



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、英語(yǔ)四六級(jí)模板_范文年9月大學(xué)生英語(yǔ)四六級(jí)英漢互譯模擬題三篇精選模板 0 XX 年 年 9 9 月大學(xué)生英語(yǔ)四六級(jí)英漢互譯模擬題三篇0 XX 年 年 9 9 月大學(xué)生英語(yǔ)四六級(jí)英漢互譯模擬題 (1)中國(guó)風(fēng)箏主要分為兩大類:飛翼可拆開類和飛翼固定類。第一類風(fēng)箏的飛翼可以拆下,放入箱內(nèi),既便于攜帶,又用于禮物送人。第二類的飛翼是固定的,龍骨不能拆開,但是飛得更高、更好、更穩(wěn)。根據(jù)設(shè)計(jì)和用途等分類,中國(guó)風(fēng)箏可以分為 300 多種,例如:人物、魚、昆蟲、鳥、動(dòng)物,等等。在尺寸上,直徑為 30 厘米至 304 米不等。(144 字) 參考譯文: Chinese kites fall into two m
2、ajor categories: those with detachable wings and those with fixed wings. The former can be taken apart and packed in boxes. Easy to carry about, they make good presents. The second category refers to those with fixed, non-detachable frames; they fly better and higher, given a steady wind. Classified
3、 by designs and other specifications, there are no less than 300 varieties, including human figures, fish, insects, birds, animals, etc. In size, they range from 304 meters to only 30 centimeters across. XX 0 年 年 9 9 月大學(xué)生英語(yǔ)四六級(jí)英漢互譯模擬題 (2) 北京是幾朝古都,各地美食風(fēng)味云集、名廚高手薈萃,各民族飲食風(fēng)俗在此相互影響,使得北京菜具有了別具一格、自成一體的特色。中國(guó)人
4、把酒筵又稱作席。滿漢全席是具有滿族、漢族菜肴特色的大型盛筵。它有用山珍海味做出的菜肴 190 多種,點(diǎn)心茶食 120 多種, 分為六宴、要三天才吃完。用餐環(huán)境優(yōu)雅,席間還有名師古樂(lè)伴奏。(144字) 參考譯文: Beijing, as the nation;s capital for several dynasties, has a large pool of gourmet foods and first-rate chefs. Mutual influences between ethics have built Beijing;s cuisine a style of its own.
5、Xi is the name the Chinese give to a formal banquet, while Manhan Quanxi is such a banquet that bears the characteristics of both Manchurian and Han cuisines. It covers more than 190 courses of delicacies and 120 snacks, divided into six rounds in three days to finish. The eating is usually accompan
6、ied by classical Chinese music played by masterly musicians. 0 XX 年 年 9 9 月大學(xué)生英語(yǔ)四六級(jí)英漢互 譯模擬題 (3)農(nóng)歷正月十五是燈節(jié),也叫元宵節(jié)。元宵節(jié)標(biāo)志著春節(jié)喜慶的結(jié)束。元宵節(jié)過(guò)后,一切又恢復(fù)正常。燈節(jié)活動(dòng)熱鬧非凡,人們充滿無(wú)比的喜悅。在燈節(jié)這天整個(gè)夜晚花燈充滿整個(gè)街道,人們載歌載舞,形成了一個(gè)群眾性的娛樂(lè)活動(dòng)。長(zhǎng)期以來(lái),人們不斷制造各種精美、奇異的花燈以及各種爆竹和煙花來(lái)增添燈節(jié)的熱鬧氣氛。(144 字) 參考譯文: The Lantern Festival,also known as the Yuanxiao
7、Festival, falls on the 15th day of the first Chinese lunar month. The Lantern Festival marks the end of the Spring Festival celebrations. And after the Lantern Festival, everything returns to normal. The Lantern Festival is bustling with activity. People are filled with incomparable joy. On that day, festive lanterns fill the whole street and people sing and dance throughout the whole night. This forms a mass recr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 農(nóng)村板車出售合同范例
- 公司注銷業(yè)務(wù)合同范本
- 中醫(yī)診所招聘合同范本
- 單位出售土地合同范本
- 公司車定維修合同范本
- 共享出租場(chǎng)地合同范本
- 勞務(wù)聯(lián)營(yíng)合同范例
- 加油站出租合同范本
- 企業(yè)賦能合同范本
- 二手房房東出租合同范例
- 兩篇古典英文版成語(yǔ)故事塞翁失馬
- 中國(guó)古代文學(xué)史 馬工程課件(中)13第五編 宋代文學(xué) 第一章 北宋初期文學(xué)
- GB/Z 17625.6-2003電磁兼容限值對(duì)額定電流大于16A的設(shè)備在低壓供電系統(tǒng)中產(chǎn)生的諧波電流的限制
- GB/T 14643.4-2009工業(yè)循環(huán)冷卻水中菌藻的測(cè)定方法第4部分:土壤真菌的測(cè)定平皿計(jì)數(shù)法
- DL-T 5190.1-2022 電力建設(shè)施工技術(shù)規(guī)范 第1部分:土建結(jié)構(gòu)工程(附條文說(shuō)明)
- GA/T 914-2010聽力障礙的法醫(yī)學(xué)評(píng)定
- GA/T 642-2020道路交通事故車輛安全技術(shù)檢驗(yàn)鑒定
- 注塑成型工藝培訓(xùn)資料合集課件
- 建筑工地生活區(qū)管理制度范本
- 屠宰站安全生產(chǎn)三項(xiàng)制度(安全生產(chǎn)責(zé)任制、制度、操作規(guī)程)匯編
- 【高等數(shù)學(xué)(工專)練習(xí)題】上海大學(xué)(悉尼工商學(xué)院)2022年真題測(cè)驗(yàn)匯總(附答案解析)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論