下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、2022樗英i方偏嫻累:成霞!rain cats and dogs (下傾盆大雨)【典故】源于北歐神話。神話中說貓對天氣又很大影響,英國水手至今還流傳著“貓尾 藏大風(fēng)”的說法。據(jù)說駕風(fēng)暴的巫師化為貓形,狗和狼都是暴風(fēng)雨神奧丁的隨從。在德國古 畫中貓被當(dāng)做暴風(fēng)雨的象征,狗是伴隨暴雨的強(qiáng)風(fēng)?,F(xiàn)在人們用rain cats and dogs表示下 傾盆大雨?!踞芰芯洹縒ed better not go out now, because it was raining cats and dogs.我們現(xiàn)在最好不要出去,因?yàn)樘煺轮鴥A盆大雨。cut and run (急忙退避不利形勢)【典故】英國古時(shí)航海,
2、海上的船只如果遇到了緊急情況,例如突如其來的風(fēng)暴或者 強(qiáng)大的敵艦,船長急于躲避滅頂之災(zāi),往往不會(huì)像平常那樣起錨,而會(huì)叫船員砍斷錨鏈, 盡快逃走。后來便用“砍斷并逃走”來指代“急忙退避不利形勢”?!纠洹縄 hate to cut and run, but I have a meeting in 20 minutes.我真不愿意這么急匆匆地突然離開,但是我20分鐘后有一個(gè)會(huì)議。pie in the sky (天上掉下來的餡餅;茫然的希望)【典故】源于美國流行作曲家、世界產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟的組織者喬希爾(Joe Hill)的著名歌曲 傳教士與奴隸。他在歌曲中寫到:You will eat, bye and
3、bye,In the glorious land above the sky!Work and pray, live on hay,Youll get pie in the sky when you die!這幾句歌詞是喬希爾從美國救世軍歌曲中引用來的,意在挖苦這個(gè)宗教組織,揭露其 欺騙性和虛偽性,喚醒廣大被壓迫的奴隸,后來人們就用pie in the sky比喻“不能實(shí)現(xiàn)的允 諾”和“渺茫的希望”等意思。例句Do not give me any pie in the sky, just tell me the truth.不要對我講不著邊際的話,把真實(shí)情況告訴我。meet your Wate
4、rloo (遭到慘??;滅頂之災(zāi))【典故】源于滑鐵盧戰(zhàn)役。遭遇滑鐵盧,指遭受毀滅,常指一連串勝利之后的慘敗。 1815年,在比利時(shí)的滑鐵盧,一代天驕拿破侖率領(lǐng)法軍與英軍、普魯士聯(lián)軍展開激戰(zhàn),拿 破侖慘敗于惠靈頓將軍和布柳徹將軍手下,自此一蹶不振。遭遇滑鐵盧,對一個(gè)人來說, 后果不堪設(shè)想?!纠洹緽eing careless, the national football team met its Waterloo in this match.由于疏忽大意,國家足球隊(duì)在這次比賽中慘敗。go of half-cocked (指不了解情況,或不分青紅皂白地魯莽行事)【典故】200多年前,當(dāng)時(shí)人們使用的步
5、槍是從前槍口上子彈的,開火前必須先翻開保 險(xiǎn)裝置,也就是準(zhǔn)備開火的扳機(jī)。cock作動(dòng)詞用的時(shí)候,就解釋為“扳上槍上的扳機(jī)”,所 以half-cocked的意思是“準(zhǔn)備開火的扳機(jī)還沒有完全扳上,而go off是開火的意思。后來 引申為不了解情況或者不分青紅皂白地魯莽行事。【彳列句】Now, lets think this over. Lets not go off half-cocked.讓我們仔細(xì)考慮一下這件事吧,不可操之過急。kill the goose to get the eggs (殺雞取卵)【典故】源于希臘寓言,說的是曾有一個(gè)鄉(xiāng)下人,因?yàn)榘l(fā)財(cái)心切殺死了自己飼養(yǎng)的那 只能下金蛋的鵝,以
6、為如此就可一次獲得全部想象中的金塊,但結(jié)果一無所獲?,F(xiàn)借用這 個(gè)故事來比喻只貪圖眼前利益,沒有長遠(yuǎn)打算。但漢語中不說“殺鵝取卵而說“殺雞取卵”?!纠洹縐nable to wait day after day for the golden eggs, the farmer decided he would k川 the goose and get them all at once.他再也等不及日彳復(fù)一日地收集金蛋了,他決定殺掉這只鵝,然后把所有金蛋一下子全 部取出來。burn ones boats (燒掉船只)【典故】burn Ones boats原指古羅馬朱力斯凱撒大軍乘船越過盧比孔河后就把
7、船燒 了,以此向士兵指明后路已斷,不可能后退。現(xiàn)借用來比喻“不留后路,下定決心干到底”, 意思同漢語的“破釜沉舟”。【例句】Failing to meet a deadline once you could burn your boats with a client forever.一旦你不能如期交工,你將可能永遠(yuǎn)地失去這個(gè)客戶。a feather in your cap (值得榮耀的事、榮譽(yù))【典故】源于廣泛流行于亞洲和美洲印第安人當(dāng)中的一種風(fēng)俗:每殺死一個(gè)敵人就在 頭飾或帽子上加插一根羽毛。許多其他地方也有類似風(fēng)俗,均以此來顯示戰(zhàn)績與榮譽(yù)。【例句】They want you to phot
8、ograph the President. Thatll be quite a feather in your cap!他們要你給總統(tǒng)照相,那可是件值得驕傲的事??!Its Greek t。me.(一竅不通。)【典故】源自莎翁的歌劇裘力斯愷撒,由句中人物愷撒卡所講,愷撒卡是反對愷 撒的叛黨之一。愷撒先征服了高盧,后擊潰了龐培的軍隊(duì),最后完全奪取了政權(quán),安東尼 一連三次把王冠捧獻(xiàn)給愷撒,愷撒三次都拒絕了,凱撒卡把當(dāng)時(shí)的情景向另外兩個(gè)同謀作 了描述,其中一人問他元老西塞說了些什么,凱撒卡回答說:“他講的是希臘語,我一點(diǎn)兒 都不懂?!薄纠洹縈r. Smith tried to explain to
9、me how a plane worked, but it was all Greek to me.史密斯先生盡力向我解釋飛機(jī)的工作原理,可我一點(diǎn)也不懂。a wolf in sheeps clothing (披著羊皮的狼)【典故】源自伊索寓言一那么故事:一只狼披著羊皮混到羊群里去了,欺騙了羊羔, 并把羊羔吃了。直譯為“披著羊皮的狼”,也可表示“偽裝成朋友的敵人、貌善心毒的人、偽 君子”等?!纠洹縃e looks like a nice guy, but in fact, hes a wolf in sheeps clothing.他看起來像個(gè)好人,但其實(shí)他是頭披著羊皮的狼。a dog in
10、the manger【典故】源自伊索寓言一那么故事:一只狗躺在馬廄里,馬或牛來吃食時(shí),他卻不 讓,但狗自己又不能吃。直譯為狗占馬廄。a dog in the manger是挖苦那些自私的人占 有某些東西,卻不使用,又不肯與人提供?!纠洹緿ont be such a dog in the manger. Give the tennis bat to me since you have classes this afternoon.別這么不夠朋友。既然你今天下午沒課把網(wǎng)球拍借我用一用。under the rose (私下里;秘密地)【典故】源于羅馬神話,直譯為“在玫瑰花底下”,然而恰恰相反,un
11、der the rose的真 正含義是私下里;秘密地”。在羅馬神話里,愛神丘比特(Cupid)是戰(zhàn)神瑪斯(Mars)和 愛與美之神維納斯(Venus)所生的兒子。維納斯在一次與情人幽會(huì)時(shí),被沉默之神哈勃 克拉底(Harpocrates)撞見。丘比特為了維護(hù)其母維納斯的榮譽(yù),送給哈勃克拉底一朵玫 瑰,請求他別把這事張揚(yáng)出去,哈勃克拉底接受了玫瑰花就緘默不語了。【例句】She told him the whole truth under the rose.她私下地把全部真相都告訴了他。Uncle Sam (山姆大叔)【典故】1812年美英戰(zhàn)爭時(shí)期,紐約州一位老實(shí)能干的肉類包裝商被人們親切地稱為 “
12、山姆大叔”。他擔(dān)任紐約州和新澤西州的軍需檢驗(yàn)員,負(fù)責(zé)在供應(yīng)軍隊(duì)的牛肉桶和酒桶上蓋 戳。人憑發(fā)現(xiàn)該廠的牛肉桶上都蓋有E.A.U.S.標(biāo)記。本來,E.A.是一個(gè)軍火承包商的名 字,U.S是美國的縮寫。碰巧山姆大叔(Uncle Sam)的縮寫與美國的縮寫(U.S.)相同, 人們就管美國叫“山姆大叔”。美國人把“山姆大叔”老實(shí)可靠、吃苦耐勞以及愛國主義精神視 為自己民族的驕傲和共有的品質(zhì)。1961年,美國國會(huì)正式成認(rèn)“山姆大叔”為美國的民族象 征?!纠洹縍emember the foreign government that lent money to Uncle Sam ?還記得借錢給山姆大叔的外國政府嗎?crocodile t
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年度廣告投放代理合同協(xié)議
- 2024城市道路照明系統(tǒng)設(shè)計(jì)與施工合同
- 2024年廣告投放合同具體應(yīng)用場景與標(biāo)的說明
- 2024年建筑工程項(xiàng)目合同樣本
- 家庭教育技能提升方案
- 有機(jī)食品市場鋼結(jié)構(gòu)大棚方案
- 社區(qū)防溺水應(yīng)急預(yù)案與宣傳策略
- 地下室樓板裂縫修復(fù)施工指引
- 2024年建筑分包環(huán)境管理合同
- 2024天津?yàn)I海新區(qū)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)貸款合同
- 手術(shù)室耗材的管理
- 單片機(jī)原理及應(yīng)用 第3版 課件第5章 并行口及應(yīng)用
- 建筑地基基礎(chǔ)檢測規(guī)范DBJ-T 15-60-2019
- 小學(xué)生急救知識主題教育
- 高中物理必修一前兩章測試題(含答案)
- TB-T 3356-2021鐵路隧道錨桿-PDF解密
- 新能源汽車租賃公司員工手冊
- 自動(dòng)化設(shè)備生產(chǎn)工藝流程圖
- 河北開放大學(xué)2024年《應(yīng)用寫作》形考作業(yè)1-4答案
- 智鼎在線測評題庫答案2024
- 小學(xué)階段少先隊(duì)儀式教育研究基于少先隊(duì)員身份認(rèn)同的視角
評論
0/150
提交評論