




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、初中英語新課程標準教材英語教案(2019 2020學年度第二學期)學校:年級:任課教師:英語教案/初中英語/九年級英語教案,編訂:XX文訊教育機構初中英語教案 文訊教育教學設計中考英語句型翻譯狀語從句教材簡介:本教材主要用途為通過學習英語的內容,提高學生的語言技能,增加一項語言能力,有利于國際化的日常交流、生活、工作等,本教學設計資料適用于初中九年級英 語科目,學習后學生能得到全面的發(fā)展和提高。本內容是按照教材的內容進行的編寫, 可以放心修改調整或直接進行教學使用。i狀語從句內容豐富,涉及面廣,可以用來表示時間、原因、條件、讓步、目的、結果、等意義。英語狀語從句的翻譯,一般比較容易處理,通???/p>
2、以直接翻譯。但是這里我們所要 討論的是,在漢語譯文中,要如何將狀語從句置于恰當?shù)奈恢?,并如何將其與主句之間自然 連貫地連接起來,如何按漢語的習慣表達將句子類型進行相應的變化。由于兩種語言表達上 的不同,在狀語從句的安排方面,存在著明顯的差異,所以在翻譯的時候也需要根據(jù)漢語習 慣來靈活翻譯。一、時間狀語從句在英語中,時間狀語從句的連接詞常常有:when(當?shù)臅r候),whenever(每當),as (當時),since (自從),until (直到,如果不),till (直到),before (在前), after (在后), as soon as(一就), once (一旦),the momen
3、t (一就),immediately (一 就),the day (在刃B天) ,no soonerthan (一就), hardly (scarcely ) when (一就), the instant (一就),第3頁共10頁初中英語教案文訊教育教學設計instantly (一就), directly(一就), the minute(一就), the second(一就),every time (每當),by the time (等到的時候)等。翻譯的時候,一般翻譯在主句的前面。(一)譯成相應的時間狀語while she spoke , the tears were running dow
4、n.她說話時,淚水直流。she came in when i was having supper.我正在吃飯的時候,她進來了。as he finished the speech , the audience burst into applause.他結束講話的時候,聽眾掌聲雷動。(二)譯成“一(剛、每)就”的結構i ' ll let you know as soon as i have it arranged.我一安排好就通知你。directly he uttered these words there was a dead silence.他剛說出這些話,大家就沉默下來。(三)譯成條
5、件句文訊教育教學設計由于時間狀語的引導詞除了顯示時間關系之外,有時候可以表示條件關系,所以還可以翻譯為條件句。turn off the switch when anything goes wrong with the machine.如果機器發(fā)生故障,就把電門關上。a body at rest will not move till a force is exerted on it.若無外力的作用,靜止的物體不會移動。we can't start the job until we have the approval from the authority concerned.如果沒有有關當
6、局的批準,我們不能開始這項工作。二、原因狀語從句英語中,原因狀語從句的連接詞常常是:because (因為),since (既然,由于),as(因為),now that (既然),seeing that (既然),considering that (考慮到,因為),in that(在某方面),in view of the fact that (鑒于)。在翻譯的時候,大多數(shù)原因狀語從句可以放在主句之前翻譯。(一)譯成表示“原因”的分句,放在主句之前翻譯,顯示“前因后果”的關系。the crops failed because the season was dry.因為氣候干旱,作物歉收。第5頁共
7、10頁初中英語教案 文訊教育教學設計we had to put the meeting off , since so many people were absent.由于很多人沒有來,會議只好延期。(二)原因狀語從句在漢語中的位置,常常是“前因后果”。然而,英語則比較靈活, 狀語從句可以在主句前,也可以在主句后面。所以在翻譯為漢語譯文時,也有放在后面的。 如果把原因狀語從句放在主句后面翻譯的話,有時候可以用漢語的“之所以是因為”的 結構來連接。a gas differs from solid in that it has no definite shape.氣體不同于固體是因為(就在于)它沒有
8、固定的形狀。he will get promoted , for he has done good work.他將得到提升,因為他工作干得好。theory is valuable because it can provide a direction for practice.理論之所以有價值,是因為它能給實踐指出方向。(三)notbecause 的結構在翻譯由because引導的具有否定意義的原因狀語從句時,尤其要注意否定意義的表達 一定要確切。not與because發(fā)生關系,常常要翻譯成“并不是因為”。i don ' t teach because teaching is easy
9、for me.初中英語教案文訊教育教學設計我之所以教書并不是因為教書對我來說太容易the machine did not move because the fuel was used up.機器停了下來,并不是因為燃料耗盡了.三、條件狀語從句英語中連接條件狀語從句的連接詞常常有:if (如果),unless (除非,如果不),providing that (假如),so long as (只要),on condition that (條件是),suppose that (假如), in case (如果),only if(只要),if only(但愿,要是就好了)等。條件狀語從句在翻譯的時候,
10、可以翻譯在主句之前,也可以翻譯在主句后面,有時候,還可以根據(jù)上下文 省略連接詞。(一)翻譯在主句前面。it was better in case they were captured.要是把他們捉到了,那就更好了。if you tell me about it, then i shall be able to decide.假如你把一切都告訴我,那么我就能夠作出決定。(二)翻譯在主句后面,用來補充說明條件?!叭绻薄ⅰ耙恰?、“假如”等都是漢語中用來表示“假設”的常用關聯(lián)詞。漢語中初中英語教案文訊教育教學設計表示“假設”的分句一般前置,但作為補充說明情況的分句則往往后置。you can dri
11、ve tonight if you are ready.你今晚就可以出車,如果你愿意的話no doubt i could earned something if i had really meant to.毫無疑問,我本來是可以賺到一點的,如果我真有那樣打算的話。四、讓步狀語從句英語中,表示讓步關系的連接詞常常有:though (雖然),although (雖然),even if(即使),as (盡管),while (盡管),whatever (無論什么),wherever (無論哪里), whoever (無論誰), however (無論怎樣), no matter (不論,不管), fo
12、r all that (盡 管),granted that (即使),in spite of that fact that (盡管), despite the fact that (不管)等等。翻譯的時候,通常把這些讓步狀語從句翻譯在主句前面。no matter what i say or how i say it, he always thinks i ' m wrong.不管我說什么,也不管我怎么說,他說是認為我錯了。while we can not see the air , we can feel it.我們雖然看不見空氣,但卻能感覺到它。granted that you do
13、n' t like the proposal , you shouldn ' t have rejected it without初中英語教案文訊教育教學設計consulting others.即使你不喜歡這個建議,你也不應該沒有同別人商量就把它否決了。五、目的狀語從句在英語中,連接目的狀語從句的連接詞常常有:that (為了,以便),so that (為了,以便),lest (以防),in case (以防,以免),for fear that(以防)in order that(為了)等等。(一)一般翻譯在主句前面。一般來說,這種表示“為了”的目的狀語從句通常放在主句前面翻譯。
14、he pushed open the door gently and stole out of the room for fear that he shouldawake her.為了不驚醒她,他輕輕推開房門,悄悄地溜了出去。we should start early so that we might get there before noon.為了正午以前趕到那里,我們很早就動身了。(二)還可以翻譯在主句后面,表示“?。猓┑谩?、“以免”、“以便”、“使得”、“生怕”等概念。he emphasized it again and again , lest she should forget.初
15、中英語教案 文訊教育教學設計他反復強調這一點,免得她忘了。they hid themselves behind some bushed for fear that the enemy should find them.他們躲在樹叢后面,以防被敵人發(fā)現(xiàn)。六、結果狀語從句(一)英語中,連接結果狀語從句的連詞常常有:so that , sothat , such that ,to such a degree 等等,通常可以翻譯為“結果,如此以致于”,可以直接翻譯。he made a wrong decision , so that half of his lifetime was wasted.他做了錯誤的決定,結果浪費了自己半生的時間。the difference is such that all will perceive it.差別這么大,所有的人都看得出來。(可以省略連接詞而不翻譯)(二)有時候,如果在主句中含有 “ never, never so , not so , no
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 設備出售外貿合同范本
- 借用房租合同范本
- 信息技術服務合同認定流程
- 心理社團心理健康活動策劃
- 一年級上冊寫字課堂活動計劃
- 食品安全監(jiān)督服務承諾措施
- 保險業(yè)務流程再造與優(yōu)化計劃
- 藥品銷售中患者身份驗證的流程探討
- 2025年二手房買賣合同附加協(xié)議手冊
- 2025年汽車租賃合同屆滿退出協(xié)議范本
- 大眾汽車使用說明書
- (高清版)DZT 0145-2017 土壤地球化學測量規(guī)程
- 供熱公司安全教育知識
- 高中英語課程綱要
- 《藥物設計學》課件
- 隨機微分方程
- 道路設施施工現(xiàn)場安全管理基本要求
- 公寓樓改造裝修施工方案
- 煙臺大學化學化工學院實驗室儀器設備搬遷項目
- 安全生產管理組織架構圖
- 2022版10kV架空配電線路無人機自主巡檢作業(yè)導則
評論
0/150
提交評論