英語綜合教程1考試_第1頁(yè)
英語綜合教程1考試_第2頁(yè)
英語綜合教程1考試_第3頁(yè)
英語綜合教程1考試_第4頁(yè)
英語綜合教程1考試_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Unit1Cloze Complete the following passage with words chosen from this unit. The initial letter of each is given.How can students do well at school? Are straight-A students always those who are the brightest? Student

2、s are very interested in getting answers to questions like these as achieving academic (1) excellence is, and will always be, one of their top priorities (2) at school. A professor of education who has recently conducted (3) a survey on the subject revealed that top grades do not always go to the br

3、ightest students. When some basic principles (4) are followed, everyone can become a top student. To begin (5) with, study should always be the number one priority (6)for a student. Study time is always guaranteed(保證) and should never be compromised (7) for personal recreation such as movies, TV pro

4、grams or snacks. In addition (8), learning to be organized is very important. Keeping everything in its place and filing (9) class notes in order are two good examples. Speaking (10) up in class and asking questions is another winning formula (11). A student can clarify any doubts by asking question

5、s. Participation / Participating (12) in group study is another help. By framing tentative test questions based (13) on class notes, students can help each other prepare for tests. Last but not least (14), always hand in neat work. A student who turns in neat work is already on the way (15) to scori

6、ng an A. A student may suffer from different kinds of pressure (16) at school, but if he follows these principles in his studies, sooner or later he will become a top student.Translation Translate the following sentences into English, using the words 

7、;and expressions given in brackets.1) 法官要求記者不要公開受害人的姓名。(disclose) The judge asked the reporters not to disclose the name of the victim. 2) 老師費(fèi)盡苦心務(wù)使我們?nèi)祭斫馑f的話。(take pains to do sth.) The teacher took pains to make sure that we all understood what he said. 3) 最近學(xué)校在學(xué)業(yè)優(yōu)秀的學(xué)生中進(jìn)行了一項(xiàng)調(diào)查。(

8、conduct, attain) Recently the school conducted a survey among those students who have attained academic excellence. 4) 他說他要接受這份工作,我們要求他寫封信證實(shí)。(confirm) He said he would accept the job, so we have asked him to confirm his acceptance by writing us a letter. 5) 喬治學(xué)習(xí)很努力,他要盡量利用學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)。(make the most of) Geo

9、rge studies very hard. He wants to make the most of his chance to learn. 6) 我們不能去。第一,天太冷。另外,我們正忙著。(to begin with) We cant go. To begin with, its too cold. Besides, were busy. 7) 該是有人公開講清楚這些基本事實(shí)的時(shí)候了。(speak up) Its about time that someone spoke up for these basic truths / facts. 8) 此時(shí)此刻你應(yīng)該工作而不該在床上躺著。(

10、instead of) You should be working instead of lying there in bed at this time of the day. 9) 他發(fā)言時(shí),我要記些筆記。(jot down) Ill jot down some notes while hes speaking. 10) 我自己無法提起這個(gè)箱子,它太重了。(on ones own) I cant carry the suitcase on my own; its too heavy. Unit2Task 2: Translate the following sentences in

11、to English, using the modal auxiliaries given in brackets. 1) 探險(xiǎn)隊(duì)此時(shí)可能已經(jīng)到達(dá)山頂。(might) The expedition might have reached the top of the mountain by now. 2) 如果日程安排有變化,請(qǐng)及時(shí)告訴我。(should) If there should be any change in the schedule, please let me know in time. Or: Should there be any change in the schedule

12、, please let me know in time. 3) 乘客必須在航班出發(fā)前45分鐘辦理登機(jī)手續(xù)。(must) Passengers must check in (no later than) 45 minutes prior to flight departure. 4) 快點(diǎn)走!要是錯(cuò)過這次音樂會(huì)就太可惜了。(would) Hurry up! It would be a pity to miss the concert. 5) 站在遠(yuǎn)處的那個(gè)人不可能是李先生,他昨天下午去紐約了。(can) The man standing in the distance cant be Mr.

13、Li, for he left for New York yesterday afternoon.ClozeComplete the following passage with words chosen from this unit. The initial letter of each is given. Many of us these days are learning a foreign language. We are interested in learning another language because we know that knowledge of another

14、language and culture will increase our career opportunities, broaden our horizons(眼界,見識(shí))and enrich our life. Since learning a foreign language is of such importance, no doubt (1) people are constantly looking for more efficient (2) ways of language learning. Most people say the best way to learn a l

15、anguage is to stay in the country where (3) it is spoken. It is true those who go to a native country have an advantage (4) over those who dont. But living abroad needs money, and not everyone can afford (5) to do so. Those who dont go abroad may turn to language schools for help. Language schools u

16、sually claim (6) that they can teach students to speak the language they want to learn fluently (7) within 3 to 6 months because they have more qualified (8) teachers and better facilities. To a certain extent (9), a good teacher is indeed important in language learning, but it would be ridiculous (

17、10) to claim that any teacher has discovered a perfect (11) way of teaching English in every possible situation. In fact, there are as (12) many good methods of teaching a language as there are good teachers, because (13) every teacher is an individual (14) with his / her own personality. What a stu

18、dent needs to remember then is to find out a method that best suits himself / herself. TranslationTranslate the following sentences into English, using the words and expressions given in brackets. 1) 這個(gè)嬰兒還不會(huì)爬(crawl),更不要說走了。(let alone) The baby cant even crawl yet, let alone walk! 2) 威爾聲稱謀殺案發(fā)生時(shí)他正和一群朋

19、友吃飯,但是我認(rèn)為他在說謊。(claim, in ones opinion) Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3) 一定程度上閱讀速度與閱讀技巧密切相關(guān);有了閱讀技巧,你就可以更好地 應(yīng)對(duì)課外閱讀了。(to a certain extent, relate to , cope with) To a certain extent the speed of reading is closely related

20、to reading skills; and with reading skills you can cope with outside class reading better. 4) 你檢查一下引擎(engine)看看出了什么問題好嗎?(take a look) Can you take a look at the engine to see whats wrong? 5) 有些人想當(dāng)然地認(rèn)為日語(Japanese)中的每一個(gè)詞在漢語中都有對(duì)應(yīng)的詞 語。(assume, equivalent) Some people assume that there is a Chinese equiv

21、alent for every Japanese word. 6) 我們已將所有的相關(guān)信息告知了警方。(relevant) We have passed all relevant information on to the police. 7) 關(guān)于那件事你問我再多的問題也沒用,因?yàn)槲沂遣粫?huì)回答你的。(its no use) There is no use asking me any more questions about that matter because I wont answer. 8) 事先沒有仔細(xì)閱讀合同(contract)就簽了名是吉姆的錯(cuò)誤。(on ones part) I

22、t was a mistake on Jims part to sign the contract without reading it carefully. 9) 他們拒絕向我們提供所需要的全部信息。(provide with) They refused to provide us with all the information we need. 10) 這起事故與三年前發(fā)生的一起事故極為相似。(similar to) This accident is very similar to the one that happened three years ago. 11) 這部影片是根據(jù)莎士比

23、亞的戲劇改編的。(base on) The film is based on a play by Shakespeare. 12) 如果你的英語和電腦技能都掌握得好,那么你在謀職時(shí)就一定比別人更有優(yōu) 勢(shì)。(have an advantage over) If you have a good command of English and computer skills, you will surely have an advantage over others in finding a job.Unit3Cloze Complete the following passage with word

24、s chosen from this unit. The initial letter of each is given. My mother and I always enjoyed our chat together under a pine tree in the park. At our recent (1) meeting, however, her pale face took me by surprise (2). I asked her what was wrong, and her sad / solemn (3) look and silence made me belie

25、ve that she was keeping (4) something bad from me. Apparently, something serious was disturbing (5) her. At first, she remained silent. Finally, after my persistent inquiries (6), she could not hold it any longer and admitted (7) to me that she had a very serious heart disease. It suddenly occurred

26、(8) to me that three years ago, she had heart surgery (9) but her condition did not improve afterwards and now there were hardly any options (10) left. I reached over and wrapped my arms tightly (11) around my mother and cried. As we sat there that cool April afternoon soaking (12) up the sun and sm

27、elling the fresh scent (13) of the grass, I had one wish in my heart that I could have more gatherings (14) with my mother in the days to come. Translation Translate the following sentences into English, using the words and expressionsgiven in brackets. 1) 我們是好朋友,可他居然將這么大的一件事瞞著我,實(shí)在令我吃驚。(keepsth. fro

28、m, take sb. by surprise) We are good friends; however, he kept such an important matter from me, whichtook me by surprise. 2) 在畢業(yè)典禮(commencement)上,她感到喉頭哽咽,但她仍然忍住了淚水。(a lump in ones throat, fight back) At the commencement, she felt a lump in her throat but fought back her tears. 3) 湯姆昨晚和我聊天,他告訴我他的病已經(jīng)

29、得到控制,不需做外科手術(shù)。(chatwith, under control) Tom chatted with me last night. He told me that his disease had been broughtunder control, and there was no need for surgery. 4) 聽說她的車駛離了公路,她的父母擔(dān)心得要命。(run off, be worried sick) Her parents were worried sick when they knew that she had run off the highway. 5) 她滿

30、面愁容,不知有何心事。(on ones mind) She looks very worried; I wonder whats on her mind. 6) 他是個(gè)害羞和安靜的男孩,在走上講臺(tái)敘述自己的經(jīng)歷之前,他悄悄地坐在 禮堂(auditorium)的一角整理著思緒。(gather ones thoughts) He is a shy and silent boy. Before he went onto the stage to share his experiences,he sat quietly in a corner of the auditorium, gathering

31、his thoughts. 7) 在樂隊(duì)干了幾年后,他又做回了獨(dú)立音樂人(solo musician),于是他的事業(yè) 又回到了原點(diǎn)。(come full circle, career) After several years of working in a band, he has now gone back to being a solomusician, so his career has come full circle. 8) 自己的兒子長(zhǎng)成了一個(gè)能干的生意人,他總算放心了。(turn into, to ones relief) To his relief his son has tu

32、rned into a capable businessman.Unit4Cloze Complete the following passage with words chosen from this unit. The initial letter of each is given. When I was a child, I was really proud of having a father who was a well respected doctor. I beamed (1) whenever my teachers said that I was set to become

33、an honorable (2) man like my father. However, all this changed when I grew into a teenager. I felt awkward (3) that everybody around me only remembered me as Dr. Songs son. I protested (4) and told them that I would prefer to stand on my own two feet. However, my complaints (5) were never taken seri

34、ously and I continued to hear compliments (6) about me, which were really meant for my father. I then grew very stubborn (7) and even refused to call my father “Dad.” Although my father frowned (8) whenever I called him “Lao Song,” my attitude towards him, as I now recall (9), did not change until I

35、 had a car accident one day. I hit a young mans car and panicked (10) as he threatened to beat me up when I told him I had no car insurance (11). When I got off my car and surveyed (12) the damage, I could not help groaning (13). Out of fear, I told him “Im Dr. Songs son.” At this, a sign of recogni

36、tion (14) lit up his face; he smiled and forgave me. What could have been a very difficult situation turned out to befine just because I was Dr. Songs son. How thankful I felt towards my father. Translation Translate the following sentences into English, using the words and expressions given in brac

37、kets. 1) 很多老師不贊同這種做法。(frown on) Many teachers frowned on this practice. 2) 當(dāng)我想從草地上穿過去的時(shí)候,有位老人在旁邊怒視著我。(glare at) An old man glared at me when I was trying to cut across the lawn. 3) 當(dāng)我提到我的父親時(shí),她的臉上露出了認(rèn)出我的笑容。(recognition) When I mentioned my father, she showed a smile of recognition on her face. 4) 我的大

38、孩子比較聽話,而小的那個(gè)非常倔。我現(xiàn)在還?;叵肫鹦〉暮⒆釉谥袑W(xué)畢業(yè)后是如何執(zhí)意要出國(guó)讀書的。(whereas, stubborn, recall) My firstborn was quite obedient, whereas my younger child was very stubborn. I can still recall now how the younger child insisted on going abroad to study after he finished his secondary school. 5) 當(dāng)海嘯(tsunami)襲來時(shí),許多東南亞國(guó)家遭受了巨

39、大的損失。(sustain) Countries in South East Asia sustained great losses when the tsunami struck the area. 6) 每當(dāng)做母親的拿弟弟跟哥哥作比較,弟弟就要抗議。(compare with, protest) Every time the mother tries to compare the younger brother with his elder brother, the younger one will protest. 7) 當(dāng)他初到這個(gè)新學(xué)校的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)自己與其他同學(xué)格格不入。(fit i

40、n with) He found himself unable to fit in with his classmates when he first came to this school. 8) 她臉上氣急敗壞的表情實(shí)在把我嚇壞了。我再也不敢說個(gè)不字。(terrify) The fury on her face terrified me. I dared not say no to her again. 9) 怪不得你最后闖出禍來,原來你從來不聽你父母的管教。(no wonder, end up in trouble) No wonder you ended up in trouble.

41、You never followed your parents advice. 10) 他花了整整兩年的時(shí)間才慢慢適應(yīng)了這個(gè)新環(huán)境。(adapt to) It took him two years to adapt to the new environment.Unit5Cloze Complete the following passage with words chosen from this unit. The initial letterof each is given. When a person is born, he / she has a set of personalitie

42、s that make him / her different from others. Psychologists believe that colors are sometimes a good way to indicate (1) how a person behaves and the way he / she responds (2) to things that are happening to him / her. They can also represent / reflect (3) personality traits. Nonetheless, we cannot b

43、e absolutely (4) sure about a persons characteristics by just looking at his / her preference (5) for certain colors. Therefore, we should not be harsh (6) and critical towards a person just because he / she likes a specific (7) color that does not represent some positive traits (8) or characteristi

44、cs. Psychologists also believe that everyone can develop or change his / her personality. For example, if an individual (9) wants to correct his / her negative traits such as his / her immature (10) behavior, he / she has to make an effort (11) to do so. He / She has to be persistent (12) and keep w

45、orking hard to ensure that he / she can achieve (13) his / her goal. Therefore, if a person is determined, he / she can change the traits he / she inherits (14) from his / her parents. The important thing is to change for the better and not for the worse. Translation Translate the following sentences into English, using the words and expressionsgiven in

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論