




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、(汽車基礎(chǔ))Chapter 1 Automotive BasicsToday s average car contains more than 15,000 separate, individual parts that must work together. These parts can be grouped into four major categories: body, engine, chassis and electrical equipment。當(dāng)今的車輛一般都由15000多個(gè)分散、獨(dú)立且相互配合的零部件組成。這些零部件主要 分為四類:車身、發(fā)動(dòng)機(jī)、底盤和電氣設(shè)備。Body (
2、車身)The body is designed to keep passengers safe and comfortable. The body styling provides an attractive, colorful, modern appearance for the vehicle.車身的設(shè)計(jì)要保證乘客安全舒適。車身的款式使得汽車看起來(lái)漂亮迷人、色彩斑斕、時(shí)尚前衛(wèi)。Engine (發(fā)動(dòng)機(jī))(3)The internal combustion engine is most common: this obtains 讓s power byburning a liquid fuel
3、inside the engine cylinder. There are two types of engine: gasoline and diesel . Both engines are called heat engines; the burning fuel generates heat which causes the gas inside the cylinder to increase its pressure and supply power to rotate a shaft connected to the transmission .內(nèi)燃機(jī)是最常見(jiàn)的,其動(dòng)力來(lái)自氣缸里
4、液體燃料的燃燒。發(fā)動(dòng)機(jī)有汽油機(jī)和柴油機(jī)兩種, 都稱為熱機(jī)燃料燃燒產(chǎn)生熱量,使得氣缸內(nèi)氣體壓力升高,從而提供動(dòng)力,帶動(dòng)連接變 速器的軸旋轉(zhuǎn).Chassis (底盤)1.3.3 Suspension(懸架)The purpose of the complete suspension system is to isolate the vehicle body from road shocks and vibrations, which will otherwise be transferred to thepassengers and 10ad. It must also keep the tire
5、s in contact with the road regardless of road surface.整個(gè)懸架系統(tǒng)的作用是隔離來(lái)自路的沖擊和振動(dòng)對(duì)車身的影響,防止它們傳遞給乘客和貨物。另外不論路面如何,懸架系統(tǒng)都應(yīng)該保持輪胎和路的接觸。1.3.4 Braking (制動(dòng))Drumbrakes have a drum attached to the wheel hub, and braking occurs by means of brake shoes expanding against the inside of the drum. With disc brakes, a disc a
6、ttached to the wheel hub is clenched between two brake pads.在鼓式制動(dòng)器上.制動(dòng)鼓和輪轂連接,制動(dòng)蹄張開壓緊制動(dòng)鼓內(nèi)側(cè)從而產(chǎn)生制動(dòng)。在盤 式制動(dòng)器上、連著輪轂的制動(dòng)盤,被緊緊夾在兩個(gè)制動(dòng)塊之間。1.4 Electrical system(電氣系統(tǒng))The electrical system supplies electricity for the starter, ignition, lights and heater. The electricity level is maintained by a charging circuit
7、. 電器系統(tǒng)為起動(dòng)機(jī)、點(diǎn)火系、照明和加熱設(shè)備提供電流。電流的大小由充電電路來(lái)維持。Chapter 2 Internal Combustion Engine (內(nèi)燃機(jī))2.1.2 Engine Terms(發(fā)動(dòng)機(jī)條款)2) Linking the piston by a connecting rod to a crankshaft causes the gas to rotate the shaft through half a turn. The power stroke usesup the gas, so means must be provided to expel the burnt
8、gas and recharge the cylinder with a fresh petrol-air mixture: this control of gas movement is the duty of the valves;活塞通過(guò)連桿和軸連接,使得氣體帶動(dòng)軸旋轉(zhuǎn)半圈。作功沖程耗盡了所有的氣體,這樣就必須采取相應(yīng)的措施排出廢氣以及向氣缸 內(nèi)再充入新鮮的可燃混合氣:氣體的運(yùn)動(dòng)由氣門來(lái)控。Engine Block(發(fā)動(dòng)機(jī)缸體)The engine block is the basic frame of the engine. All other engine parts either
9、fit inside it or fasten to it. It holds the cylinders, water jackets, and oil galleries. The engine block also holds the crankshaft, which fastens to the bottom of the block.缸體是發(fā)動(dòng)機(jī)的基體。發(fā)動(dòng)機(jī)其它的部件都安裝或固定在缸體上, 包括氣缸、水套和油道,以及固定在缸體底部的曲軸等。 2.2.2 Cylinder Sleeves (氣缸套)Cylinder sleeves are used in engine blocks
10、 to provide a hard wearing material for pistons and piston rings. The block can be made of one kind of iron that is light and easy to cast while the sleeves uses another that is better able to stand up wear and tear. There are two main types of sleeves: dry and wet. 缸 體中的氣缸套為活塞和活塞環(huán)提供了 一種堅(jiān)硬耐磨的材料。缸體可以
11、采用某種重量輕且 易鑄造的鐵來(lái)制造,而缸套使用的卻是另一種更加耐磨損的材料成。主要有兩種類型的 氣缸套:干缸套和濕缸套。2.2.3 Cylinder Head(缸蓋)The cylinder head fastens to the top of the block, just as a roof fitsover a house. The underside forms the combustion chamber with the top of the piston. In-line engines of light vehicles have just one cylinder head
12、for all cylinders; larger in-line engines can have two or more.氣缸蓋安裝在缸體的頂部, 就像安在房子上的屋頂一 樣。缸蓋的下方和活塞頂部形成燃燒室。輕型車上使用的直列發(fā)動(dòng)機(jī), 所有氣缸僅有一個(gè)氣缸蓋,較大的直列發(fā)動(dòng)機(jī)有兩個(gè)或更多缸蓋。2.2.5 Oil Pan or sump (油盤或油底蓋)The oil pumpin the lubricating system draws oil from the oil pan and sends it to all working parts in the engine. The oil
13、 drains off and runs down into the pan. Thus, there is constant circulation of oil between the pan and the workingpats of the engine.潤(rùn)滑系的機(jī)油泵從油底殼抽出機(jī)油并把機(jī)油輸送給發(fā)動(dòng)機(jī)的所有工作部件。機(jī)油從油底殼流進(jìn)流出.因而在油底殼和發(fā)動(dòng)機(jī)的工作部件之間就有機(jī)油定向 循環(huán)流動(dòng)。2.3.2 Piston Assembly(活塞總成)Most pistons are made from cast aluminum. The piston, through the c
14、onnecting rod, transfers to the crankshaft the force created by the burning fuel mixture. This force turns the crankshaft.大多數(shù)活塞由鋁鑄造而成。通過(guò)連桿的作用,活塞把可燃混合氣燃燒產(chǎn)生的力傳遞給曲軸,帶動(dòng)曲軸旋轉(zhuǎn)。In diesel engines, the combustion chamber maybe formed totally or in part in the piston crown, depending on method of injection. 柴
15、由機(jī)發(fā)動(dòng)機(jī)本艮據(jù)噴由方 法不同,活塞頭部可以形成全部燃燒室,也可以是燃燒室的一部分.3 Piston RingsIn modern engines, each piston has three rings. (Piston in older engines Gas Rings sometimes had four rings, or even five.) The inside surface of the ring fits in the groove on the piston. The rings outside surface presses againstthe cylinder w
16、alls.在新型發(fā)動(dòng)機(jī)上,每個(gè)活塞有三個(gè)活塞環(huán)。(在老式發(fā)動(dòng)機(jī)上,每個(gè)活塞有四個(gè)甚至五個(gè)活塞環(huán))環(huán)的內(nèi)側(cè)裝在活塞的環(huán)槽里,環(huán)的外表面緊壓在氣缸壁 上。The connecting rod little end is connected to the piston pin. A bush made from a soft metal, such as bronze, is used for this joint. The lower end of the connecting rod fit the crankshaft journal. This is called the big end.
17、連桿小頭與活塞銷連接,連接處有像青銅這樣軟金屬制成的襯套,連桿下端連接在曲柄 軸徑上,稱為連桿大頭。N.B. No.4 piston is always performing the companion stroke to No.1: when the inlet valve in No.4 cylinder is fully open, No.1 cylinder inlet valve is fully closed - this feature is useful to remember when checking valve clearances.注意4號(hào)活塞和1號(hào)活塞總是成對(duì)運(yùn)行:1
18、號(hào)氣缸進(jìn)氣門全閉時(shí),4號(hào)氣缸 進(jìn)氣門全開這個(gè)特點(diǎn)在檢查氣門間隙時(shí)是很有用的。As each cylinder fires, it causes the crank throw to speed up. The inertia of the rest of shaft cause it to stay slightly behind, resulting in a twisting action on the crankshaft.當(dāng)一氣缸點(diǎn)火時(shí),使拐的轉(zhuǎn)速提高,而軸的其它部分由于慣性作用,有所滯后,從而導(dǎo)致曲軸扭轉(zhuǎn)。2.5: valve system (氣門系統(tǒng)) It is apparent
19、 from this description that the exhaust valve stays open for a short period of time during which the intake valve is also open. In other words, the end of the exhaust stroke and the beginning of the intake stoke overlap for a short period of time. This is called valve overlap. Valve timing and valve
20、 overlap vary on different engines.由上顯而易見(jiàn),排氣門在進(jìn)氣門打開的一小段時(shí)間內(nèi)也打開著。換句話說(shuō),排 氣沖程終了和進(jìn)氣沖程初期有一小段時(shí)間的重疊,這稱為氣門重疊。不同的發(fā)動(dòng)機(jī),其 配氣正時(shí)和氣門重疊是不一樣的。) Each cam must revolve once during the four-stroke cycle to open avalve. A cycle, remember, corresponds with two revolutions of the crankshaft. Therefore, the camshaft must re
21、volve at exactly half the speed of the crankshaft. This is accomplished with a 2:1 gear ratio. A gear connected to the camshaft has twice the number of teeth as a gear connected to the crankshaft.在一個(gè)四沖程的循環(huán)里,每個(gè)凸輪轉(zhuǎn)動(dòng)一次來(lái)打開一個(gè)氣門。在一個(gè)循環(huán)里曲 軸是轉(zhuǎn)動(dòng)兩圈的。因此,凸輪軸必須以曲軸轉(zhuǎn)速的一半旋轉(zhuǎn),這是由 2:1的傳動(dòng)比來(lái)實(shí) 現(xiàn)的。連接凸輪軸的齒輪齒數(shù)是連接曲軸的齒輪齒數(shù)的2倍。G
22、asoline Fuel System(汽油燃燒系統(tǒng)) Gasoline must vaporize easily. This characteristic, called volatility, is important. However, it must not vaporize too easily, or it will turn to vapor inside the fuel tank or fuel lines. Inside the fuel line, fuel vapor may block the flow of liquid gasoline. This is call
23、ed vapor lock. Vapor lock is commonin fuel lines where the inlet side of the pump is exposed to high temperatures.汽油容易蒸發(fā),這個(gè)重要的特性稱為揮發(fā)性。但是汽油也不能揮發(fā)得過(guò)快,不 然它會(huì)在油箱或油管里轉(zhuǎn)變?yōu)檎魵?。在油管中油蒸氣?huì)阻礙液態(tài)油的流動(dòng),這稱為氣阻。 汽油泵的入口處易受高溫,就經(jīng)常出現(xiàn)氣阻。) Increasing the pressure of the fuel mixture in the combustion chamber before ignition hel
24、ps to increase the power of an engine. This is done by compressing the fuel mixture to a smaller volume. Higher compression ratios not only boost power but also give more efficient power. But as the compression ratio goes up, knocking tendency increases.在點(diǎn)火前增加燃燒室內(nèi)可燃混合氣的壓力有助于提高發(fā)動(dòng)機(jī)的功率,這是率過(guò) 把可燃混合氣壓縮到一個(gè)
25、極小的體積來(lái)實(shí)現(xiàn)的。高的壓縮比不僅可以增加功率,而且會(huì) 帶來(lái)更多的有功率。但隨著壓縮比的增加,爆震的可能性也會(huì)增加。) Fuel pump: Most cars today have a mechanical fuel pump. This pumps fuel out of the tank and through the fuel lines to the carburetor or injection system. In most cars, the pump is mounted on the engine block. Some cars have an electric fuel
26、 pump. This pump mounts in the fuel tank with the fuel pickup and the fuel-gauge-sending unit.當(dāng)前大多數(shù)車采用機(jī)械油泵,油泵從油箱抽出油,通過(guò)油管送到化油器或噴射 系統(tǒng)。大部分車的油泵安裝在缸體上。一些車采用電動(dòng)油泵,油泵安裝在油箱上,附帶 有油量傳感器和燃油表油量傳送裝置。) A carburetor delivers fuel in proportion to the amount of air flowing through it. As you press on the accelerator
27、 pedal, the throttle valve opens wider to draw more air through the carburetor The carburetor provides richer or leaner mixtures, depending on a number of factors: engine speed, load, temperature, and throttle position. To meet complicated demands, a carburetor is a highly intricate device, with man
28、y internal passages and parts.化油器輸送的燃油與流經(jīng)化油器的空氣量成一定比例。踩下加速踏板,節(jié)氣門 開度變大,化油器吸入的空氣增加?;推骺商峁┹^濃或較稀的混合氣,這取決于發(fā)動(dòng) 機(jī)轉(zhuǎn)速、負(fù)荷、溫度和油門開度等因素。為滿足復(fù)雜的要求,化油器的結(jié)構(gòu)也很復(fù)雜, 其上有很多內(nèi)部通道和部件。) The throttle mechanism controls the flow of the air- fuel mixture.The throttle has several parts, including the throttle shaft and the throttl
29、eplate. By opening and closing, the throttle plate controls the flow of the air-fuel mixture into the engine. More air flows in as the plate opens; less air flows in as the plate closes.節(jié)氣門機(jī)構(gòu)控制著可燃混合氣的流量、包括節(jié)氣門軸和節(jié)氣門等部件。節(jié)氣門 的開啟和關(guān)閉控制著進(jìn)入發(fā)動(dòng)機(jī)的可燃混合氣流量。節(jié)氣門開啟,空氣流量增加;節(jié)氣 門關(guān)閉,空氣流量減少。Diesel Engine(柴油機(jī)) Diesel eng
30、ine gets this name from the pioneer work done by Dr Rudolf Diesel. The diesel is used for the majohty of heavy vehicles and the excellent fuel economy makes it an attractive alternative to the petrol engine for light commercial vehicles, delivery vans and taxis.柴油發(fā)動(dòng)機(jī)的名稱來(lái)源于Rudolf Diesel博士所完成的開拓性工作。大多
31、數(shù)重 型車輛使用柴油,優(yōu)良的燃油經(jīng)濟(jì)性使得柴油機(jī)成為具有吸引力的替代品,來(lái)代替輕型商用車、廂式運(yùn)輸貨車和出租車上汽油機(jī)。) At exhaust-gas turbo-charging, the exhaust-gas energy which would have been lost is used to drive a turbine. This turbine drives a compressor which aspirates the combustion air and supplies it pre-compressed to the engine. In this way, mo
32、re fuel can be supplied to the larger air mass and the engine power is increased. A positive effect is also exerted on the combustion process.在廢氣渦輪增壓中,原本要喪失的廢氣能量用來(lái)驅(qū)動(dòng)渦輪,渦輪驅(qū)動(dòng)壓縮機(jī),壓 縮機(jī)吸入助燃空氣,預(yù)壓縮后送給發(fā)動(dòng)機(jī)。這樣,空氣量多,供油也多,發(fā)動(dòng)機(jī)功率就 會(huì)增加,對(duì)燃燒過(guò)程也會(huì)帶來(lái)積極作用。2.8.2 Thermostat circulation(溫控器循環(huán)) When the engine is cool, the
33、thermostat remains closed so that coolant cannot circulate through the radiator. Instead, coolant is recirculated within the engine block and cylinder head until the coolant reaches a predetermined temperature. At that temperature a wax-like pellet expands inside the thermostat to open it and allow
34、the coolant to flow. Today, most original-equipment thermostats open at approximately 85oC to 900c. In hotter climates, a cooler ” thermostat may be used to help avoid overheating.一當(dāng)發(fā)動(dòng)機(jī)溫度較低時(shí),節(jié)溫器保持關(guān)閉,冷卻水不能流通散熱器進(jìn)行循環(huán),而是在 發(fā)動(dòng)機(jī)缸體和缸蓋之間循環(huán)流動(dòng),一直到冷卻水達(dá)到預(yù)定的溫度為止。在該溫度下,節(jié) 溫器中的蠟芯膨脹,從而打開節(jié)溫器,使得循環(huán)水流經(jīng)節(jié)溫器。目前,多數(shù)原裝節(jié)溫器 的開啟溫
35、度大約在85900c氣溫較高時(shí),可采用低溫節(jié)溫器防止發(fā)動(dòng)機(jī)過(guò)熱。) The purpose of the lubricationsystem is to circulate oil through the engine.An engine must have a good lubricationsystem. Without it, the friction heat fromthe contact of the moving parts would wear the parts and cause power loss.Oil, when placed between two moving
36、parts, separates them with a film. This oil film prevents the parts from rubbing against each other. This oil film also cushions the parts, giving quieter and smoother engine operation.潤(rùn)滑系統(tǒng)的作用是使機(jī)油在發(fā)動(dòng)機(jī)里循環(huán)流動(dòng)。發(fā)動(dòng)機(jī)必須要有良好的潤(rùn)滑系統(tǒng), 不然移動(dòng)部件相互接觸摩擦而產(chǎn)生的熱量磨損發(fā)動(dòng)機(jī)部件,并損失發(fā)動(dòng)機(jī)功率。機(jī)油位于兩個(gè)移動(dòng)部件之間,通過(guò)油膜隔開兩部件。油膜防止部件之間的相互摩擦。它墊在部 件
37、之間,使得發(fā)動(dòng)機(jī)工作安靜、平穩(wěn)可靠。) Three Types of harmful emission (HC, CO, NOX): There are many causes for emissions. Some emissions are caused by poor air quality. Other emissions are caused by engine fuels, such as diesel fuel or gasoline. These are hydrocarbon fuels, made up primarily of hydrogen and carbon. E
38、missions are colorless and odorless. Sunlight, though, will transform them into smog.產(chǎn)生排放的原因有很多,一部分排放物是由于空氣質(zhì)量差引起的,另一部分是由柴 油或汽油等發(fā)動(dòng)機(jī)燃料產(chǎn)生的。這些碳氨化合物燃料主耍由碳和氨兩種元素組成。這些 排放物是無(wú)色無(wú)味的,在陽(yáng)光的作用下轉(zhuǎn)變?yōu)闊熿F。2.10 Emission Control(排放控制裝置)1) Exhaust-gas recirculation is a method of reducing emissions of oxides of nitrogen th
39、at has been known and applied for years. In its essential components, engine exhaust is an inert gas, i.e. a non-combustible gas.廢氣再循環(huán)可降低氮氧化合物的排放,這種技術(shù)早已為人所知并應(yīng)用多年。發(fā) 動(dòng)機(jī)廢氣的基本成分是一種惰性氣體,也就是一種不易燃燒的氣體。CHAPTER 3 POWER TRA 旭動(dòng)系統(tǒng))1) Whena vehicle is to be movedfrom rest the clutch must engage a stationary gear
40、box shaft with the engine; this must be rotating at a high speed to provide sufficient power or else the 10ad will be too great and the engine will stall(come to rest).2)有停原地起步時(shí),離合器要將靜止的變速器軸同發(fā)動(dòng)機(jī)接合起來(lái),此時(shí)發(fā)動(dòng)機(jī)必須高速旋轉(zhuǎn)以提供足夠大的功率,否則載荷過(guò)大將引起發(fā)動(dòng)機(jī)熄火。The driving member(主動(dòng)部分)The driving memberconsists of two parts:
41、the flywheel and the pressure plate. The flywheel is bolted directly to the engine crankshaft and rotates when the crankshaft turns. The pressure plate is bolted to the flywheel. The result is that both flywheel and pressure plate rotate together. (p74)主動(dòng)部分由飛輪和壓盤兩部件組成。飛輪用螺栓直接連接到發(fā)動(dòng)機(jī)曲軸上,隨曲軸旋轉(zhuǎn)而旋轉(zhuǎn)。壓盤與飛輪
42、連接,這樣飛輪和壓盤一起旋轉(zhuǎn)。The driven member(從動(dòng)部分)The driven member, or clutch disc, is located between the flywheeland pressure plate. The disc has a splined hub that locks to the splined input shaft on the gearbox. Any rotation of the clutch disc turns the input shaft.從動(dòng)部分(或從動(dòng)盤)位于飛輪和壓盤之間。從動(dòng)盤上有花鍵轂,連接著變速器上花鍵的輸入
43、軸。從動(dòng)盤的旋轉(zhuǎn)動(dòng)變速器輸入軸隨之轉(zhuǎn)動(dòng)。Operating members(操縱機(jī)構(gòu))These are the parts that release pressure from the clutch disc. The operating members consist of the clutch pedal, clutch return spring, clutchlinkage, clutch fork, and throwout bearing. The clutch linkage includes the clutch pedal and a mechanical or hydra
44、ulic system to move the other operating members.操縱機(jī)構(gòu)釋放離合器盤的壓力。操縱機(jī)構(gòu)由離合器踏板、回位彈簧、離合器桿系、分離叉和分離軸承等組成。離合器桿系包括離合器踏板以及用來(lái)移動(dòng)其它操縱部 件的機(jī)械或液壓操縱系統(tǒng)。3.4 Universal Joints (UJ 萬(wàn)向節(jié))The suspension connects the final drive assembly to the car body. The final drive moves up and down in relation to the engine and transmiss
45、ion. A coupling is needed that permits movement between the final drive and transmission. The universal joints provide this coupling.懸架連接著主減速器(后橋)總成和車身。主減速器相對(duì)于發(fā)動(dòng)機(jī)和變速器上下運(yùn)動(dòng),這樣在主減速器和變速器之間就需要萬(wàn)向節(jié)這種連接裝置來(lái)允許其相對(duì)運(yùn)動(dòng)。2 ) A shaft which receives the drive from a cross type joint varies itsspeed during rotation; t
46、he greater the drive angle the greater the speed variation. A constant rotational speed can be restored by fitting a second joint in a way such that when the first joint increases its speed the second joint decreases its speed.傳動(dòng)軸接收十字軸式萬(wàn)向節(jié)傳來(lái)的動(dòng)力,轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)其速度發(fā)生變化。傳動(dòng)角越大,速度變化越大。要實(shí)現(xiàn)等速、必須以某種方式安裝第二個(gè)萬(wàn)向節(jié),這樣第一個(gè)萬(wàn)向節(jié)使
47、 轉(zhuǎn)速增大,第二個(gè)萬(wàn)向節(jié)就使轉(zhuǎn)速減少。3 ) Planetary gears are used mainly in final drives, rear- mounted splitterboxes and, above all, in automatic transmissions. The simplest form of planetary gear (the planetary-gear train) consists of sun gear, ring gear and arm with planet gears. Each of the three elements may act
48、 as drive, output or may be at rest.Therefore, great variation is possible as regards the transmission ratio, ranging as far as a reversal of the direction of rotation. The parallel meshing of several gears under load permits a compact construction.行星齒輪系主要應(yīng)用在主減速器、后置副變速器和自動(dòng)變速器上。最簡(jiǎn)單的行星齒輪系統(tǒng)由太陽(yáng)輪、齒圈和行星輪組
49、成。三部件中任意一個(gè)都可作輸、輸出或保持靜止。 這樣,依照變速比的不同可得到較大的變速范圍,汽車的倒行也能實(shí)。承載齒輪的平行 嚙合使行星輪系結(jié)構(gòu)較緊湊。4 ) When a vehicle is cornered the inner wheel moves through a shorterdistance than the outer wheel. This means that the inner wheel must slow down and the outer wheel must speed up. During this period it is desirable that e
50、ach driving wheel maintains its driving action. The differential performs these two tasks.當(dāng)汽車轉(zhuǎn)彎時(shí),內(nèi)側(cè)車輪比外側(cè)車輪行駛的距離要短,這說(shuō)明內(nèi)側(cè)車輪比外側(cè)車輪轉(zhuǎn)得要慢。在此期間,維持每個(gè)驅(qū)動(dòng)車輪的行駛狀態(tài)是很重要的。這兩個(gè)任務(wù)由差 速器來(lái)完成。另:重點(diǎn)詞句重點(diǎn)詞語(yǔ).Power Train: 傳動(dòng)系統(tǒng) 2.Suspension: 懸架 3.Cylinder: 氣缸4.Transmission:變速器5.Gasoline:汽油機(jī)6.Final Drive:主減速器,后橋 7.Leaf Spring:鋼板彈
51、簧 8.Piston:活塞 9.TDC: 上止點(diǎn) 10.Lubrication:潤(rùn)滑 11.Muffler: 消聲器 12.Planetary Gear:行星齒輪 13.Disc Brake:盤式制動(dòng)器 14.VentingSystem:通風(fēng)系統(tǒng)15.Hybrid:混合動(dòng)力重點(diǎn)句子一Gasoline and Diesel are called heat engines, the burning fuel generates heatwhich causes the gas inside the cylinder to increase its pressure and supply power
52、 to rotate a shaft connected to the power train.汽油機(jī)和柴油機(jī)被稱為熱機(jī),車用燃料產(chǎn)生熱量使得氣缸里的氣體壓力升高,為傳動(dòng)系統(tǒng)的曲軸提供動(dòng)力。An automatic transmission performs similar functions to a manual transmission except that gear selection is controlled either htdraulically or electronically. 自動(dòng)變速器選擇檔位由液壓或者電控方式控制,其余方面,自動(dòng)變速器和手動(dòng)變速器的 功能類似。Th
53、e purpose of the complete suspension system is to isolate the vehicle body from road shocks and vibrations, which will otherwise be transferred to thepassengers and load. 懸架系統(tǒng)的功能是隔離、緩減路面沖擊和振動(dòng) , 避免傳遞到車身影響乘客和貨物的舒適性和安全性。All vehicles must fitted with at least 2 independent brake systems. They were once
54、called the service brake and the emergency brake.所有汽車都必須配備兩套獨(dú)立的制動(dòng)系統(tǒng),即行車制動(dòng)和緊急制動(dòng)。The pressure developed within the combustion chamber is applied to the headof a piston to produce a usable mechanical force.燃燒室內(nèi)的壓力作用在活塞頂部產(chǎn)生有用的機(jī)械功。The valve system is madeup of those parts needed to open and close the valvesat just the right time.氣門系統(tǒng)由那些在正確時(shí)間開啟和關(guān)閉氣門的零部件組成。The burned gases removed from the combustion chamber contain such harmful emissions as hydrocarbons,carbon monoxide and nitrous ox
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- (完整版)VRV與傳統(tǒng)中央空調(diào)系統(tǒng)
- 電影收購(gòu)合同范本
- 浙江國(guó)企招聘浦江縣國(guó)有企業(yè)勞務(wù)派遣員工公開招聘40人筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025至2030年中國(guó)手提式插桶泵數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025至2030年中國(guó)射頻硬標(biāo)簽數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 工地安全用電課件
- 孕期營(yíng)養(yǎng)科普知識(shí)
- 2025至2030年中國(guó)上壓式雙閥分集水器數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 農(nóng)業(yè)銀行實(shí)習(xí)工作總結(jié)匯報(bào)
- 二零二五年度新能源技術(shù)研發(fā)保證金合同
- 2025包頭青山賓館有限公司面向社會(huì)公開招聘18人筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 課件-DeepSeek從入門到精通
- 2025至2030年中國(guó)毛絨卡通玩具數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)研究報(bào)告
- 2025年度智能充電樁場(chǎng)地租賃合同范本3篇
- 2024年蕪湖職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招語(yǔ)文歷年參考題庫(kù)含答案解析
- 17J008擋土墻(重力式、衡重式、懸臂式)圖示圖集
- 北師大版三年級(jí)下冊(cè)數(shù)學(xué)口算題練習(xí)1000道帶答案
- 心電監(jiān)護(hù)儀的操作及注意事項(xiàng) 課件
- GB/T 718-2024鑄造用生鐵
- 細(xì)胞生物學(xué)(全套1047張課件)
- tplink-mr11u刷openwrt教程
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論