版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、Sentence translation 1. The Commercial Counsellors Office of your Embassy in China has informed us that you intend to import Lathes from China and we are writing to you in the hope that we may establish business relations with you in this line.1貴國駐華大使館商務參贊處告知,你擬從我國進口車床(lathe),故特致函你公司,希望能在該項產品方面建立業(yè)務關
2、系。2. We should appreciate it if you could obtain for us all information about the financial and credit standing of James Neils & Co. in London. The reference they have given us is their bank, Hongkong and Shanghai Banking Corporation.2我們想請你們代為查詢一下倫敦一家商行的財務和信用情況,他們是James Neils & Co.。他們的銀行是香港匯
3、豐銀行。謝謝。3. Please be informed that we are one of the largest importers of silk in the world. We have been importing this item from Japan and now intend to extend our business to import the same from China.3我們是世界上最大的絲綢進口商之一。我們過去一直是從日本進口的,現在我們想到中國市場訂購。4. We regret being unable to accept your counter-of
4、fer. Since we quoted you we have concluded business with many clients at the price originally quoted. Therefore, if you are still in need of this item please place your order without delay.4我們很遺憾不能接受你方的還價。自從我們報價給你們后,我們已按原報價與其他許多客戶成交,故如你方仍有需要,請立即訂購。5. We have received your letter of the 10th August,
5、enclosing S/C No.90SP-5861 in duplicate against our Order No.100 for 500 sets of Sewing Machines. Attached hereto is a copy of the said Sales Confirmation, duly countersigned. Please find it in order.5你公司8月10日來函收悉,內附有關第100號訂單訂購500臺縫紉機的銷售確認書第90SP-5861號一式兩份。今簽退一份請查收6. For this transaction, we exceptio
6、nally agree to make payment by L/C but for future t4ransactions, we would ask for more favourable payment terms, I.e. D/P.6對這次交易,我們例外同意用信用證方式付款,但對以后的交易,我們要求更有利的付款條件,也就是付款交單7. We have received your L/C No. - against S/C No.- , but found its amount is US$500 short. You will find the shortage by referr
7、ing to the said contract. It is hoped that you will make it up at your earliest convenience.7今收到你公司對第-號銷售確認書開來的第-號信用證,但發(fā)現少開500美元。請與上述銷售確認書核對并希及早修改。8. Our price is quoted on CFR basis and consequently the insurance is to be covered by yourselves. However, as soon as we ship the goods we will let you
8、know the relative shipping position.8我們報的是CFR價格,因此,貨物將由你方保險,但我們在貨物裝運后,將立即通知你們有關的裝運情況。9. If you appoint us your agent in Pakistan we will concentrate our effort on pushing the sales of your products, this being to the benefit of both parties.9如果指定我們做你們在巴基斯坦的代理,我們將集中精力,努力推銷你們的商品。這對我們雙方都是有利的。10. We wil
9、l send you our quotations and samples immediately upon receipt of your specific enquiry.10在收到你方具體詢價時,我將立即寄上報價單及樣品。1. In order to give you a general idea of our various textiles available for export, we are enclosing herewith sample books and a copy of price list for your information.1)為了使你們對我們可供出口的各
10、類紡織品有一個總的概念,隨函寄上樣本和價格單各一份,供你們查閱2. We have received an enquiry from one of the Japanese clients who is in the market for 1 metric ton captioned sugar.2)我們已收到日本一客戶的詢價,他需要1公噸的標題糖3. At the request of you, we offer you firm, subject to your reply reaching here within one week, 50m/t soyabeans as follows;
11、3)按照你們的要求,我們報50公噸大豆的實盤如下,以自本日起一周之內你方復到為準。4. If you reduce the price of quotation sheet dated Sep. 3 by 3%, we are desirous of accepting your offer.4)如果你公司能將9月3日的報價單的價格降低3%,則我公司將樂意接受你們的報價。5. We have opened an L/C in your favor for the amount of $5000000 with Bank of China, London today.5)我們今天已由倫敦的中國銀
12、行開出了一張以你方為抬頭人的信用證,計500萬美元。6. An importer from Sweden requests us to ship a parcel of shipment for trial on D/A terms.6)瑞典一進口商要求我們按承兌交單方式運去一批試銷商品。7. Please be sure to pay attention to the following in order to avoid subsequent amendment to L/C.7)為了避免隨后修改信用證,務請注意下列事項。8. As to 300 sets of Sewing Machin
13、es under Contract No.345, we would cover insurance on our own account.8)關于第345號合約項下的300架縫紉機,我們將自行辦理保險。9. We would like to act as our agent for ruling exportable goods as we own a wide domestic market.9)我們愿意擔任你們現行出口商品的代理,因為我們擁有一個廣闊的國內市場。10. The goods of Order 1361 were found short-weight of 2500 kgs
14、for which we raise a claim against you.10)我方訂單1361號來貨發(fā)現短重2500公斤,為此特向你方提出索賠。1. Your letter of Feb.15 has been received and passed onto Shanghai branch. They will reply directly as the commodities you enquired are handled by them.1)你方2月15日函悉,并已轉交給上海分公司。他們會直接答復你們,因為你所詢問的商品是他們經營的。2. As soon as we receiv
15、e your specific enquiries we will make you best offer on CIF Shanghai basis.2)一旦收到你方具體詢盤,我們將立即給你們報最優(yōu)惠的上海到岸價。3. In order to start the concrete business between us, we are glad to make you a special offer, subject to our final confirmation.3)為了開展雙方間具體的業(yè)務,我們很高興向你方報特盤,以我方最后確認為有效。4. In consideration of y
16、our large orders we will allow discount to the certain extent on the recent quotations.4)由于考慮到你方將開出大量訂貨的訂單,對于我們最近的報價單將允許一定的折扣。5. Your irrevocable L/C has been duly received, we trust shipment can be arranged within next week.5)你們的不可撤銷的信用證已及時收到,我相信下周內可以安排裝運。6. Today we informed our bank to send you a
17、ll the amount by Y/T, upon receipt of which please reply.6)我們今日已通知我方銀行電匯給你方全部金額,受到后請回信。7. Please delete by cable form L/C No.3855 the clause “Banking charges should be borne by the beneficiary”.7)信用證3855號,請來電取消“銀行費用由收益人負擔”的條款。8. What is the coverage according to your usual CIF terms?8)根據你們通常的CIF價格條件
18、,所保的是那些險別?9. We have appointed ABC co. as youre your agent in your district.9)我們已委托ABC公司為你地區(qū)的代理。10. We hereby send you a survey report of CCIB as evidence of our claims.10)茲寄去中國商品檢驗局報告一紙,作為我方索賠的根據。1. We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality and mutual b
19、enefit, and to exchange what on has with what one needs.1.我們愿意在平等互利,互通有無的基礎上與貴公司建立業(yè)務聯系。2.It has been our usual practice to do business with payment by D/P at sight instead of by L/C. we should , therefore, like you to accept D/p terms for this transaction and future ones.2我們的慣例是接受即期付款交單而不是信用證。 因此, 對
20、這筆交易和以后的交易, 我們希望你能接受付款交單的支付條件。3.We give you on the attached sheet full details regaring packing and marking. These must be strictly observed.3在隨附的單子上我們列出了關于包裝的具體要求,請你方務必照辦。4.Please quote us your lowest prices. CIF Vancouver, including our 5% commission4請報CIF溫哥華最低價,包括我方5%的傭金。5.Enclosed please find ou
21、r quotations which are open for two weeks.5隨函寄去我們的報價,此報價有效期僅為兩周。6.Insurance on the goods shall be covered by us for 110%of the CIF value, and any extra premium for additional coverage, if required, shall be borned by the buyers.6我們將為貨物投保CIF價值的110%,如果要求額外險別, 則額外保費由買方負擔。7.We are sorry to say that the
22、quality of your shipment for our order No. 758 has been found not in conformity with the agreed specification.7很遺憾,你們運來的我方758號訂單的貨物與雙方談定的規(guī)格不符。8.With wide and varied experience in this trade, we convinced that we can handle as an agent the goods you are exporting in the most effective manner.8憑著我們在這一
23、行業(yè)的豐富經驗,我們對自己能以最有效的方式代理你方出口產品這一點非常自信。9.We are very happy to place an order on the following good basing on the condition that you must supply products your quotation.9我們很高興向你訂購下列貨物,其條件是按你所報價現貨供應。10.We would ask you to cooperate with us in advancing the shipment to the end of September to enable us t
24、o catch the brisk demand in Christmas.10請你方給予合作,將裝運期提前到9月底,以使我們能夠趕上圣誕節(jié)銷售旺季。1.Through the courtesy of Chinese External Trade Organization, we have your name as a firm who is interested in doing business with us in this market.1. 承蒙中國外貿組織的介紹,我們得知貴公司有意在本地市場做生意。2.We look forward to receiving a full rang
25、e of samples at your earliest convenience.2期待盡快收到你方的全套樣品。3.Please quote us your lowest prices. CIF Vancouver, including our 5% commission.3請報CIF溫哥華最低價,包括我方5%的傭金。4.We have received your inquiry of June 4 for our electronic toys and now take pleasure in making you the following offer for your consider
26、ation.4我們收到了你方6月4日對我們電子玩具的詢價,現高興地向你方報盤如下,供你參考。5.My offer was based on reasonable profit not on wild speculations。5我們的報價以合理利潤為依據,不是漫天要價。6.Please inform us of the approximate date of shipment for contract No.23546.6. 請盡快通知我們23546號合同項下貨物大約交貨日期。7.Thank you for your offering us the selling agency in Japa
27、n for your manufactures.7謝謝你方授權我公司作為你們的產品在日本的銷售代理。8.After long and friendly discussing we have now concluded business.8經過長期友好的討論,現已經達成交易。9.As agreed, the terms of payment for the above orders are letter of credit of 60 days sight or D/P sight draft.9雙方同意,上述訂貨貨款以60天信用證或即期付款交單方式支付。10. Insurance is to
28、be covered by the buyers.10保險應由買方辦理。1. We are a state-owned company handling light industrial products.1. 我們是經營輕工產品的國營公司。2. As soon as we receive specific enquiry, we will make you favorable quotation on CIF basis, EMP.2. 一旦收到你方具體的詢盤,我們將立即給你們報出優(yōu)惠的歐洲主要口岸到岸價。3.As for terms of payment, we require irrev
29、ocable L/C payable by draft at sight.3. 關于支付條款,我們要求不可撤銷的,憑即期匯票支付的信用證。4.This offer is valid within five days.4本報盤五日內有效。5.We will allow certain discount on our recent quotation considering your large order.5考慮到貴方將開出大量的訂單,對于我們最近的報價將允許一定的折扣。6. Enclosed please find Contract No.101 in two originals. Pleas
30、e counter sign and return one copy at earliest.6現附上我方第101號合同正本兩份,請會簽并早日寄回一份。7. We have opened an L/C in your favor with Bank of China for the amount of USD200,000.7 我們今天已經由中國銀行開出了一張以貴方為受益人的信用證,金額合計為200,000美元。8. We have handled insurance against All Risks with PICC for RMB 25,000.8我們已經向中國人民保險公司辦理了投保一
31、切險,保險金額為25,000人民幣。9. Thank you for your entrusting our company with sales agency for your products in the territory of Heilongjiang, China.9感謝貴方授權我公司作為你們的產品在中國黑龍江地區(qū)的銷售代理。10.The inspection report issued by CCIB will be taken as the final basis , having binding forces on both parties.10由中國商品檢驗局出具的檢驗報告
32、將作為最后依據,對雙方有約束力。10Dear Sirs,We want to say how pleased we were to receive your order of 15th April for Ladies and Childrens Shoes.We confirm supply of 1000 pairs of the shoes at the prices stated in your order No.888 and will allow a 5% special discount on you order worth $5000 or above. Our Sales C
33、onfirmation No. BC-510 in two _3originals_were airmailed to you. Please sign and return one copy of them for our file.It is understood that a letter of credit in our favour covering the said shoes should be opened immediately. We wish to point out that stipulation in the relative L/C must strictly c
34、onfirm the stated in our Sales Confirmation so as to avoid subsequent amendments You may rest assured that we will effect shipment without delay on receipt of your letter of credit.We appreciate your cooperation and look forward to receiving from you further orders Yours trulyDear SirsIn reply to yo
35、ur letter of the 3rd November enquiring about the insurance on our CIF offer for Double Offset Ring Spanners made to you on the 20th, we wish to give you the following information.For transactions concluded on CIF basis , we usually effect insurance with The Peoples Insurance Company of China agains
36、t All Risks, as per Ocean Marine Cargo Clauses of The Peoples Insurance Company of China, dated the 1st January, 1981. Should you require the insurance to be covered as per Institute Cargo Clauses we would be glad to comply but if there any difference in premium between the two it will be charged to
37、 your account- .We are also in a position to insure the shipment against any additional risks if you so desire, and the extra premium is to be borne by you. In this case, we shall send you the premium receipt issued by the relative underwriter.Usually, the amount insured I 110% of the total invoice
38、value_ . However, if a higher percentage is required, we may do accordingly but you have to bear the extra premium as well.We hope our above information will provide you with all the information you wish to know and we are now looking forward to receiving your order. Yours faithfully Dear Sirs,The i
39、nstructions from Browning &Sons, received through our Hong Kong office, we have opened an irrevocable letter of credit for $59,900 in your favor, valid until 30 November next. You have authority to draw on us at 60 days against this credit for the amount of you invoice upon shipment of 2000 tons
40、 of Steels to Browning & Sons.Your draft must be accompanied by the following documents, which are to be delivered to us against our acceptance of the draft, Bill of Lading invoice triplicate, Commercial of , Insurance Certificate and Certificate of Origin.Provided you fulfill the terms under th
41、e credit we will accept and pay on maturity the draft presented to us at this credit and if required, provided discounting facilities at current rates. (2) Enquiry We are in the market for a parcel of 5,000 pairs of Chinese Shoes and we, therefore, request you to send us an offer on CIF Largos basis
42、 including 5% commission, indicating terms of payments and earliest shipment We all appreciate it if you will arrange shipment by a direct steamer to Largos and send us samples and a brochure. (3) Offer We are in receipt of your cable dated 25 June. We are now offering you 5000 pairs of Chinese cott
43、on shoes at RMB 3.50 per pair CIFC3% Largos for shipment during October with transshipment in Hong Kong and payment L/C at sight, subject to your acceptance reaching here by July 10, Beijing time, Samples and a brochure have been sent under separate cover. (4) Terms of Payment We enclose an applicat
44、ion form for documentary credit and shall be glad if you will arrange to open credit for our account with your office in London an irrevocable letter of credit for $1000 in favor of Urban Trading Company, the credit to be valid until Nov.30. The credit which evidences shipment of 2000 tons of Steel
45、may be used against presentation of the following documents: Bills of Lading in _triplicate_, one copy each of commercial Invoice, Packing List, Certificate of Insurance and Certificate of Origin. The company may draw on your London office at 60 days sight for each shipment. (5) InsuranceDear Sirs,I
46、n reply to your letter of September 4 regarding insurance:Your customers request for insurance _coverage up to the inland city is acceptable on _condition that such extra premium is for his accountSecond, we cannot grant you insurance coverage for150% of the invoice value, because the contract stipu
47、lates that insurance is to be covered for 110% of invoice value.We trust the above information serves your purpose. Meanwhile we await your reply. (1) Establish Business Relations Dear Sirs, Your name and address were recommended_ to us as the London Trade Board in a large exporter of fabrics of hig
48、h quality. We are importers of quality clothing materials, and have large annual requirements for our markets in Spain. We should be obliged if you would send us your pattern books showing the complete range of these fabrics, together with your price list. We are looking forward to the pleasure of h
49、earing from you soon.-Yours faithfully,(2) Acceptance We have received your cable of 15 Oct., offering us 200 Golden Lion Bicycles at US$68 for which we thank you. We have accepted the above offer. We will open the relative L/C upon_ _receipt _of_ the Sales Confirmation with the signature.4 Dear Mr.
50、 Jacob.We have received your letter of June 20 in regarding to insurance. Now we would like to inform you of the following :Normally we _cover insurance WPA and War Risk in the absence of the definite instructions from our customers. If you desire to cover All Risks. We can provide such coverage at
51、a slightly higher premium. As to the insured value, our general practice is to insure at invoice value plus 10%. Any additional premium for insurance coverage over 110% of the invoice amount, if so required, shall be for buyers account.Risks other than All Risks and War Risk can also be covered here
52、, and the extra_ premium will again be borne _by _the buyer.We hope the above information will serve your purpose.Yours truly,5) Asking for Sole AgencyDear Sir or Madam, Though the courtesy of your Commercial Counselor in this country we learned that you are looking for a firm competent for promotin
53、g the sale of your textile products on a large scale in our country. We would like inform you that we have a well-organized sales network in Japan and numerous connections with major users throughout the country. We believe there are good prospects of a very profitable market for your products here
54、and large sales turnover can be fetched on the basis of sole agency. If satisfactory terms could be arranged, we could establish a mutually beneficial trade. As to our financial standing and other information about us, please refer to Kyoto Bank and Atx corporation, Los Angeles, who have consented t
55、o answer your inquires. We look forward to hearing favorably from you. Faithfully yours Establish business relationshipDear Sirs, Though the courtesy of our Commercial Counselors Office in London, we notice that you are interested in doing business with us. Our lines are mainly textiles. We wish to
56、establish_ business relations by the commencement of some practical transactions. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we are enclosing herewith a catalogue and a price list for your examination. We would appreciate receiving your specific enquires. We look forward to receiving from you good news. Enquiry 13th,August,2004Dear Sirs,We learn _from_ the Chamber of Commerce of Tokyo, Japan that you are producing for export shoes and handbags in a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年度塔吊司機承包勞務合作協(xié)議書3篇
- 2024年版標準化建筑工程協(xié)議范本版
- 《頜面神經痛》課件
- 2024年版專業(yè)養(yǎng)殖場租賃協(xié)議范本一
- 2024年標準版英文個人擔保協(xié)議模板版B版
- 2024年歐洲能源市場交易合同
- 2024年專業(yè)文印室設備銷售與承包服務合同3篇
- 2024年標準股東擔保借款協(xié)議版B版
- 2025北京市房屋出租居間合同范本
- 2024年單位內部施工承包協(xié)議樣式版
- 小學語文作文技巧六年級寫人文章寫作指導(課堂PPT)
- NLP時間線療法
- JJG596-2012《電子式交流電能表檢定規(guī)程》
- 醫(yī)療質量檢查分析、總結、反饋
- 《APQP培訓資料》
- 通信線路架空光纜通用圖紙指導
- 家具銷售合同,家居訂購訂貨協(xié)議A4標準版(精編版)
- 食品加工與保藏課件
- 銅芯聚氯乙烯絕緣聚氯乙烯護套控制電纜檢測報告可修改
- 有功、無功控制系統(tǒng)(AGCAVC)技術規(guī)范書
- PE拖拉管施工方案(完整版)
評論
0/150
提交評論