手機控(英文ppt)_第1頁
手機控(英文ppt)_第2頁
手機控(英文ppt)_第3頁
手機控(英文ppt)_第4頁
手機控(英文ppt)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Lets have a test firstLets have a test firstQ1: Do you find yourself unable to go more than 15 minutes without reaching into your pocket, pulling out your smart phone and checking your e-mail or micro blog?Q2: Are you afraid of phones power off themselves?Q3: Do you surf the Internet on your phones

2、before you sleep every night?The situationThe situationMost of phone freaks are students, especially college studentsAlmost all college students have their own phones, playing phones becomes a kind of their daily activities.Actually, the social phenomenon being a phone freak has many bad influences.

3、 So we should be aware of this point. Next, Lets talk more about it.BackgroundBackgroundNo one will be surprised to learn that texting is nearly universal among young adults with cell phones (so, um, all of them?). According to the data, 97 percent of cell phone users under 30 text every day. Oldste

4、rs are not far behind them: 92 percent of the 30 to 49 set text every day and 72 percent of the 50 to 64 age group do too.有手機的年輕人發(fā)發(fā)短信早已屢見不鮮了。(呃,所有人都這樣?)數(shù)據(jù)統(tǒng)計顯示,在30歲以下年齡段,97%手機用戶每天發(fā)短信;年紀(jì)長點的也不甘落后:在30-49歲年齡段,有92%的人每天發(fā)短信;在50-64歲年齡段,72%的人也每天發(fā)短信。Seven reasons you should put down the phoneAnd while texting

5、can be a great way to stay in touch, to make seamless plans and to share the minor frustrations and comedies of daily life in almost real time, it sure has a downside. What do we lose when we settle for the plugged-in and tuned-out life? 當(dāng)然,發(fā)短信可以保持聯(lián)絡(luò),敲定縝密計劃,即時分享日常生活的喜怒哀樂;可是,當(dāng)然,發(fā)短信可以保持聯(lián)絡(luò),敲定縝密計劃,即時分享日

6、常生活的喜怒哀樂;可是,發(fā)短信也有弊端。我們在滿足于手機生活的同時究竟又失去了什么?發(fā)短信也有弊端。我們在滿足于手機生活的同時究竟又失去了什么?1. Itll help you sleep better tonight使你今晚睡得更踏實使你今晚睡得更踏實We all know that cell phone use during the wee hours can be disruptive to our sleep patterns, but its also true that texting during the day could harm our ability to get a g

7、ood nights sleep, according to a recent study in the journal Psychology of Popular Media Culture.眾所周知,凌晨用手機會擾亂睡眠模式;其實,根據(jù)期刊大眾眾所周知,凌晨用手機會擾亂睡眠模式;其實,根據(jù)期刊大眾傳媒文化心理學(xué)的最新研究,白天發(fā)短信也會影響到晚上的睡傳媒文化心理學(xué)的最新研究,白天發(fā)短信也會影響到晚上的睡眠質(zhì)量。眠質(zhì)量。In the study, researchers followed the stress levels, texting habits and sleep of first

8、 year college students. They found that regardless of stress levels, the more people texted during the day the poorer their sleep was.在該項研究中,研究人員跟蹤調(diào)查了大一學(xué)生的壓力程度、發(fā)短在該項研究中,研究人員跟蹤調(diào)查了大一學(xué)生的壓力程度、發(fā)短信習(xí)慣以及睡眠狀況,結(jié)果表明,撇開壓力不談,人們白天發(fā)短信習(xí)慣以及睡眠狀況,結(jié)果表明,撇開壓力不談,人們白天發(fā)短信越頻繁,睡眠質(zhì)量也越差。信越頻繁,睡眠質(zhì)量也越差。2. Your divided attention co

9、uld keep you from whats truly important注意力分散,錯失真正重要的東西注意力分散,錯失真正重要的東西Were not just talking about missing special moments - although surely, texting during time spent with loved ones can prevent full engagement. Were talking about priorities.這里要講的不是錯失特殊時刻這里要講的不是錯失特殊時刻當(dāng)然,和愛人在一起時發(fā)短信會妨礙約會。這里強調(diào)當(dāng)然,和愛人在一起時

10、發(fā)短信會妨礙約會。這里強調(diào)的是優(yōu)先次序。的是優(yōu)先次序。3. Your posture is suffering姿勢不當(dāng),身體受累姿勢不當(dāng),身體受累Texting can actually harm your whole body. People get so focused on these devices that they end up holding their neck and upper back in abnormal positions for a long period of time; enough that other people coined the phrase te

11、xt neck, which is essentially referring to postural pain.發(fā)短信其實對全身都有危害。人們專心發(fā)短信時,脖子和上背容易長久保持不當(dāng)姿勢,發(fā)短信其實對全身都有危害。人們專心發(fā)短信時,脖子和上背容易長久保持不當(dāng)姿勢,因此出現(xiàn)了所謂的因此出現(xiàn)了所謂的“短信脖短信脖”一詞,暗指因姿勢不當(dāng)而引發(fā)的疼痛。一詞,暗指因姿勢不當(dāng)而引發(fā)的疼痛。Want to counteract the effect of all this stooping and texting? Bring your phone to eye level while you use i

12、t or actually training for your endurance texting with back, neck and core strengthening exercises. Oh, and give your phone a rest!想治好發(fā)短信時駝背哈腰造成的疼痛嗎?那就在使用時把手機放到視線齊平的位置,或想治好發(fā)短信時駝背哈腰造成的疼痛嗎?那就在使用時把手機放到視線齊平的位置,或端正脖子及后背的姿勢。還有,讓手機消停一會兒吧!端正脖子及后背的姿勢。還有,讓手機消停一會兒吧!4. We cant believe we still have to say this,

13、 but it disrupts your driving不得不再次強調(diào):開車時發(fā)短信相當(dāng)危險!不得不再次強調(diào):開車時發(fā)短信相當(dāng)危險!Hopefully you know by now that you cant text and drive (since its the law and all), but an astounding 80 percent of college-aged drivers admit to engaging in this behavior, despite knowing how dangerous it can be.希望你現(xiàn)在已經(jīng)知道:法律規(guī)定,不可以邊開

14、車邊發(fā)短信!盡管如此,仍有希望你現(xiàn)在已經(jīng)知道:法律規(guī)定,不可以邊開車邊發(fā)短信!盡管如此,仍有80%大學(xué)生大學(xué)生年紀(jì)的人不顧個人安危,邊開車邊發(fā)短信。年紀(jì)的人不顧個人安危,邊開車邊發(fā)短信。You are 23 times more likely to crash if youre texting behind the wheel, according to a federal report. And cell phone use was associated with 18 percent of distraction-related deaths.據(jù)美國一份聯(lián)邦報告顯示,開車時發(fā)短信,出車禍的

15、幾率要高上據(jù)美國一份聯(lián)邦報告顯示,開車時發(fā)短信,出車禍的幾率要高上23倍。而且,因倍。而且,因“分神分神”而造成的死亡,而造成的死亡,18%是手機惹的禍。是手機惹的禍。5. It makes you a less responsible pedestrian使你走路時磕磕碰碰使你走路時磕磕碰碰Even if you arent driving, your texting could be a liability to the people around you. A study in the British Medical Journal found that one in three peo

16、ple are distracted by mobile devices while walking and that texting was the most distracting of all the mobile activities - including listening to music and talking on the phone.哪怕你沒在開車,發(fā)短信也會給身邊人造成不便。哪怕你沒在開車,發(fā)短信也會給身邊人造成不便。英國醫(yī)學(xué)雜志英國醫(yī)學(xué)雜志上一項研究發(fā)現(xiàn),上一項研究發(fā)現(xiàn),1/3的人走路時會因使用移動設(shè)備而分心,其中,發(fā)短信遠比聽歌或煲電話等更容易引的人走路時會因使用移動

17、設(shè)備而分心,其中,發(fā)短信遠比聽歌或煲電話等更容易引起分心。起分心。The researchers observed more than 1,000 pedestrians during rush hour in Seattle and recorded their phone habits and safety precautions as they crossed traffic junctions. They reported that texting pedestrians were almost four times more likely to ignore traffic ligh

18、ts, fail to look both ways at a cross and to cross outside of the demarcated crosswalk.在西雅圖的高峰時段,研究人員觀察了近在西雅圖的高峰時段,研究人員觀察了近1000名行人,記錄下他們過馬路時的電話習(xí)慣名行人,記錄下他們過馬路時的電話習(xí)慣和安全防范措施。結(jié)果表明,發(fā)短信的人無視紅綠燈的幾率高達和安全防范措施。結(jié)果表明,發(fā)短信的人無視紅綠燈的幾率高達4倍,而且這些人既不倍,而且這些人既不注意兩邊路況,也常常走到人行道外面去。注意兩邊路況,也常常走到人行道外面去。6. Your school or work p

19、erformance will suffer影響學(xué)習(xí)或工作影響學(xué)習(xí)或工作Your texting could be holding back your productivity at work or school. According to one study of college students, female first year students spend an average 12 hours texting and engaging in social media - and extensive media use is associated with lower academi

20、c performance.發(fā)短信可能會影響工作效率或?qū)W習(xí)成績。根據(jù)大學(xué)生的一項調(diào)查顯示,大一女生平均有發(fā)短信可能會影響工作效率或?qū)W習(xí)成績。根據(jù)大學(xué)生的一項調(diào)查顯示,大一女生平均有12小時耗在短信和社交媒介上,而沉溺于社交媒體和較差的學(xué)業(yè)大有關(guān)聯(lián)。小時耗在短信和社交媒介上,而沉溺于社交媒體和較差的學(xué)業(yè)大有關(guān)聯(lián)。But it isnt just college students who face texting distractions. A study conducted at the University of Michigan found that short interruptions at work - even just the duration of reading or sending a text - can increase the number of errors a worker makes during a single task, reported H

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論