《信陵君竊符救趙》優(yōu)質(zhì)課件_第1頁
《信陵君竊符救趙》優(yōu)質(zhì)課件_第2頁
《信陵君竊符救趙》優(yōu)質(zhì)課件_第3頁
《信陵君竊符救趙》優(yōu)質(zhì)課件_第4頁
《信陵君竊符救趙》優(yōu)質(zhì)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩75頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、課文導(dǎo)讀 戰(zhàn)國(guó)末期,即元前260年,在長(zhǎng)平之戰(zhàn)中,秦國(guó)大破趙軍,坑殺趙降卒40萬。秦又乘勝進(jìn)圍趙國(guó)首都邯鄲,企圖一舉滅趙,再進(jìn)一步吞并韓、魏、楚、燕、齊等國(guó),完成統(tǒng)一中國(guó)的計(jì)劃。當(dāng)時(shí)的形勢(shì)十分緊張,特別是趙國(guó)首都被圍甚急,諸侯都被秦國(guó)的兵威所懾,不敢援助。魏國(guó)是趙國(guó)的近鄰,又是姻親之國(guó),所以趙國(guó)只得向魏國(guó)求援。就魏國(guó)來說,唇亡齒寒,救鄰即自救,存趙就是存魏,趙亡魏也將隨之滅亡。信陵君認(rèn)識(shí)了這一點(diǎn),才不惜冒險(xiǎn)犯難,竊符救趙,抗擊秦兵;終于挫敗了敵人的圖謀,保障了兩國(guó)的安全。寫作背景 戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,出現(xiàn)了一個(gè)特殊的階層,即“士”的階層,也就是知識(shí)分子階層。他們有較高的文化素養(yǎng),或有較高的武藝,或文武雙

2、全,又懂政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交,為各國(guó)統(tǒng)治者效勞。他們?cè)趹?zhàn)國(guó)時(shí)代起著異乎尋常的作用。他們可以左右各國(guó)的政策,處理各國(guó)的外交,指揮各國(guó)的軍隊(duì),如著名的政治家張儀、蘇秦,兩人幾乎操縱著戰(zhàn)國(guó)時(shí)代各國(guó)的外交關(guān)系。 這些人投奔到權(quán)貴的門下,以謀生活,故稱為門客或食客。各國(guó)貴族都大量收養(yǎng)門客。其中收養(yǎng)門客名聲最大的就是所謂的戰(zhàn)國(guó)四公子。“士”與門客戰(zhàn) 國(guó) 四 公 子 春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)諸侯的嫡長(zhǎng)子,預(yù)定繼承君位的,稱“世子”,其他的兒子稱“公子”。魏無忌,戰(zhàn)國(guó)時(shí)魏國(guó)的貴族,是魏昭王的小兒子,魏安釐王的弟弟,魏無忌即信陵君,信陵君是其封號(hào)。信陵,地名,在今河南省寧陵縣境內(nèi)。他與齊國(guó)孟嘗君田文、趙國(guó)平原君趙勝、楚國(guó)春

3、申君黃歇,并稱為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期“四公子”。整體感知不肖(xio)敝衣冠(b)數(shù)請(qǐng)之(shu) 公子姊(z)冠蓋相屬(zh)百余乘(shn)今有難(nn) 屏人間語(bn)(jin)椎殺晉鄙(chu) 矯殺晉鄙(jio)勒兵(l) 嚄唶宿將(s)北鄉(xiāng)自剄(jn)讀準(zhǔn)字音文章結(jié)構(gòu)內(nèi)容:文章大致可分為三部分。一、(13)概述信陵君的身份、為人和他在當(dāng)時(shí)的威望。二、(45自然段)敘寫信陵君與侯贏、朱亥的交往過程。三、(611)記敘信陵君采納侯贏的策略竊符救趙的全過程。評(píng)注課文第一部分:1-3自然段 概括介紹信陵君的身份,“仁而下士”的作風(fēng)、影響;“博弈”事件顯身手。 魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安王異母弟

4、也。昭王薨,安王即位,封公子為信陵君。是時(shí)范睢亡魏相秦,以怨魏齊故,秦兵圍大梁,破魏華陽下軍,走芒卯。魏王及公子患之。 判斷句 翻譯:魏公子無忌是魏昭王的小兒子,魏安王的異母弟弟。昭王去世后,安王繼位,封公子為信陵君。當(dāng)時(shí)范雎從魏國(guó)逃出到秦國(guó)任秦相,因?yàn)樵购尬合辔糊R屈打自己幾乎致死的緣故,就派秦軍圍攻大梁,擊敗了魏國(guó)駐扎在華陽的部隊(duì),使魏將芒卯戰(zhàn)敗而逃。魏王和公子對(duì)這件事十分焦慮。 第1自然段 公子為人仁而下士,士無賢不肖皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕?zhǔn)?。士以此方?shù)千里爭(zhēng)往歸之,致食客三千人。當(dāng)是時(shí),諸侯以公子賢,多客,不敢加兵謀魏十余年。譯文: 公子為人仁愛而謙虛對(duì)待士人,士人無論是才能高的還

5、是差的,都謙遜而禮貌地結(jié)交他們,不敢以自己的富貴(身份)慢待士人。幾千里內(nèi)的士人都爭(zhēng)著歸附他,招來食客(竟達(dá))三千人。這時(shí)候,諸侯由于公子的賢能,又有很多食客,十幾年不敢興兵謀取魏國(guó)。第2自然段 公子與魏王博,而北境傳舉烽,言“趙寇至,且入界”。魏王釋博,欲召大臣謀。公子止王曰:“趙王田獵耳,非為寇也?!睆?fù)博如故。王恐,心不在博。居頃,復(fù)從北方來傳言曰:“趙王獵耳,非為寇也。” 傳車,古代驛站的專用馬車。譯文: 有一次,公子跟魏王正在下棋,不想北邊邊境傳來警報(bào),說“趙國(guó)發(fā)兵進(jìn)犯,將進(jìn)入邊境”。魏王立即放下棋子,就要召集大臣們商議對(duì)策。公子勸阻魏王說:“是趙王打獵罷了,不是進(jìn)犯邊境?!庇纸又?/p>

6、王下棋如同沒發(fā)生什么事一樣??墒俏和躞@恐,心思全沒放在下棋上。過了一會(huì)兒,又從北邊傳來消息說:“是趙王打獵罷了,不是進(jìn)犯邊境?!钡?自然段 魏王大驚,曰:“公子何以知之?”公子曰:“臣之客有能深得趙王陰事者,趙王所為,客輒以報(bào)臣,臣以此知之?!笔呛笪和跷饭又t能,不敢任公子以國(guó)政。 譯文: 魏王聽后大感驚詫,問道:“公子是怎么知道的?”公子回答說:“我的食客中有個(gè)人能深入底里探到趙王的秘密,趙王有什么行動(dòng),他總是立即報(bào)告我,我因此知道這件事?!睆拇艘院?,魏王畏懼公子賢能,不敢任用公子處理國(guó)家大事。 第3自然段1開篇交代身份,有什么作用? (下文說的“不敢以其富貴驕?zhǔn)俊?、“致食客三千人”、“?/p>

7、安釐王不敢重用信陵君”都與此有關(guān)。2信陵君為人的主要特點(diǎn)是什么? (“仁而下士”。 補(bǔ)充: “士無賢不肖,皆謙而禮交之,不敢以其富貴驕?zhǔn)?”,是對(duì) “仁而下士”的解釋。這一點(diǎn), 平原君、孟嘗君和春申君都不及他。) 思考探究第二部分:4-5自然段 詳寫信陵君結(jié)交侯嬴的經(jīng)過;并引出朱亥 魏有隱士曰侯嬴,年七十,家貧,為大梁夷門監(jiān)者。公子聞之,往請(qǐng),欲厚遺之。不肯受,曰:臣修身潔行數(shù)十年,終不以監(jiān)門困故而受公子財(cái)。公子于是乃置酒大會(huì)賓客。坐定,公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。侯生攝敝衣冠,直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。公子執(zhí)轡愈恭。大梁夷門監(jiān)者大梁夷門的守門人。往請(qǐng)去問候。欲厚遺之想多送他一些禮

8、物。置酒擺酒席。從車騎,虛左帶著車馬,空著自己車上左邊的座位。從,(車騎)隨從,這里是使動(dòng)用法。左,左邊的位子,是上位。攝整理。 直上載公子上坐一直登上公子的車,坐在上位。坐,通“座”。 執(zhí)轡拉著馬韁駕車。第4自然段信陵君執(zhí)轡迎侯生翻譯:魏國(guó)有個(gè)隱士名叫侯嬴,七十歲了,家境貧寒,是大梁夷門的守門人。公子聽說這個(gè)人,前往邀請(qǐng),想送他厚禮。侯嬴不肯接受,說:“我?guī)资曛匾暡偈仄沸?,終究不應(yīng)因做守門人貧困而接受公子的錢財(cái)。”公子于是擺酒大宴賓客。(賓客)就坐之后,公子帶著車馬,空出左邊的座位,親自去迎接夷門的侯生。侯生撩起破舊的衣服,徑直登上車,坐在左邊的上位,并不謙讓,想用這(一舉動(dòng))來觀察公子(

9、的情態(tài))。公子手執(zhí)轡頭,(表情)愈加恭敬。侯生又謂公子曰:臣有客在市屠中,原枉車騎過之。公子引車入巿,侯生下,見其客朱亥,俾倪,故久立與其客語,微察公子,公子顏色愈和。當(dāng)是時(shí),魏將相宗室賓客滿堂,待公子舉酒;巿人皆觀公子執(zhí)轡。從騎皆竊罵侯生。侯生視公子色終不變,乃謝客就車。至家,公子引侯生坐上坐,遍贊賓客,賓客皆驚。市屠中肉市里。愿枉車騎過之希望委屈您的車馬,去訪他。過,訪問。俾倪()同“睥睨”,斜著眼睛看(表示旁若無人的高傲態(tài)度)。故久立故意停留多時(shí)。微察暗暗地觀察。乃謝客就車才辭別客人(朱亥),坐上車子。謝,告別。遍贊賓客(向侯生)周遍地介紹客人。贊,引見、介紹。第4自然段侯生故久立與朱亥

10、語侯生又對(duì)公子說:“我有個(gè)朋友在街市的肉鋪里,希望委屈(您的)車馬順路拜訪他?!惫颖泷{著車馬進(jìn)入街市,侯生下車拜見他的朋友朱亥,斜著眼睛偷看(公子),故意地久久站著與朋友閑談,暗中觀察公子(的表情)。公子的臉色更加溫和。這時(shí),魏國(guó)的將相、宗室等賓客坐滿了廳堂,等待公子開宴。街市上人們都觀看公子手拿著轡頭。隨從的人都偷偷地罵侯生。侯生觀察公子的臉色始終沒有變化,才辭別朋友上車。到公子家中,公子引侯生坐在上座,把賓客一個(gè)個(gè)介紹給他,賓客們都很驚訝。酒酣,公子起,為壽侯生前。侯生因謂公子曰:今日嬴之為公子亦足矣!嬴乃夷門抱關(guān)者也,而公子親枉車騎自迎嬴,于眾人廣坐之中,不宜有所過,今公子故過之。然嬴

11、欲就公子之名,故久立公子車騎巿中,過客,以觀公子,公子愈恭。巿人皆以嬴為小人,而以公子為長(zhǎng)者,能下士也。 于是罷酒,侯生遂為上客。 酣飲酒盡興。為壽侯生前到侯生面前,舉酒杯為他祝壽。今日嬴之為公子亦足矣今天我侯嬴為公子盡力也夠了。 抱關(guān)者守門人。 不宜有所過不宜再訪問誰。故過之特意地(同我)去訪問朋友。就成就,動(dòng)詞。第4自然段酒興正濃的時(shí)候,公子起身,到侯生面前祝酒。侯生于是對(duì)公子說:“今天侯嬴為公子(打算)已經(jīng)足夠了。侯嬴(我)本是夷門的守門人,公子卻親身委屈車馬去迎接我,在大庭廣眾之間,(我本)不應(yīng)該有過訪(朋友)的事情,現(xiàn)在公子卻特意地(同我)去訪問朋友。然而,侯嬴是為了成就公子的名聲,

12、才故意使公子的車馬久久地站在街市里,借訪問朋友來觀察公子,公子(的態(tài)度)卻愈加恭敬。街市的人都以為侯嬴是個(gè)小人,而以為公子是個(gè)寬厚的人,能謙恭地對(duì)待士人?!庇谑蔷蒲缃Y(jié)束,侯生便成為上等賓客。 侯生謂公子曰:“臣所過屠者朱亥,此子賢者,世莫能知,故隱屠間耳。”公子往數(shù)請(qǐng)之,朱亥故不復(fù)謝。公子怪之。 故所以數(shù)請(qǐng)屢次拜訪故不復(fù)謝有意地不答謝 第5自然段 翻譯:侯生對(duì)公子說:“我訪問的屠者朱亥,這個(gè)人是個(gè)賢能的人,世人不了解他,所以才隱居在屠市之中?!惫影菰L朱亥,多次請(qǐng)他,朱亥故意不回拜,公子感到奇怪。 1信陵君為什么要宴請(qǐng)侯生?(侯生不愿受“厚遺”,所以用這種方式來表示他的敬意。要求注意“虛左”、

13、“自迎”、“執(zhí)轡”、“坐上坐”、“遍贊賓客”等語。)2 侯生用怎樣的方式來試探信陵君?試探的最終目的是什么?(“直上載公子上坐,不讓”;“愿枉車騎過之”;“俾倪,故久立與其客語” 。)(“就公子之名”,注意“于眾人廣坐之中”、“市人皆以嬴為小人”等語。)3 本段關(guān)鍵是哪一句?(“能下士也”。) 思考探究 4、哪些細(xì)節(jié)體現(xiàn)了信陵君的“仁而下士”?主要運(yùn)用什么方法寫信陵君仁而下士、求賢若渴的思想性格的? 虛左 執(zhí)轡愈恭 顏色愈和 色終不變 引侯生坐上座,遍贊賓客 為壽侯生前對(duì)比、襯托手法信陵君仁而下士侯贏從騎賓客市人第三部分:611自然段 記敘信陵君采納侯贏的策略竊符救趙的全過程。 魏安釐王二十年

14、,秦昭王已破趙長(zhǎng)平軍,又進(jìn)兵圍邯鄲。公子姊為趙惠文王弟平原君夫人,數(shù)遺魏王及公子書,請(qǐng)救于魏。魏王使將軍晉鄙將十萬眾救趙。秦王使使者告魏王曰:吾攻趙旦暮且下,而諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之。魏王恐,使人止晉鄙,留軍壁鄴,名為救趙, 實(shí)持兩端以觀望。邯鄲趙國(guó)都城。平原君原名趙勝。戰(zhàn)國(guó)趙武靈王子,惠文王弟,封于東武城,號(hào)平原君。三任趙相。相傳有食客三千人。旦暮且下早晚之間就要攻下壁駐扎。持兩端在救與不救之間猶豫。第6自然段 魏安王二十年,秦昭王已經(jīng)擊破了趙國(guó)長(zhǎng)平的軍隊(duì),又進(jìn)兵包圍邯鄲。公子的姐姐是趙惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信給魏王和公子,向魏國(guó)求救。魏王派將軍晉鄙率領(lǐng)十萬部隊(duì)援救趙國(guó)。秦

15、王派使者警告魏王說:“我攻打趙國(guó),朝夕之間將可攻下,諸侯(有)敢于援救(趙國(guó))的,(待我)拿下趙國(guó)之后,一定調(diào)動(dòng)軍隊(duì)先去攻打他。”魏王恐懼,派人制止晉鄙,使軍隊(duì)留在鄴城筑壘,名義上是援救趙國(guó),實(shí)際上是觀望雙方(的形勢(shì))。 平原君使者冠蓋相屬,于魏,讓魏公子曰:勝所以自附為婚姻者,以公子之高義,為能急人之困。今邯鄲旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子縱輕勝,棄之降秦,獨(dú)不憐公子姊邪?公子患之,數(shù)請(qǐng)魏王,及賓客辯士說王萬端。魏王畏秦,終不聽公子。公子自度終不能得之于王,計(jì)不獨(dú)生而令趙亡,乃請(qǐng)賓客,約車騎百余乘,欲以客往赴秦軍,與趙俱死。讓責(zé)備。附攀附。說王萬端用各種理由勸說魏王。得之于

16、王從魏王那里得到幫助。欲以客往赴秦軍想帶著門客同秦軍拼命。赴,舍身投入。第6自然段平原君的使者車馬相連地往魏國(guó),(平原君)責(zé)備魏公子說:“趙勝(我)所以自愿地攀附(公子)并結(jié)為婚姻的原因,是由于(我)認(rèn)為公子有高尚的節(jié)義,是能夠解救他人的危難的?,F(xiàn)在邯鄲城朝夕之間將要?dú)w服秦國(guó),而魏國(guó)的救兵卻沒有到達(dá),公子解救人危難的精神何在!況且,公子即使輕視(我)趙勝,拋棄(我),使(我)歸服秦國(guó),難道不憐惜你的姐姐嗎?”公子為這件事憂慮,多次請(qǐng)求魏王(出兵),他的賓客有辯才的千方百計(jì)地勸說魏王。魏王怕秦國(guó),終于沒有聽公子(的勸諫)。公子自己估計(jì)終究不能說服魏王,決計(jì)(自己)不單獨(dú)生存而讓趙國(guó)滅亡,于是約請(qǐng)

17、賓客,準(zhǔn)備車騎百余輛,想帶著賓客前往抗擊秦軍,與趙國(guó)共存亡。 行過夷門,見侯生,具告所以欲死秦軍狀。辭決而行,侯生曰:公子勉之矣,老臣不能從。公子行數(shù)里,心不快,曰:吾所以待侯生者備矣,天下莫不聞,今吾且死而侯生曾無一言半辭送我,我豈有所失哉?復(fù)引車還,問侯生。侯生笑曰:臣固知公子之還也。曰:公子喜士,名聞天下。今有難,無他端而欲赴秦軍,譬若以肉投餒虎,何功之有哉?尚安事客?然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之復(fù)返也。具告所以欲死秦軍狀把自己要同秦軍拼命的情況都告訴他。具,備、全。所以,表示原因。狀,情況。辭決辭別。決,通“訣”,離別。勉之矣好好努力吧。備矣夠周到了。莫不聞無人不知。莫

18、,指代詞,沒有人。無他端沒有別的辦法。餒()虎餓虎。何功之有哉有什么用處呢?功,功用、用處.尚安事客還要門客做什么呢?安事,何用。遇待。第7自然段(信陵君)路過夷門,見到侯生,把想同秦軍去拼死的情況詳細(xì)告訴(了侯生)。然后,(與侯生)訣別而起程,侯生說:“公子努力吧!老臣不能隨從(前往)?!惫幼吡藥桌锫?,心中很不舒服,想道:“我對(duì)待侯生的禮節(jié)也算夠周到了,天下沒有不知道的,現(xiàn)在我將要戰(zhàn)死而侯生竟然沒有一言半語送我走,我難道有什么失禮的地方嗎?”于是又帶領(lǐng)車騎返回,詢問侯生。侯生笑著說:“我原知道公子會(huì)回來的?!苯又终f:“公子喜歡士人,名聲傳遍天下,現(xiàn)在有了危難,沒有別的辦法,卻想到同秦軍去

19、拼死,這好比把肉投給饑餓的老虎,能有什么功效呢?(如果這樣),還要門客做什么呢?然而公子對(duì)待我很優(yōu)厚,公子前往而我竟沒有相送,因此知道公子會(huì)因?yàn)楦械竭z憾而再回來的?!惫釉侔?,因問。侯生乃屏人間語曰:嬴聞晉鄙之兵符常在王臥內(nèi),而如姬最幸,出入王臥內(nèi),力能竊之。嬴聞如姬父為人所殺,如姬資之三年,自王以下,欲求報(bào)其父仇,莫能得。如姬為公子泣,公子使客斬其仇頭,敬進(jìn)如姬。屏()人間語叫旁人走開,悄悄地說。屏,使人退。兵符調(diào)動(dòng)軍隊(duì)所用的符,用銅、玉或木石等制成,作虎形,又稱虎符,剖成兩半,國(guó)君和統(tǒng)帥各掌握一半,以便必要時(shí)對(duì)證。臥內(nèi)臥室。如姬最幸如姬(魏王的妃子)最受寵愛。力能竊之(她)有能力偷到。如姬

20、資之三年意思是如姬想為父親報(bào)仇的念頭存在心里已三年了。資,蓄積。為公子泣對(duì)公子哭泣。進(jìn)獻(xiàn)。第7自然段公子連拜兩拜,請(qǐng)教(侯生)。侯生才屏退眾人悄悄地說:“侯嬴(我)聽說晉鄙的兵符常放在魏王的臥室里,而如姬最受魏王的寵幸,(每天)出入魏王的臥室,以她的條件能將這東西偷出來。侯嬴(我)又聽說如姬的父親被人殺害,如姬立意報(bào)仇已經(jīng)三年,從魏王以下都想為她父親報(bào)仇,沒有做到。如姬對(duì)公子哭訴(此事),公子派門客斬掉她仇人的頭顱,獻(xiàn)給如姬。如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳。公子誠(chéng)一開口請(qǐng)如姬,如姬必許諾,則得虎符奪晉鄙軍,北救趙而西卻秦,此五霸之伐也。公子從其計(jì),請(qǐng)如姬。如姬果盜兵符與公子。如姬之欲為公

21、子死,無所辭如姬愿意替公子出死力,這沒有什么可說的。顧只是。誠(chéng)副詞,果真。奪晉鄙軍把晉鄙的軍隊(duì)奪到手里。卻打退。五霸之伐也五霸一般的功業(yè)。伐,功業(yè)。第7自然段如姬想為公子去死,在所不辭,只是沒有機(jī)會(huì)罷了。只要公子開一開口,請(qǐng)求如姬(相助),如姬必定許諾,那么,就可以得到虎符,奪過晉鄙的軍權(quán),北邊援救趙國(guó),西邊打退秦軍,這是五霸的功勛啊!”公子聽從了他的計(jì)策,請(qǐng)求如姬(相助)。如姬果然盜得晉鄙的兵符給了公子。 公子行,侯生曰:將在外,主令有所不受,以便國(guó)家。公子即合符,而晉鄙不授公子兵,而復(fù)請(qǐng)之,事必危矣。臣客屠者朱亥可與俱,此人力士。晉鄙聽,大善;不聽,可使擊之。于是公子泣。侯生曰:公子畏死邪

22、?何泣也?公子曰:晉鄙嚄唶宿將,往恐不聽,必當(dāng)殺之,是以泣耳,豈畏死哉?以便以求便利于。即假使。復(fù)請(qǐng)之(晉鄙)再向國(guó)王請(qǐng)示。俱一同去。唶()宿將很有威勢(shì)的老將。唶,本來是大笑大呼的意思。第8自然段公子啟程時(shí),侯生說:“將軍在外(作戰(zhàn)),國(guó)君的命令也有不接受的,(這樣)對(duì)國(guó)家有好處。公子合上兵符之后,如果晉鄙不把兵權(quán)交給公子,卻再次請(qǐng)示魏王,事情就一定很危險(xiǎn)了。我的朋友朱亥可以同公子一道(前往),這個(gè)人是個(gè)大力士。晉鄙如果聽從,極好;如果不聽從,可以讓(朱亥)擊殺他?!庇谑枪涌蘖?。侯生說:“公子怕死嗎?為什么哭呢?”公子說:“晉鄙是一個(gè)有威勢(shì)叱咤風(fēng)云的老將,(我)前去,恐怕(他)不聽從,那就要

23、殺掉他,因此才哭泣!哪里是怕死呢!”于是公子請(qǐng)朱亥。朱亥笑曰:臣乃市井鼓刀屠者,而公子親數(shù)存之,所以不報(bào)謝者,以為小禮無所用。今公子有急,此乃臣效命之秋也。遂與公子俱。公子過謝侯生。侯生曰:臣宜從,老不能。請(qǐng)數(shù)公子行日,以至?xí)x鄙軍之日,北鄉(xiāng)自剄,以送公子。公子遂行。市井鼓刀屠者在市上宰殺牲畜的屠夫。鼓刀,動(dòng)刀宰殺。親數(shù)()存之屢次親自來慰問我。存,看問。效命之秋出死力的時(shí)候。數(shù)計(jì)算。北鄉(xiāng)自剄面向北方自殺。鄉(xiāng),通“向”。第8自然段于是公子邀請(qǐng)朱亥。朱亥笑著說:“我本是街市中一個(gè)拿刀的屠夫,而公子多次親自慰問我,我沒有回報(bào)的原因,是(我)以為微小的禮節(jié)沒有什么用處。現(xiàn)在公子有了危難,這正是我效命的

24、時(shí)機(jī)呀!”于是與公子同行。公子到侯生那里辭別。侯生說:“我應(yīng)當(dāng)跟隨(公子前往),因?yàn)槟昀隙荒埽ㄇ叭ィ?。?qǐng)(讓我)計(jì)算公子的行期,在到達(dá)晉鄙軍營(yíng)的那一天,我將面朝北而自殺,憑借這個(gè)給公子送行?!惫佑谑浅霭l(fā)了。 朱亥立誓為公子效命至鄴,矯魏王令代晉鄙。晉鄙合符,疑之,舉首視公子曰:今吾擁十萬之眾,屯于境上,國(guó)之重任。今單車來代之,何如哉?欲無聽。朱亥袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙。公子遂將晉鄙軍。勒兵,下令軍中,曰:父子俱在軍中,父歸。兄弟俱在軍中,兄歸。獨(dú)子無兄弟,歸養(yǎng)。屯駐扎。單車來代之,何如哉你單車(匹馬)來代替我,怎么回事呢?欲無聽打算不聽從。袖四十斤鐵椎椎殺晉鄙拿出袖子里籠著的鐵錘,一錘打死晉

25、鄙。前一個(gè)“椎”是名詞,后一個(gè)“椎”是動(dòng)詞。勒兵檢閱軍隊(duì)。歸養(yǎng)回家奉養(yǎng)父母。第9自然段到了鄴城,(公子)假傳魏王的命令取代晉鄙。晉鄙合上兵符,懷疑這件事,舉手看著公子說:“現(xiàn)在我率領(lǐng)十萬部隊(duì),在邊境屯軍,這是國(guó)家的重任,現(xiàn)在你單車來代替我,怎么回事?”想不聽從(公子)。朱亥袖里藏著四十斤重的鐵錐,打死了晉鄙。公子于是掌管了晉鄙的軍隊(duì)。約束士兵,在軍中傳達(dá)命令說:“父子都在軍中的,父親回去;兄弟都在軍中的,哥哥回去;獨(dú)生子沒有兄弟的,回去贍養(yǎng)(父母)?!惫映C魏王令代晉鄙朱亥椎殺晉鄙得選兵八萬人,進(jìn)兵擊秦軍。秦軍解去,遂救邯鄲,存趙。趙王及平原君自迎公子于界,平原君負(fù)籣矢為公子先引。趙王再拜曰:

26、自古賢人未有及公子者也!當(dāng)此之時(shí),平原君不敢自比于人。解去解圍而去。存趙保存了趙國(guó)負(fù)籣()矢背著箭筒和弓箭。,盛箭的器具,形狀像竹筒.先引先導(dǎo),前面引路。這是隆重的禮節(jié).第9自然段于是得到精選的士兵八萬人,進(jìn)兵攻擊秦軍。秦兵解圍而去,于是解救了邯鄲,保全了趙國(guó)。趙王和平原君親自到邊境迎接公子,平原君背著箭筒和弓箭為公子作向?qū)АZw王拜了又拜說:“自古賢德的人沒有比得上公子的?!痹谶@時(shí),平原君不敢把自己同信陵君相比。 公子與侯生決,至軍,侯生果北鄉(xiāng)自剄。第10自然段翻譯;公子與侯生訣別之后,到了(晉鄙的)軍營(yíng),侯生果然面朝北方自殺了。 魏王怒公子之盜其兵符,矯殺晉鄙,公子亦自知也。已卻秦存趙,使將

27、將其軍歸魏,而公子獨(dú)與客留趙。趙孝成王德公子之矯奪晉鄙兵而存趙,乃與平原君計(jì),以五城封公子。公子聞之,意驕矜而有自功之色??陀姓f公子曰:“物有不可忘,或有不可不忘。夫人有德于公子,公子不可忘也。公子有德于人,愿公子忘之也。且矯魏王令晉鄙兵以救趙,于趙則有功矣,于魏則未為忠臣也。公子乃自驕而功之,竊為公子不取也?!钡赂屑を滖骝湴磷钥湮锸虑榈?1自然段 魏王對(duì)公子盜走他的兵符,假傳命令殺了晉鄙,很惱怒,公子自己也知道(這一點(diǎn))。他擊退秦軍保全趙國(guó)之后,派將領(lǐng)統(tǒng)帥軍隊(duì)回到魏國(guó),他自己卻與門客留在趙國(guó)。趙孝成王感激公子假托君命奪取晉鄙軍權(quán)從而保住了趙國(guó)這一義舉,就與平原君商量,把五座城邑封賞給公子。公

28、子聽到這個(gè)消息后,產(chǎn)生了驕傲自大的情緒,露出了居功自滿的神色。門客中有個(gè)人勸說公子道:“事物有不可以忘記的,也有不可以不忘記的。別人對(duì)公子有恩德,公子不可以忘記;公子對(duì)別人有恩德,希望公子忘掉它。況且假托魏王命令,奪取晉鄙兵權(quán)去救趙國(guó),這對(duì)趙國(guó)來說算是有功勞了,但對(duì)魏國(guó)來說那就不算忠臣了。公子卻因此自以為有功,覺得了不起,我私下認(rèn)為公子實(shí)在不應(yīng)該?!庇谑枪恿⒆载?zé),似若無所容者。趙王掃除自迎,執(zhí)主人之禮,引公子就西階。公子側(cè)行辭讓,從東階上。自言罪過,以負(fù)于魏,無功于趙。趙王侍酒至暮,口不忍獻(xiàn)五城,以公子退讓也。公子竟留趙。趙王以鄗為公子湯沐邑,魏亦復(fù)以信陵奉公子。似若無所容者好像無地自容的樣

29、子。掃除自迎打掃道路,親自迎接就靠近退讓謙讓第11自然段公子聽后,立刻責(zé)備自己,好像無地自容一樣。趙國(guó)召開盛大歡迎宴會(huì),趙王打掃了殿堂臺(tái)階,親自到門口迎接貴客,并執(zhí)行主人的禮節(jié),領(lǐng)著公子走進(jìn)殿堂的西邊臺(tái)階。公子則側(cè)著身子走一再推辭謙讓,并主動(dòng)從東邊的臺(tái)階升堂。宴會(huì)上,公子稱說自己有罪,對(duì)不起魏國(guó),于趙國(guó)也無功勞可言。趙王陪著公子飲酒直到傍晚,始終不好意思開口談封獻(xiàn)五座城邑的事,因?yàn)楣涌偸窃谥t讓自責(zé)。公子終于留在了趙國(guó)。趙王把鄗(ho,耗)邑封賞給公子,這時(shí)魏王也把信陵邑又奉還給公子。 問題1、“公子勉之矣!老臣不能從”這兩句是否有深意? 這兩句話聽起來十分淡漠,這是反常的,跟侯生的為人不相合

30、;“不能從”又暗含不能從其“與趙俱死”之計(jì),意在促其醒悟,并斷定信陵君醒悟后必復(fù)返問計(jì),所以下文說“吾固知公子之還也”。 思考探究問題2、侯嬴為什么不在信陵君辭決時(shí)獻(xiàn)上計(jì)策,而一 定要讓信陵君去而復(fù)返才獻(xiàn)計(jì)?是否當(dāng)時(shí)侯嬴并 未想好計(jì)策? 信陵君以大隊(duì)人馬過夷門,順便辭決侯生,并無問計(jì)之意,作為門客不能主動(dòng)干預(yù);此時(shí)耳目眾多,不便說出;此計(jì)關(guān)乎多人性命,干系重大,故不可輕易說出;若輕易說出恐不能引起信陵君的重視;侯嬴料定信陵君心中有憾,必定去而復(fù)返。 侯嬴早已想好此計(jì),這可以從以下四點(diǎn)來說明:早已打聽出魏王藏符地點(diǎn);想定竊符之人;考慮到晉鄙的態(tài)度;計(jì)劃好用朱亥去對(duì)付晉鄙等。 問題3、如何評(píng)價(jià)侯生

31、獻(xiàn)竊符的奇謀及“公子從其計(jì),請(qǐng)如姬”? 侯生在信陵君走投無路時(shí),想到的竊符之計(jì)是救趙的萬全之策。他對(duì)當(dāng)時(shí)的國(guó)事、人事了如指掌,“如姬之欲為公子死,無所辭,顧未有路耳”,表現(xiàn)他料事如神,是一個(gè)出眾超凡的人才。 侯生獻(xiàn)策,“公子從其計(jì),請(qǐng)如姬”,說明信陵君善納人言、大勇大義。他置個(gè)人安危于不顧,不畏秦的暴力,扶持弱小。值得強(qiáng)調(diào)指出,秦的野心是要并吞六國(guó),一旦秦滅趙,魏則勢(shì)孤,也會(huì)被秦所滅。所以竊符救趙,也是自救,表現(xiàn)了信陵君的愛國(guó)精神。 問題4:對(duì)侯生“以至?xí)x鄙軍之日北鄉(xiāng)自到,以送公子” 如何看待? (1)從當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景考慮:戰(zhàn)國(guó)時(shí)代士人交往的一條重要準(zhǔn)則是“士為知己者死”“臣事君以忠”,信陵君

32、“仁而下士”,就會(huì)有“為知己者死”之士。作者寫侯生的自到及朱亥“今公子有急,此乃臣效命之秋也”,都反映了當(dāng)時(shí)“士為知己者死”的道德觀念。 (2)可以看作是侯生為激勵(lì)信陵君,堅(jiān)定他的意志而為。因?yàn)楫?dāng)初侯生一講出“奪晉鄙軍”的計(jì)策,信陵君就哭了。晉鄙是為國(guó)領(lǐng)兵在外的大將,下決心殺了他是要有大決心支持的。侯生可能是在用自己的生命堅(jiān)定信陵君的奪軍信心。 (3)侯生為信陵君出謀竊符救趙,客觀上救了趙國(guó),也保住了魏國(guó),但對(duì)魏王是采取了欺騙的行為,是不忠的。作為潔身自好的侯生,為保住自己的聲譽(yù),也會(huì)自剄。 思考 1. 信陵君為了憐“姊”而犧牲魏國(guó)的利益,這是否算得上“義勇”? 有人認(rèn)為信陵君“急”的是“姊之

33、困”,而不是“魏之困”,這稱不上“義”,他置魏國(guó)面臨被秦軍“移兵而擊之”的危難于不顧,先“以客往赴秦軍,與趙俱死”,后又私盜兵符,矯殺晉鄙,這算不上“勇”。 我們應(yīng)該把人物放到當(dāng)時(shí)的歷史環(huán)境中來分析。六國(guó)唇齒相依,一榮皆榮,一損俱損,雖然信陵君竊符救趙,從主觀動(dòng)機(jī)上說,為的是憐“姊”,但是,在客觀效果上卻“卻秦存趙”,遏制了秦并吞六國(guó)的野心,信陵君竊符救趙而存魏乃至六國(guó),這應(yīng)當(dāng)是“義勇”的表現(xiàn)。相反地,如果六國(guó)的國(guó)君都像魏王那樣,在強(qiáng)秦面前“恐”而“持兩端以觀望”甚至于“賂秦”,那就會(huì)喪權(quán)辱國(guó),加速自己的滅亡。 2.在這篇課文里突出表現(xiàn)了“士為知己者死”的思想意識(shí),對(duì)此你是如何認(rèn)識(shí)的? 這是司

34、馬遷的一種理想道德。他歌頌?zāi)切┲矣谥骸⒛転橹赫邐^勇犧牲的人,而憎恨那些朝秦暮楚,不念舊交,甚至落井下石,賣友求榮的敗類。 同是“士為知己者死”,但在性質(zhì)上也有差別,象程嬰、專諸等人,僅為了某一個(gè)主子的私人利益去拼命,所反映的只是個(gè)人恩怨,是一種收買與被收賣、豢養(yǎng)與被豢養(yǎng)的關(guān)系。而侯嬴、朱亥與信陵君雖然也有報(bào)知遇之恩的思想,但他們是在國(guó)家存亡的關(guān)鍵時(shí)刻共同為保衛(wèi)國(guó)家而效力的。因此,較戰(zhàn)國(guó)時(shí)期其他人物高出一籌。 在封建社會(huì)里,士能如此,不失為一種美德,是值得稱頌的。但是,這一封建社會(huì)知識(shí)分子信條,是一種建立在封建制度基礎(chǔ)上的處世哲學(xué),盡管侯嬴、朱亥與信陵君之間的關(guān)系相對(duì)平等,但本質(zhì)上他們所反映

35、的人與人之間的關(guān)系仍然是一種主子與奴才、依附與被依附的關(guān)系。因?yàn)榉饨ㄉ鐣?huì)是“家天下”,所以統(tǒng)治者與士的關(guān)系只能是“知”與“被知”、利用與被利用的關(guān)系。某些士人得到封建統(tǒng)治者的賞識(shí)之后便躊躇滿志,把統(tǒng)治者視為知己,表示要為知己者用,甚至為知己者死,無非是要報(bào)知遇之恩,盡力效忠而已。這與我們所提倡的為中華民族利益而獻(xiàn)身,為共產(chǎn)主義而奮斗終身的思想是不可同日而語的。 3.全文三個(gè)部分之間有什么內(nèi)在聯(lián)系?明確:第一部分寫信陵君“仁而下士”;第二部分寫信陵君親迎侯生,“賢而得士”;第三部分寫侯嬴朱亥幫助信陵君竊符救趙,體現(xiàn)“士為國(guó)用” 。仁而下士賢而得士士為國(guó)用 因果因果結(jié)構(gòu)示意: 身份特殊 仁 而下士

36、(下士)鋪墊結(jié)交侯嬴結(jié)交朱亥詳略綱(仁)卻秦存趙主體形象特點(diǎn)求賢若渴仁而下士大義大勇急人之困4.信陵君 在古代一般是尊右卑左的,如古人稱大姓為“右姓”,稱望族為“右族”,稱高官為“右職”,稱貴戚為“右戚”,成語有“無出其右”的說法;而“左物”是下物,“左遷”為貶官,“左道”為邪道,此外像“左計(jì)”“左袒”等“左”字都含有貶義。這是因?yàn)樵诠湃丝磥?,右手右足力大而且使用方便,左手相?duì)要遜色,故崇右而貶左。但在乘車時(shí),則正好相反。尊者居左,御者居中,居于右位的叫“車右”,亦名“驂乘”,職責(zé)在于防止車子傾斜或受阻,保護(hù)居左尊者的安全,一般由有能力的人擔(dān)任。因此文中的“虛左”就是“空出尊位”的意思。這個(gè)句子后來演變?yōu)槌烧Z“信陵虛左”或“虛左待賢”。古代的座次:基礎(chǔ)知識(shí)積累直上載公子上坐俾倪以至?xí)x鄙軍之日北鄉(xiāng)自剄辭決而行以公子為長(zhǎng)者勝所以自附為婚姻通假字:“坐”通“座”通“睥睨”,斜著眼睛看“鄉(xiāng)”通“向”“決”通“訣”古今異義:古:有德行的人今:年長(zhǎng)的人古:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論