




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Week 10 Translation of Numbers許慶美2010/11ContentHomework evaluation and back translationTranslation of Chinese Economic Development in 2004Xin Xin High-Tech Park Profile Xin Xin Hi-tech Park was officially founded in 1997. It is one of the biggest high technology industrial park in Shanghai. The park
2、 is situated in Zhangjiang, in the southeast of Shanghai, and occupies a total land area of approximately 1,450 hectares.新新高科技園于1997年正式成立,是上海最大的高科工業(yè)園之一。該科技園位于上海東南部的張江,占地總面積約為1450公頃?;刈g新新高科技園于1997年正式成立,是上海最大的高科工業(yè)園之一。該科技園位于上海東南部的張江,占地總面積約為1450公頃。One of the primary aims of Xin Xin Hi-Tech Park is to pro
3、pel the city towards realizing the goals of the Vision 2010, so as to make Shanghai a fully industrialized city by 2010. And the park is envisioned to be the “Science City of the Future”.新新高科技園的最主要的目標(biāo)就是推動(dòng)上海實(shí)現(xiàn)2010年遠(yuǎn)景目標(biāo),使上海在2010年前成為一個(gè)高度工業(yè)化的城市。此外,新新科技園還有望成為“未來(lái)科技城”?;刈g新新高科技園的主要的目標(biāo)就是推動(dòng)上海實(shí)現(xiàn)2010年遠(yuǎn)景目標(biāo),使上海在20
4、10年前成為一個(gè)高度工業(yè)化的城市。此外,新新科技園還有望成為“未來(lái)科技城”。As a fully integrated high-tech park, Xin Xin Hi-Tech Park incorporates the following functions: industrial, research and development facilities, medical and educational institutions and recreational facilities. Xin Xin Hi-Tech Park is a science park targeting t
5、echnology-related industries primarily in the fields of telecommunications, semiconductors and so on. 作為一個(gè)高度綜合的高科技園,新新科技園匯聚了以下功能:工業(yè)生產(chǎn)、研發(fā)設(shè)施、醫(yī)療教育機(jī)構(gòu)以及娛樂(lè)設(shè)施。新新高科技園是以電訊、半導(dǎo)體等高科技產(chǎn)業(yè)為主導(dǎo)的科技園/新新科技園主要面向高科技產(chǎn)業(yè),以通訊、半導(dǎo)體等行業(yè)為主?;刈g作為一個(gè)高度綜合的高科技園,新新科技園匯聚了以下功能:工業(yè)生產(chǎn)、研發(fā)設(shè)施、醫(yī)療教育機(jī)構(gòu)以及娛樂(lè)設(shè)施。新新高科技園是以電訊、半導(dǎo)體等高科技產(chǎn)業(yè)為主導(dǎo)的科技園。The administ
6、rative Center is located within the Office Zone of Xin Xin Hi-tech Park. It provides a wide range of services to tenants of the park such as Parks maintenance services at all times. The facilities provided by the center include free parking lots, cafeteria, and 24-hour security.行政中位于科技園的辦公區(qū),為承租人提供廣泛
7、的服務(wù),如園區(qū)即時(shí)維護(hù)服務(wù)。行政中心提供的設(shè)施有免費(fèi)停車場(chǎng)、自助餐廳及24小時(shí)安全保障?;刈g行政中位于科技園的辦公區(qū),為承租人提供廣泛的服務(wù),如園區(qū)即時(shí)維護(hù)服務(wù)。行政中心提供的設(shè)施有免費(fèi)停車場(chǎng)、自助餐廳及24小時(shí)安全保障。數(shù)字表達(dá)練習(xí)以下是中國(guó)2004年國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展報(bào)告英文版,請(qǐng)翻譯成中文,并且記住數(shù)字的英文表達(dá)方式和常見的中國(guó)國(guó)情詞匯。Stable and Rapid Development of the National Economy in 2004 Preliminary estimation indicated that the gross domestic product (GDP
8、) of China in 2004 was 13,651.5 billion yuan, up by 9.5 percent over the previous year without showing big ups and downs. 回譯初步預(yù)估顯示中國(guó)2004國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值達(dá)到13兆6515億元,比去年增長(zhǎng)了9.5%,沒(méi)有明顯的大起大落現(xiàn)象。Of this total, the value-added of the primary industry was 2,074.4 billion yuan, up by 6.3 percent; the value-added of the
9、secondary industry was 7,238.7 billion yuan, up by 11.1 percent; and the value-added of the tertiary industry was 4,338.4 billion yuan, up by 8.3 percent. 回譯其中,第一產(chǎn)業(yè)增加值為2兆744億元,增長(zhǎng)了6.3個(gè)百分點(diǎn);第二產(chǎn)業(yè)的增加值為7兆2387億元,增長(zhǎng)了11.1%,第三產(chǎn)業(yè)的增加值為4兆3384億元,增長(zhǎng)了8.3%。第一產(chǎn)業(yè)是指農(nóng)、林、牧、漁業(yè)。第二產(chǎn)業(yè)是指采礦業(yè),制造業(yè),電力、燃?xì)饧八纳a(chǎn)和供應(yīng)業(yè),建筑業(yè)。第三產(chǎn)業(yè)是指除第一、二產(chǎn)
10、業(yè)以外的其他行業(yè)。第三產(chǎn)業(yè)包括:交通運(yùn)輸、倉(cāng)儲(chǔ)和郵政業(yè),信息傳輸、計(jì)算機(jī)服務(wù)和軟件業(yè),批發(fā)和零售業(yè),住宿和餐飲業(yè),金融業(yè),房地產(chǎn)業(yè),租賃和商務(wù)服務(wù)業(yè),科學(xué)研究、技術(shù)服務(wù)和地質(zhì)勘查業(yè),水利、環(huán)境和公共設(shè)施管理業(yè),居民服務(wù)和其他服務(wù)業(yè),教育,衛(wèi)生、社會(huì)保障和社會(huì)福利業(yè),文化、體育和娛樂(lè)業(yè),公共管理和社會(huì)組織,國(guó)際組織。 I. A favorable turn for agriculture production with good harvest of grain The total output of grain in 2004 was 469.5 million tons, an increa
11、se of 38.8 million tons or 9.0 percent over the previous year, reversing the consecutive declining trend since 1999. The average yield of grain crops was 308 kilograms per mu (or 4,620 kilograms per hectare), up 6.6 percent. The total grain production and the average yield of grain crops both broke
12、the historical record. 回譯2004年糧食總產(chǎn)量達(dá)4億6950萬(wàn)噸,比去年增加了3880萬(wàn)噸,增加了9%,扭轉(zhuǎn)了自1999年以來(lái)持續(xù)下滑的趨勢(shì)。平均糧食畝產(chǎn)量為308公斤,也就是每公頃4620公斤,增長(zhǎng)了6.6%。糧食總產(chǎn)量和畝產(chǎn)量均打破歷史記錄。The total cotton production was 6.32 million tons, up 30 percent; the production of oil bearing crops was 30.57 million tons, up 8.8 percent; the production of sugar
13、 crops was 95.28 million tons, down by 1.2 percent; the production of meat totaled 72.60 million tons, up 4.7 percent; and the output of aquatic products was 48.55 million tons, up 3.2 percent.回譯 棉花總產(chǎn)量為632萬(wàn)噸,增長(zhǎng)了30%,糧油作物產(chǎn)量為305.7萬(wàn)噸,增長(zhǎng)了8.8%,糖類作物產(chǎn)量為9528萬(wàn)噸,下降1.2%,肉類總產(chǎn)量達(dá)7260萬(wàn)噸,增長(zhǎng)4.7%,水產(chǎn)品產(chǎn)量為4855萬(wàn)噸,增長(zhǎng)3.2%。S
14、table and rapid growth of industrial production with continued improvement in enterprise efficiency In 2004, the total value-added of the industrial sector was 6,281.5 billion yuan, up by 11.5 percent over the previous year. The value-added of industrial enterprises above designated size (規(guī)模工業(yè)企業(yè))was
15、 up by 16.7 percent, slightly lower than that of the previous year. 回譯2004年工業(yè)增加值總量達(dá)到6兆2815億元,比去年增長(zhǎng)了11.5%。規(guī)模工業(yè)企業(yè)的增加值增長(zhǎng)了16.7%,略低于去年。Among the industrial enterprises above designated size, the value-added of state-owned and state-controlled enterprises rose by 14.2 percent. The growth of heavy industry
16、 was 18.2 percent while that of the light industry was 14.7 percent. 回譯規(guī)模工業(yè)企業(yè)中,國(guó)有企業(yè)和國(guó)有控股企業(yè)的增加值增長(zhǎng)了14.2%。重工業(yè)產(chǎn)業(yè)增長(zhǎng)了18.2%,輕工業(yè)增長(zhǎng)了14.7%The sales ratio (銷售率)of industrial enterprises above designated size was 98.1 percent.Industrial enterprises in total made a profit of 1,134.2 billion yuan after compensati
17、ng for losses by some enterprises, up by 38.1 percent.回譯規(guī)模工業(yè)企業(yè)的銷售率為98.1%。工業(yè)企業(yè)的總利潤(rùn)額,除去部分企業(yè)虧損補(bǔ)貼,達(dá)1兆1342億元,增長(zhǎng)了38.1%。Slight decline in the growth rate of investment in fixed assets The investment in fixed assets of the country in 2004 was 7,007.3 billion yuan, up by 25.8 percent over the previous year,
18、a decline of 1.9 percentage points as compared with the growth of previous year. 回譯中國(guó)2004年固定資產(chǎn)投資額為70073億元,比去年增長(zhǎng)了25.8%,比去年增長(zhǎng)率降低了1.9%。Rapid increase in the income of urban and rural households The per capita disposable income of urban households in 2004 was 9,422 yuan, a real growth of 7.7 percent, while the per capita net income of rural households was 2,936 yuan, a real increase of 6.8 percent, both representing the highest growth since 1997. By the end of the year, the savings deposit of urban and rural households totaled 11,955.5 billion yuan, an increase of 1,592.9 billion as co
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 旅游景區(qū)擴(kuò)建用地居間
- 新能源汽車充電樁上市公司
- 新能源技術(shù)發(fā)展及應(yīng)用練習(xí)題
- 三農(nóng)村電商三農(nóng)村電商與旅游融合方案
- 農(nóng)業(yè)綜合開發(fā)項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 醫(yī)療器械可行性分析報(bào)告模板
- 磐安縣生活垃圾焚燒發(fā)電項(xiàng)目
- 電影娛樂(lè)產(chǎn)業(yè)制作與發(fā)行指南
- 品牌傳播策略實(shí)施方案
- 三農(nóng)創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略作業(yè)指導(dǎo)書
- 頸椎損傷的固定與搬運(yùn)操作流程課件
- 中國(guó)戲曲 昆曲學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 消毒隔離課件教學(xué)課件
- 中國(guó)旅游地理項(xiàng)目一二測(cè)試題
- 涉外法治視角下國(guó)際經(jīng)貿(mào)規(guī)則形成研究
- 低空經(jīng)濟(jì)公司的投融資方案
- 城市停車規(guī)劃規(guī)范
- 2022年集團(tuán)消防技能比賽項(xiàng)目、規(guī)則和評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
- 手機(jī)維修行業(yè)中的數(shù)字轉(zhuǎn)型
- 《數(shù)字孿生技術(shù)應(yīng)用指南》
- CJJ101-2016 埋地塑料給水管道工程技術(shù)規(guī)程
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論