然這并不是說中國(guó)人從不關(guān)心個(gè)人感受, 也不是指西方人從不在乎別人、集體或國(guó)家的利益。三、從廣告語看英漢語言和文化差異(1)社會(huì)習(xí)俗不同。由于英語國(guó)家和漢語國(guó)家的社會(huì)習(xí)俗不同, 造成了相同的意象具有不同的意思。因此, 英漢廣告中會(huì)使用完全不同的意象, 一些在中國(guó)文化中大吉大利的事物很可能在西方文化中不被接受
10、。這里我們以一款韓國(guó)品牌叫“Dragon”的手機(jī)為例, 做一個(gè)簡(jiǎn)單的分析。這款“Dragon”手機(jī)在中國(guó)肯定能有很好的銷量, 其原因是龍?jiān)谥袊?guó)是帝王、權(quán)力、神圣和至高無上的象征, 最能說明龍?jiān)谥袊?guó)地位的應(yīng)該是以前皇帝的龍袍、龍椅等。另外, 中國(guó)有端午節(jié), 端午節(jié)有賽龍舟, 還有帶有“龍”字的正向意義的成語“望子成龍”“龍鳳呈祥”“真龍?zhí)熳印钡? 這些都充分體現(xiàn)了龍?jiān)谥袊?guó)文化中的象征意義。但是, 我們?cè)囅胍幌逻@款手機(jī)投放到西方國(guó)家市場(chǎng)會(huì)有什么樣的結(jié)果呢?在西方社會(huì)中, 龍是一種兇殘可怕的怪物, 是邪惡的象征。從英國(guó)文學(xué)最初的貝爾武夫到前兩年票房人氣高漲的指環(huán)王, 龍作為罪惡代表的例子比比皆是。因
11、此, “Dragon”手機(jī)要想在西方市場(chǎng)上大顯身手, 其品牌名稱是一定要改變的。當(dāng)然, 不單單是“龍”這一個(gè)意象, 由于長(zhǎng)期的生活方式、價(jià)值取向和文化觀念的不同, 這種差別存在于很多方面。比如說中國(guó)有很多以白象命名的產(chǎn)品, 但在西方象卻被認(rèn)為是大、笨重又無用的東西, 而中國(guó)人不能接受的貓頭鷹在西方卻是智慧和勇敢的代表。除了上文提到的動(dòng)物差異外, 兩種文化中還存在顏色差異、數(shù)字差異等。這些文化方面的差異是通過地理位置和民族傳統(tǒng)等因素長(zhǎng)期累積形成的。(2)價(jià)值取向不同。英漢兩種文化的價(jià)值取向存在比較大的差異。中國(guó)歷史上, 封建社會(huì)時(shí)期占據(jù)的時(shí)間很長(zhǎng), 受這一意識(shí)形態(tài)的影響, 中國(guó)文化崇尚權(quán)威和官方
12、。而在西方歷史上, 資本主義社會(huì)對(duì)西方文化的沖擊更大。因此, 西方人更注重事實(shí)和數(shù)據(jù), 西方人對(duì)權(quán)威和統(tǒng)治者的感覺和態(tài)度和中國(guó)人有明顯區(qū)別。正如上文中提到布特林旅游公司的廣告語, 在中國(guó)文化中是不存在的。中國(guó)人更注重權(quán)威推薦, 所以我們經(jīng)常能在廣告詞中看到“符合標(biāo)準(zhǔn)”“獲級(jí)推薦”等字眼。(3)思維方式不同。中西方思維方式的差別表現(xiàn)在:中國(guó)人善于演繹, 西方人善于歸納;中國(guó)人重形象, 西方人重抽象;中國(guó)人喜歡含蓄, 西方人更直接坦率。優(yōu)樂美奶茶的廣告大家都印象深刻:“你喜歡我什么?”“喜歡你??jī)?yōu)雅, 快樂又美麗”“你是在說優(yōu)樂美奶茶???”“你就是我的優(yōu)樂美啊”。廣告通過青年男女的甜蜜戀情來為優(yōu)樂美代言。相比較, 雀巢咖啡的“Thetasteisgreat”, 優(yōu)樂美奶茶戀愛故事實(shí)在是太含蓄了。四、結(jié)語總之, 作為特殊應(yīng)用語言的廣告語本身就
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年04月中國(guó)農(nóng)業(yè)發(fā)展銀行廣東省分行紀(jì)委辦調(diào)查專業(yè)人才社會(huì)招考筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年度常州消防設(shè)施檢測(cè)與鑒定合同4篇
- 2024版水泥混凝土運(yùn)輸合同書
- 2025年度城市基礎(chǔ)設(shè)施配套拆遷施工合同4篇
- 專業(yè)菊花供應(yīng)商2024年銷售協(xié)議版B版
- 《流行病癥:新型冠狀病毒肺炎》課件
- 二零二五年度玻璃原材料期貨交易合同6篇
- 2024年03月廣東中信銀行深圳分行社會(huì)招考筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 二零二五版存量房市場(chǎng)政策研究合同3篇
- 2024簡(jiǎn)易散伙協(xié)議規(guī)范格式
- 食堂經(jīng)營(yíng)方案(技術(shù)標(biāo))
- 代收實(shí)收資本三方協(xié)議范本
- 人教版八年級(jí)英語下冊(cè)全冊(cè)課件【完整版】
- 乒乓球比賽表格
- 商務(wù)接待表格
- 腸梗阻導(dǎo)管治療
- word小報(bào)模板:優(yōu)美企業(yè)報(bào)刊報(bào)紙排版設(shè)計(jì)
- 移動(dòng)商務(wù)內(nèi)容運(yùn)營(yíng)(吳洪貴)任務(wù)五 其他內(nèi)容類型的生產(chǎn)
- 漢語教學(xué) 《成功之路+進(jìn)步篇+2》第17課課件
- 三十頌之格助詞【精品課件】-A3演示文稿設(shè)計(jì)與制作【微能力認(rèn)證優(yōu)秀作業(yè)】
- 浙江省紹興市2023年中考科學(xué)試題(word版-含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論