機(jī)電專業(yè)英語第2版3Unit3MachineTools機(jī)床_第1頁
機(jī)電專業(yè)英語第2版3Unit3MachineTools機(jī)床_第2頁
機(jī)電專業(yè)英語第2版3Unit3MachineTools機(jī)床_第3頁
機(jī)電專業(yè)英語第2版3Unit3MachineTools機(jī)床_第4頁
機(jī)電專業(yè)英語第2版3Unit3MachineTools機(jī)床_第5頁
已閱讀5頁,還剩37頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

MachineToolsUnit3機(jī)床MachineTools

ThemillingmachineThelatheThegrindershaperMachineToolsTranslationReadingMoreTranslatingSkillsText

Mostofthemechanicaloperationsarecommonlyperformedonfivebasicmachinetools:?Thedrillpress;?Thelathe;?Theshaperorplaner;?Themillingmachine;?Thegrinder.

DrillingDrillingisperformedwitharotatingtoolcalledadrill.Mostdrillinginmetalisdonewithatwistdrill.Themachineusedfordrillingiscalledadrillpress.Operations,suchasreamingandtapping,arealsoclassifiedasdrilling.Reamingconsistsofremovingasmallamountofmetalfromaholealreadydrilled.Tappingistheprocessofcuttingathreadinsideaholesothatacapscreworboltmaybethreadedintoit.

TurningandBoringThelatheiscommonlycalledthefatheroftheentiremachinetoolfamily.Forturningoperations,thelatheusesasingle-pointcuttingtool,whichremovesmetalasittravelspasttherevolvingworkpiece.Turningoperationsarerequiredtomakemanydifferentcylindricalshapes,suchasaxes,gearblanks,pulleys,andthreadedshafts.Boringoperationsareperformedtoenlarge,finish,andaccuratelylocateholes.

Milling

Millingremovesmetalwitharevolving,multiplecuttingedgetoolscalledmillingcutter.Millingcuttersaremadeinmanystylesandsizes.Somehaveasfewastwocuttingedgesandothershave30ormore.Millingcanproduceflatorangledsurfaces,grooves,slots,gearteeth,andotherprofiles,dependingontheshapeofthecuttersbeingused.

ShapingandPlaningShapingandplaningproduceflatsurfaceswithasingle-pointcuttingtool.Inshaping,thecuttingtoolonashaperreciprocatesormovesbackandforthwhiletheworkisfedautomaticallytowardsthetool.Inplaning,theworkpieceisattachedtoaworktablethatreciprocatespastthecuttingtool.Thecuttingtoolisautomaticallyfedintotheworkpieceasmallamountoneachstroke.

GrindingGrindingmakesuseofabrasiveparticlestodothecutting.Grindingoperationsmaybeclassifiedasprecisionornonprecision,dependingonthepurpose.Precisiongrindingisconcernedwithgrindingtoclosetolerancesandverysmoothfinish.Nonprecisiongrindinginvolvestheremovalofmetalwhereaccuracyisnotimportant.drill[dril]n.鉆床,鉆頭,訓(xùn)練vi.鉆孔,訓(xùn)練vt.鉆孔,訓(xùn)練lathe[leie]n.車床,機(jī)床vt.用車床加工shaper['?eip?]n.牛頭刨床,造型者,整形器,造型者planer['plein?]n.龍門刨床,刨床,刨工milling['mili?]n.磨,制粉,【機(jī)械學(xué)】銑削v.碾磨,磨成粉grinder['ɡraind?]n.磨床,研磨機(jī),砂輪(機(jī))twist[twist]n.扭曲vt.捻,擰,扭傷vi.扭動(dòng),彎曲ream[ri:m]vt.鉸孔n.令(紙張的計(jì)數(shù)單位),大量tap[t?p]vt.輕敲,輕拍,攻絲vi.輕拍,輕擊n.水龍頭screw[skru:]vt.旋,擰n.螺旋,螺絲釘vi.轉(zhuǎn)動(dòng),擰bolt[b?ult]n.螺栓,門閂vt.上門閂vi.逃跑adv.突然地threaded[θ'redid]adj.有線狀圖案裝飾的v.穿過,穿線于cylindrical[si'lindrik?l]adj.圓柱形的,圓柱體的,圓柱的pulley['puli]n.滑輪,皮帶輪vt.用滑輪升起shaft[?ɑ:ft;??ft]n.軸,桿狀物vt.利用,在……上裝桿boring['b?:ri?]n.鉆孔,鏜削vt.鉆(孔),鏜(孔)adj.無聊的groove[ɡru:v]n.槽vt.開槽于vi.形成溝槽slot[sl?t]狹縫,槽溝vt.在…上開狹縫vi.被放入狹孔reciprocate[ri'sipr?keit]vt.報(bào)答,互給vi.往復(fù)運(yùn)動(dòng),酬答stroke[str?uk]n.沖程,打擊;嘗試vt.撫摸,劃掉vi.敲擊鍵盤abrasive[?'breisiv]adj.粗糙的;有研磨作用的n.研磨料tolerance['t?l?r?ns]n.公差,容忍,寬容twistdrill麻花鉆gearblank齒輪毛坯threadedshaft絲杠gearteeth輪齒backandforth反復(fù)地,來回地single-pointcuttingtool單刃刀具abrasiveparticle磨料顆粒1.Tappingistheprocessofcuttingathreadinsideaholesothatacapscreworboltmaybethreadedintoit.譯文:攻絲是在孔里切出螺紋的過程,以便螺釘或螺栓能旋合進(jìn)去。說明:句中processof…的過程,sothatacapscreworboltmaybethreadedintoit作目的狀語。threaded[θ'redid]adj.有線狀圖案裝飾的v.穿過;穿線于(thread的過去分詞)1)relatedphrases:threadedconnection螺紋連接;threadedbush套筒螺母2)Eachleverhastwothreadedconnectorsforchaininstallation.每個(gè)桿都有兩個(gè)螺紋連接器用于鏈條安裝。3)Eachendisthreadedtoallowtheinstallationofvalves,connections,orreliefdevices.每一端都車有螺紋,以安裝閥門、接頭或減壓裝置。

2.Forturningoperations,thelatheusesasingle-pointcuttingtool,whichremovesmetalasittravelspasttherevolvingworkpiece.譯文:在車削操作中,車床用一個(gè)單刃切削刀具在旋轉(zhuǎn)的工件上進(jìn)行金屬切削。說明:句中句中whichremovesmetalasittravelspasttherevolvingworkpiece.是非限制性定語從句,對(duì)asingle-pointcuttingtool作補(bǔ)充說明作用。turning['t?:ni?]n.轉(zhuǎn)向;旋轉(zhuǎn);回轉(zhuǎn);轉(zhuǎn)彎處v.旋轉(zhuǎn)(turn的ing形式)1)relatedphrases:turningmoment轉(zhuǎn)矩;turningmachine車床2)Thetopisturninglikeascrew.那頂端象螺絲一樣地旋轉(zhuǎn)著。3)Spinthependulumroundbyturningtheredknob.轉(zhuǎn)動(dòng)紅色的把手使鐘擺開始轉(zhuǎn)動(dòng)。3.Millingcanproduceflatorangledsurfaces,grooves,slots,gearteeth,andotherprofiles,dependingontheshapeofthecuttersbeingused.譯文:銑削根據(jù)所用的銑刀形狀可分別加工平面或斜面、槽口、縫、齒輪的齒和其他的型面。說明:句中dependingontheshapeofthecuttersbeingused作條件狀語。4.Inshaping,thecuttingtoolonashaperreciprocatesormovesbackandforthwhiletheworkisfedautomaticallytowardsthetool.譯文:在刨削的操作中,當(dāng)工件自動(dòng)朝刀具方向進(jìn)給時(shí),牛頭刨床上的刀具作往復(fù)或前后移動(dòng)。說明:句中whiletheworkisfedautomaticallytowardsthetool作時(shí)間狀語從句。reciprocate[ri'sipr?keit]

vt.報(bào)答;互換;互給vi.往復(fù)運(yùn)動(dòng);互換1)Thepistonisreciprocatinginsidecylinder.活塞在汽缸內(nèi)部往復(fù)運(yùn)動(dòng)。2)IhopeIcanreciprocateyourhospitalitysometime.我希望下次能回報(bào)你的熱情款待。句中:backandforth反復(fù)地,來回地1)COMlinksallofcomponentsinthesystemtogether,enablingthemtopassrequestsandinformationbackandforth.COM將系統(tǒng)中的所有組件連接在一起,允許它們來回傳送請(qǐng)求和信息。2)Shewalkedbackandforthonthepath.她在小路上來來回回地走著。5.Thecuttingtoolisautomaticallyfedintotheworkpieceasmallamountoneachstroke.譯文:刀具在切削的每一行程自動(dòng)向工件進(jìn)給一點(diǎn)。說明:句中feedinto送進(jìn);輸進(jìn)(某人、某物);workpiece工件;stroke[str?uk]n.沖程,打擊;嘗試vt.撫摸,劃掉vi.敲擊鍵盤1)relatedphrases:idlestroke空行程;intakestroke進(jìn)氣行程;exhauststroke排氣行程;combustionstroke燃燒行程2)Hestrokedthenameofhimselfwithhispen.他用鋼筆劃掉了他自己的名字。3)Thecombinationofhighgearratioandlongstrokecandrainanentireairsystemunlesstheairsupplysystemisspeciallydesignedtoaccommodatethistypeofactuator.除非氣源供應(yīng)系統(tǒng)是經(jīng)過特殊配置,以滿足這種類型執(zhí)行機(jī)構(gòu)的要求,或者高齒輪傳速比和長沖程的組合可能會(huì)耗盡整個(gè)氣源系統(tǒng)。6.Precisiongrindingisconcernedwithgrindingtoclosetolerancesandverysmoothfinish.譯文:精磨應(yīng)用于接近于精密公差和光潔度很高的磨削。說明:句中beconcernedwith涉及…,關(guān)于…,與…有關(guān)1)Scholarsandresearchesshouldnotbeconcernedwithwhethertheirworkmakesacontributiontothelargersociety.我們不應(yīng)該僅僅關(guān)注學(xué)者和研究者的著作能否對(duì)社會(huì)做出貢獻(xiàn)。closetolerances緊公差;嚴(yán)格的容限1)relatedphrases:close-toleranceforging精確(公差)鍛件;closetoleranceflamecutting高精度火焰切割2)Ourcastingprocessensurehighconsistentqualitycastingandouruniquelydesigned.High-precisionmachiningequipmentcanproducepartwithinclosetoleranceatalltime.嚴(yán)密的生產(chǎn)管理,先進(jìn)的工藝設(shè)計(jì),精密的設(shè)備,在任務(wù)時(shí)候都能保證生產(chǎn)出高質(zhì)量的零件。3)Barcodesaredifficultforprintingforitsclosetolerance.條形碼的印刷質(zhì)量要求比較高,因而它的印刷難度較大。句中:smoothfinish光潔度;光面精整;光澤裝飾1)Enhancestheproductthesmoothfinish,theenhancementperspectiverate;提高產(chǎn)品的光澤度,增強(qiáng)透視度;I.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.

1.Whatpartscanbeprocessedwithlathes?

Manydifferentcylindricalshapes,suchasaxes,gearblanks,pulleys,threadedshaftsandsomeholescanbeprocessedwithlathes.

Themillingmachine,theshaperorplanerandthethegrindercanprocessflatsurfaces.2.Whichmachinetoolscanprocessflatsurfaces?3.Whatisthetapping?

Tappingistheprocessofcuttingathreadinsideaholesothatacapscreworboltmaybethreadedintoit.II.WriteTforTrueorFforFalseaccordingtothetext.1.Forturningoperations,thelatheusesmultiplecuttingedgetoolstoprocess.

(F)2.Themillingmachineiscommonlycalledthefatheroftheentiremachinetoolfamily.

(F)3.Inshaping,theworkpieceisattachedtoaworktablethatreciprocatespastthecuttingtool.

(F)4.Grindingmakesuseofthemetalmaterialtoolstodothecutting.

(F)1.twistdrillⅢ.PutthefollowingphrasesorsentencesintoChinese.麻花鉆

2.cuttingedge

切削刃

3.smoothfinish

光潔度

4.abrasiveparticle磨粒

5.single-pointcuttingtool單刃刀具

6.Millingoperationsareemployedinproducingflatorangledsurfaces,grooves,slots,gearteeth,andotherprofiles,dependingontheshapeofthecuttersbeingused.根據(jù)所用的銑刀形狀,銑削可分別加工平面、槽口、縫、輪齒及其他的型面。

7.Turningoperationsarerequiredtomakemanydifferentcylindricalshapes,suchasaxes,gearblanks,pulleys,andthreadedshafts.車削用來切削不同的圓柱形,如軸、齒輪毛坯、滑輪、絲桿等。

英漢兩種語言在表達(dá)上有很大差別。翻譯時(shí),有些詞或詞組不能直接搬用詞典中的釋義,若生搬硬套,會(huì)使譯文生硬晦澀,難以看懂,甚至造成誤解。所以,要在弄清原文內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系和漢語的搭配習(xí)慣,對(duì)詞義加以引申。若遇到有關(guān)專業(yè)方面的內(nèi)容,必須選用專業(yè)方面的術(shù)語。引申后的詞義能更確切地表達(dá)原文意義。引申譯法

1.However,colorscangivemoreforcetotheformoftheproduct.欠佳譯法:然而,色彩能給予產(chǎn)品更多的力量。引申譯法:然而,色彩能使產(chǎn)品外形增添美感。2.Powerplugsaremaleelectricalconnectorsthatfitintofemaleelectricalsockets.

欠佳譯法:電源插頭是雄性連接器適配雌性連接器。引申譯法:電源插頭可以插入電源插座。3Thereisawideareaofperformanceduplicationbetweennumericalcontrolandautomatics.引申譯法:數(shù)控和自動(dòng)化機(jī)床有很多相同的性能。4.High-speedgrindingdoesnotknowthisdisadvantage.引申譯法:高速磨床不存在這個(gè)缺點(diǎn)。5.Thechargecurrentdependsuponthetechnologyandcapacityofthebatterybeingcharged.引申譯法:充電電流的大小根據(jù)充電技術(shù)和電池容量的不同而不同。JigBorer臥式坐標(biāo)鏜床龍門坐標(biāo)鏜床JigBorer

Thejigborerresemblesboththedrillpressandtheverticalmillingmachine.Theheadofthisunitissimilartoadrillpress,andthetableisverymuchlikethatofaverticalmillingmachine.Thejigborerisusedinthemanufactureofjigs,fixtures,anddieswhichrequireextremelyaccuratedimensions.Sincetheworkcanbeclampedsecurelytothetablethatmovesbackandforthandinandoutandsincethedrillingheadismadewithgreatprecision,holesmaybelocatedanddrilledmoreaccuratelyonthismachinethanonanyothermachinetool.坐標(biāo)鏜床坐標(biāo)鏜床既類似于鉆床又類似于立式銑床。其主軸箱類似于鉆床,而工作臺(tái)則與立式銑床極為相似。坐標(biāo)鏜床用來加工尺寸要求非常精確的鉆模、夾具和沖模。由于工件能可靠地固定在作縱向、橫向運(yùn)動(dòng)的工作臺(tái)上,又由于主軸箱的制造精度很高,所以在這種機(jī)床上,孔的定位和鉆削要比其它任何機(jī)床更精確。

Thecoordinatemeasuringsystemofajigborerisdesignedtoprovidelongitudinalandtransversetablemovements.Oneofthesimplestsystemsisbasedontwoleadscrews.Anothersystem,whichisusedonmanyjigbores,isbasedonprecisionendmeasuringrods.Somejigborersareprovidedwithelectricaloropticalsystems.

坐標(biāo)鏜床的坐標(biāo)測量系統(tǒng)用來確定工作臺(tái)的縱向和橫向運(yùn)動(dòng)量。最簡單的系統(tǒng)之一是以兩根絲桿為基礎(chǔ)的。另外一個(gè)為許多坐標(biāo)鏜床所采用的系統(tǒng)是以精密量棒為基礎(chǔ)的。有些坐標(biāo)鏜床裝有電氣或光學(xué)測量系統(tǒng)。jig[d?iɡ]n.夾具,鉆模vi.用夾具或鉆模等加工borer['b?:r?]n.[機(jī)]鏜床,鏜孔刀具,鉆頭vertical['v?:tik?l]adj.垂直的,直立的,豎式的n.垂直線dimension[di'men??n,dai-]n.尺寸;維(數(shù));線度;[復(fù)]面積;容器clamp[kl?mp]n.夾鉗,夾子vt.(用夾鉗)夾住,夾緊longitudinal[,l?nd?i'tju:din?l]adj.長度的,縱向的,經(jīng)線的transverse[tr?nz'v?:s]

adj.橫向的,橫斷的n.橫斷面optical['?ptik?l]adj.光學(xué)的,視覺的,有助視力的;coordinate[k?u'?:dinit,k?u'?:dineit]n.坐標(biāo)adj.并列的,坐標(biāo)的verticalmillingmachine立式銑床1.Whyisitsaidthatthejigborerresemblesboththedrillpressandtheverticalmillingmachine?2.Whytheholesmaybelocatedanddrilledmoreaccuratelyonthejigborerthanonanyothermachinetool?3.Whichcoordinatemeasuringsystemisusedonmanyjigbores?I.Answerthefollowingquestionsaccordingtothereading.

Becausetheheadofthejigborerissimilartoadrillpress,andthetableisverymuchlikethatofaverticalmillingmachine.Sincetheworkcanbeclampedsecurelytothetablethatmovesbackandforthandinandoutandsin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論