人教版小學(xué)全部古詩詞_第1頁
人教版小學(xué)全部古詩詞_第2頁
人教版小學(xué)全部古詩詞_第3頁
人教版小學(xué)全部古詩詞_第4頁
人教版小學(xué)全部古詩詞_第5頁
已閱讀5頁,還剩31頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1

人教版小學(xué)必背古詩

李白的詩早兩望秋山,夜獨(dú)贈(zèng)黃靜.

1.《靜夜思》

(唐)李白

床前明月光,疑是地上霜。

舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。

【注釋】:

1.靜夜思:在靜靜的夜晚所引起的思念。

2.疑:懷疑,以為。

3.舉頭:抬頭。

作品譯文

明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住

抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠(yuǎn)方的家

鄉(xiāng)。

2.《早發(fā)白帝城》

(唐)李白

朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

作品注釋

(1)白帝城:在今重慶市奉節(jié)縣城東白帝山上。

(2)朝:早晨。(3)辭:告別。

(4)彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云

間。

(5)江陵:今湖北荊州市。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三

峽。

(6)還:返回。(7)猿:猿猴。

(8)啼:鳴、叫。(9)?。和Oⅰ?/p>

(10)萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。

作品譯文

早晨才辭別了五彩云霞映照中的白帝城,一天時(shí)間就回到了千里之遙的江陵。

只聽見兩岸山間猿啼的聲音連續(xù)不停,輕快的小舟已經(jīng)從重重疊疊的高山峻嶺中

的江面駛過了。

2

3.《贈(zèng)汪倫》①(唐)李白

李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲②。

桃花潭水深千尺③,不及汪倫送我情④。⑵

作品注釋

①汪倫:李白的朋友。

②踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打拍子,可以邊

走邊唱。

③桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里?!兑唤y(tǒng)志》謂其深不可測。深千尺:

運(yùn)用了夸張的修辭手法。

④不及:不如。

【譯文】

李白坐上小船剛剛要啟程,

忽然聽到岸上傳來告別的歌聲。

桃花潭水縱然有一千尺那么深,

也深不過汪倫送別我的一片真情。⑶

4.《望廬山瀑布》

【唐】李白

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

[注釋]

1.廬山:在江西省九江市南,是我國著名的風(fēng)景區(qū)。

2.香爐:即香爐峰,在廬山西北,因形似香爐且山上經(jīng)常籠罩著云煙而得名。

3.掛前川:掛在前面的水面上。

4.九天:古代傳說天有九重,九天是天的最高層。

5.遙看:從遠(yuǎn)處看。掛:懸掛。前川:一作“長川”。川:河流,這里指

瀑布。

6.直:筆直。三千尺:形容山高。這里是夸張的說法,不是實(shí)指。

7.疑:懷疑。銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。

【譯文】

香爐峰在陽光的照射下生起紫色煙霞,

遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。

高崖上飛騰直落的瀑布好像有三千尺,

讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間

3

5.《獨(dú)坐敬亭山》⑴【唐】李白

眾鳥高飛盡⑵,孤云獨(dú)去閑⑶。

相看兩不厭⑷,只有敬亭山。⑴

詞語注釋

⑴敬亭山:在今安徽宣城市北。

⑵盡:沒有了。

⑶孤云:陶淵明《詠貧士詩》中有“孤云獨(dú)無依”的句子。朱諫注:

“言我獨(dú)坐之時(shí),鳥飛云散,有若無情而不相親者。獨(dú)有敬亭之山,長相

看而不相厭也。"獨(dú)去閑:獨(dú)去,獨(dú)自去。閑,形容云彩飄來飄去,悠

閑自在的樣子。孤單的云彩飄來飄去。

⑷厭:滿足。⑶

作品譯文

鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠(yuǎn)處

飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰

也不會(huì)覺得滿足。誰能理解我此時(shí)寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。

6.《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》①【唐】李白

故人/西辭/黃鶴樓②,煙花/三月/下?lián)P州③。

孤帆/遠(yuǎn)影/碧空盡④,唯見/長江/天際流⑤。

注釋

1、黃鶴樓:中國著名的名勝古跡,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃

鵠磯上,屬于長江下游地帶,傳說三國時(shí)期的費(fèi)違于此登仙乘黃鶴而去,

故稱黃鶴樓。孟浩然:李白的好朋友。之:到達(dá)。廣陵:即揚(yáng)州。

2、故人:老朋友,這里指孟浩然。其年齡比李白大,在詩壇上享有盛

名。李白對他很敬佩,彼此感情深厚,因此稱之為“故人”。辭:辭別。

3、煙花:形容柳絮如煙,鮮花似錦的春天景物。下:順流向下而行。

4、碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。

5、唯見:只看見天際流:流向天邊天際:天邊的盡頭

譯文:老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份柳絮如煙、繁花似錦

的春天去古揚(yáng)州。孤船的帆影漸漸遠(yuǎn)去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩

浩蕩蕩地向天邊流去。

4

7.《望天門山》(唐)李白

天門中斷楚江開,碧水東流至此回。

兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

作品注釋

天門山:位于安徽省和縣與蕪湖市長江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南

的叫東梁山。兩山隔江對峙,形同門戶,所以叫“天門”。

中斷:指東西兩山之間被水隔開。

楚江:即長江。古代長江中游地帶屬楚國,所以叫楚江。

開:開掘;開通。

至此:意為東流的江水在這轉(zhuǎn)向北流。

回:轉(zhuǎn)變方向,改變方向。

兩岸青山:指博望山和梁山。

日邊來:指孤舟從天水相接處的遠(yuǎn)方駛來,好像來自天邊。

出:突出,出現(xiàn)

譯文

天門山(似乎是由于水流的沖擊而)從中間豁然斷開,江水從斷口奔

涌而出。浩浩蕩蕩的長江東流到此(被天門山阻擋),激起滔天的波浪,

回旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對著不斷現(xiàn)出,(令人有兩岸青山迎

面撲來的感覺)。我(仿佛乘坐)著一艘小船(從天邊)披著陽光順流而

下。

8.《夜宿山寺》⑴【唐】李白

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。[1)

【注釋】

⑴宿:住,過夜。

⑵危樓:高樓,這里指山頂?shù)乃聫R。危:高。

⑶百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。

⑷星辰:天上的星星統(tǒng)稱。語:說話??郑嚎峙隆s@:驚嚇。

【譯文】

山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上一伸手就可

以摘下天上的星星。在這里我不敢大聲說話,恐怕(害怕)驚動(dòng)天上的神

仙。

5

9.《秋浦歌》(唐)李白

白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長。

不知明鏡里,何處得秋霜?

注釋

1、秋浦:在今安徽池州市貴池區(qū)西南。唐時(shí)是著名產(chǎn)銅、銀的地方。

2、緣:因?yàn)椤?/p>

3、秋霜:秋天的白霜,這里用來形容白發(fā)。似個(gè):這個(gè)。

譯文

我頭上的白發(fā)長到三千丈!只因我心中的愁緒也這樣長。對著明亮的鏡子,我

的頭發(fā)白得像秋霜。我真不知道哪里弄來這模樣!

10.《山中問?唐?李白

問余何意棲碧山,

笑而不答心自閑。

桃花流水管然去,

別有天地非人間。

注釋

(1)余:我。

棲:居住。

碧山:在湖北省安陸市內(nèi),山下桃花洞是李白讀書處。

(2)閑:安然,泰然。

(3)皆(yao)然:深遠(yuǎn)的樣子。

(4)另入另外。

非人間:不是人間,這里指詩人的隱居生活。

作品譯文

有人問我為什么住在碧山上,我笑而不答,心中卻閑適自樂。山上的

桃花隨著流水悠悠地向遠(yuǎn)方流去,這里就像別有天地的桃花源一樣,不是

凡塵世界所能比擬的。

6

杜甫的詩:絕聞兩江贈(zèng)春

1.《絕句》唐?杜甫

兩個(gè)黃鵬①鳴翠柳,一行白鷺②上青天。

窗含西嶺③千秋雪,門泊東吳④萬里船。

【注釋】

1.黃鵬:黃鶯。

2.白鷺:鷺鷺,羽毛純白,能高飛。

3.西嶺:即成都西南的岷山,其雪常年不化,故云千秋雪。這是想象之詞。

4.東吳:指長江下游的江蘇一帶。成都水路通長江,故云長江萬里船。

【譯文】

兩個(gè)黃鵬鳥在翠柳間鳴叫,一行白鷺直入云霄。窗前正對著西嶺上未融的積雪,

門前的江邊停泊著綿延萬里的船只.

2.《春夜喜雨》唐?杜甫

好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。

野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

詞語注釋

1.好雨:指春雨,及時(shí)的雨。2.乃:就。

3.發(fā)生:催發(fā)植物生長,萌發(fā)生長。

4.潛:暗暗地,靜悄悄地。

5.潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

6.野徑:田野間的小路。7.徑:小路。

8.俱:全,者屋9.江船:江面上的漁船。

10.獨(dú):獨(dú)自,只有。11.曉:清晨。

12.紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。13.紅:紅花。

14.花重(zh6ng):花沾上雨水變得沉重。15.知:知曉。

16.錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,

故名。后人又用作成都的別稱。17.及:于是。

全文翻譯

好雨似乎領(lǐng)會(huì)人意知道季節(jié)變化,正當(dāng)春天萬物生長時(shí)即降臨。細(xì)雨

隨著春風(fēng)悄悄地在夜里來到,它默默地滋潤萬物沒有一點(diǎn)聲音。田野的小

路和空中的云彩都是那樣漆黑,只有江船上燈火獨(dú)獨(dú)明亮。等到明天拂曉

看看被淋濕的花朵,整個(gè)成都都顯得沉甸甸的,那紅花一定更加迷人。

7

3.《江畔獨(dú)步尋花》唐?杜甫

黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。

留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。

【注釋】

(1)獨(dú)步尋花:獨(dú)自一人一邊散步,一邊找花欣賞。

(2)黃四娘:杜甫住成都草堂時(shí)的鄰居。(3)蹊(xi):小路。

(4)嬌:可愛的。(5)恰?。盒稳蔌B叫聲音和諧動(dòng)聽。

(6)留連:同“流連”,即留戀,舍不得離去。(7)江畔:江邊。

(8)時(shí)時(shí):時(shí)常。(9)啼:(某些鳥獸)叫。

(10)自在:自由,無拘無束地。

[翻譯]

黃四娘家的小路上開滿了鮮花,千朵萬朵壓垂了枝條。

嬉戲流連的彩蝶不停地飛舞,自在嬌媚的黃鶯啼鳴恰恰。

4.《贈(zèng)花卿》

[唐]杜甫

錦城絲管日紛紛,半入江風(fēng)半入云。

此曲只應(yīng)天上有,人間能得幾回聞。

注釋(1)花卿:成都尹崔光遠(yuǎn)的部將花敬定。(2)錦城:即錦官城,此

指成都。(3)絲管:弦樂器和管樂器,這里泛指音樂。(4)紛紛:形

容樂曲的輕柔悠揚(yáng)。(5)天上:雙關(guān)語,虛指天宮,實(shí)指皇宮。(6)

兒回聞:本意是聽到兒回。文中的意思是說人間很少聽到。113

作品譯文:錦官城里的音樂聲輕柔悠揚(yáng),一半隨著江風(fēng)飄去,一半飄入了

云端。這樣的樂曲只應(yīng)該天上有,人間里哪能聽見幾回?⑵

5.《江南逢李龜年》⑴唐?杜甫

岐王宅里尋常見⑵,崔九堂前幾度聞⑶。

正是江南好風(fēng)景⑷,落花時(shí)節(jié)又逢君⑸。

【注釋】⑴李龜年:唐代著名的音樂家,受唐玄宗賞識(shí),后流落江南。

⑵岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李隆范,以好學(xué)愛才著稱,雅善

音律。尋常:經(jīng)常。⑶崔九:崔滌,在兄弟中排行第九,⑷江南:這

里指今湖南省一帶。

⑸落花時(shí)節(jié):暮春,通常指陰歷三月。落花的寓意很多,人衰老飄零,

社會(huì)的凋弊喪亂都在其中。君:指李龜年

作品譯文:當(dāng)年在岐王宅里,常常見到你的演出,在崔九堂前,也曾多

次聽到你的演唱,欣賞到你的藝術(shù)。眼下正是江南暮春的落花時(shí)節(jié),沒

有想到能在這時(shí)巧遇你這位老相識(shí)。

8

6.《聞官軍收河南河北》唐?杜甫

劍外/忽傳/收薊北,初聞/涕淚/滿衣裳

卻看/妻子/愁何在,漫卷/詩書/喜欲狂。

白日/放歌/須縱酒,青春/作伴/好還鄉(xiāng)。

即從/巴峽/穿巫峽,便下/襄陽/向洛陽

詞語注釋

⑴聞:聽見。官軍:指唐王朝的軍隊(duì)。

收:收復(fù)。河南河北:唐代安史之亂時(shí),叛軍的根據(jù)地。公元763年

被官軍收復(fù)。指當(dāng)時(shí)黃河以南和及黃河以北地區(qū)。

⑵“劍外”:稱劍南為劍外,猶稱湖南為湖外,嶺南為嶺外,乃唐人

習(xí)慣語。劍外:劍門關(guān)以外,這里指四川。當(dāng)時(shí)杜甫流落在四川。也做劍

南。薊北:河北北部地區(qū)。

(3)“初聞”:剛剛聽到。

⑷“卻看”:卻看:再看。去U:還,再。妻子:妻子和孩子。

愁何在:哪還有一點(diǎn)的憂傷?

⑸漫卷:胡亂地卷起(這時(shí)還沒有刻板的書)。是說杜甫已經(jīng)迫不及

待地去整理行裝準(zhǔn)備回家鄉(xiāng)去了。

喜欲狂:高興得簡直要發(fā)狂(欣喜若狂)o

⑹白日:表現(xiàn)時(shí)光美好。

放歌:放聲高歌。縱酒:開懷痛飲。

⑺“青春”:指明麗的春天。

作伴:與妻兒一同。

(8)“即從”二句:寫還鄉(xiāng)所采取的路線。即,是即刻。峽險(xiǎn)而狹,故

日穿,出峽水順而易,故口下,由襄陽往洛陽,又要換陸路,故用向字。

人還在梓州,心已飛向家園,想見杜甫那時(shí)的喜悅。

⑼便:就的意思。襄陽:今屬湖北。洛陽:今屬河南,古代城池。?

作品譯文

劍門關(guān)以南的四川,忽然傳來收復(fù)薊北的消息,初聽到這個(gè)消息我驚

喜得涕淚交流,沾濕了衣裳。回過頭來再看妻子和兒女,平日的憂愁已不

知跑到何處去了;我胡亂地卷起詩書高興得幾乎要發(fā)狂。白天里我要放聲

歌唱,縱情暢飲;美好的春景正好伴著我返回故鄉(xiāng)。我們要立即動(dòng)身,從

巴峽乘船,穿過巫峽,順流直下到達(dá)湖北襄陽,再從襄陽北上,直奔洛陽。

9

白居易/杜牧/王維/孟浩然/賀知章/劉禹錫/王昌齡/

王之渙/李商隱/李紳/孟郊/李紳/胡令能/張志和/

張籍/李賀/呂巖/皮日休/駱賓王/林杰/的詩詞:

嫦娥游山詠芙蓉,九天回憶賦涼秋.小鳥牧馬過玉浪,畫漁乞望憫清春.

《畫》[唐]王維

遠(yuǎn)看山有色,近聽水無聲。

春去花還在,人來鳥不驚。

【注釋】

(1)色:顏色,也有景色之意。

(2)驚:吃驚,害怕。

【譯文】

遠(yuǎn)看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音

春天過去,可是依舊有許多花草爭妍斗艷,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動(dòng)。

《九月九日憶山東兄弟》(唐)王維

獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

【注釋】

(1)九月九日:指農(nóng)歷九月初九重陽節(jié)。民間很器重這個(gè)節(jié)日,在這一天

有登高、插茱萸、飲菊花酒等習(xí)俗,傳說能以此避災(zāi)。憶:想念。山東:

指華山以東(今山西),王維的家鄉(xiāng)就在這一帶。

(2)異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)。

(3)倍:加倍,更加。

(4)遙知:遠(yuǎn)遠(yuǎn)的想到。登高:指民間在重陽節(jié)登高避邪的習(xí)俗。

(5)茱萸:又名越趣,一種香氣濃烈的植物,重陽節(jié)時(shí)有佩戴茱萸的習(xí)俗。

【譯文】

我在異鄉(xiāng)做客人的時(shí)候,每遇到佳節(jié)良辰時(shí)總會(huì)思念起家鄉(xiāng)。雖然我人在

他鄉(xiāng),但早就想到今天是重陽節(jié),故鄉(xiāng)的兄弟們要登高望遠(yuǎn),我想當(dāng)他們

在佩戴茱萸時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)只少了我一人不在。

10

《送元二使安西》唐?王維

渭城朝雨泡(yi)輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

【注釋】(1)使:到某地;出使。(2)安西:指唐代為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)

的安西都護(hù)府的簡稱,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫車縣附近。(3)渭城:故址秦時(shí)

咸陽城,漢代改稱渭城(《漢書?地理志》),位于渭水北岸,唐時(shí)屬京兆府咸陽縣

轄區(qū),陜西咸陽縣東。(4)泡:(yl):濕潤,沾濕。(5)客舍:旅店,本是羈旅

者的伴侶;楊柳更是離別的象征。(6)柳色:即指初春嫩柳的顏色。(7)君:指

元二。(8)更:再。(9)陽關(guān):漢朝設(shè)置的邊關(guān)名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,

古代跟玉門關(guān)同是出塞必經(jīng)的關(guān)口?!对涂たh志》云,因在玉門之南,故稱陽

關(guān)。在今甘肅省敦煌縣西南。(10)故人:老朋友,舊友。(11)更盡:再喝完。

【譯文】:

我送元二出使去安西,清晨的細(xì)雨打濕了渭城的浮塵,青磚綠瓦的旅店

和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請?jiān)亠嬕槐x別的酒,向西走出

了陽關(guān),就可能再也碰不到認(rèn)識(shí)的人了。

《鳥鳴澗》【唐】王維

人閑桂花落,夜靜春山空。

月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中。

【注釋】

鳥鳴澗:鳥兒在山中鳴叫。山名。

澗:兩山之間的小溪。

閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。

空:空寂、空空蕩蕩??仗?。這時(shí)形容山中寂靜,無聲,好像空無所有。

月出:月亮出來。

時(shí)鳴:時(shí)常,不時(shí)。不時(shí)地啼叫。

時(shí):時(shí)常,偶爾。

桂花:木犀的通稱。有的春天開花,有的秋天開花。

驚:驚動(dòng),驚擾。

【譯文】

春山的夜晚寂靜無聲,桂花不知不覺地凋落,

寂靜使春夜里的山更讓人覺得空空蕩蕩。

月亮出來了,竟驚動(dòng)了正在棲息的小鳥,

山澗中時(shí)不時(shí)地傳出一陣陣清脆的鳥鳴。

11

《春曉》

【唐】孟浩然

春眠不覺曉②,處處聞啼鳥③。

夜來風(fēng)雨聲④,花落知多少。[1]

【注釋】

①春曉:春天的清晨。曉,指天剛亮的時(shí)候。

②不覺曉:不知不覺,沒有察覺到早晨的來到。

③聞啼鳥:聽到小鳥的鳴叫聲;聞,聽到;啼,鳴叫。

④夜來:夜里。

【譯文】

春日酣夢不知不覺到了早晨,到處都是鳥兒明快的啼叫聲。

想起夜里的那陣陣風(fēng)雨聲,感嘆不知多少花兒零落在庭院。

《過故人莊》

【唐】孟浩然⑴

故人具雞黍⑵,邀我至田家⑶。

綠樹村邊合⑷,青山郭外斜⑸。

開軒面場圃⑹,把酒話桑麻⑺。

待到重陽日⑻,還來就菊花⑼。

【注解】:

1、過:拜訪。

2、具:準(zhǔn)備。

3、場圃:農(nóng)家的小院。

4、就:赴。這里指欣賞的意思。

【譯文】

老朋友準(zhǔn)備好了豐盛飯菜,邀請我到他的田舍(家)做客。

翠綠的樹木環(huán)繞著小村,村子城墻外面青山連綿不絕。

打開窗子面對著谷場和菜園,我們舉杯歡飲,談?wù)撝衲昵f稼的長勢。

等到九月初九:重陽吊的那一天,我還要再來和你一起喝酒,還在一起觀賞

菊花。

12

《回鄉(xiāng)偶書》?其一

唐?賀知章

少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。

兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來。

【注解】:

②老大:年紀(jì)大了。

③鄉(xiāng)音:家鄉(xiāng)的口音。

④鬢毛:額角邊靠近耳朵的頭發(fā)。

⑤衰(cui):減少,疏落。

【譯文】

我在年少時(shí)外出,到了遲暮之年才回故鄉(xiāng)。

我口音雖未改變,但我那雙鬢卻已經(jīng)斑白。

所有兒童們看見我,都沒有一個(gè)認(rèn)識(shí)我的;

他們笑著互相問問:這客人是從哪里來呀?

《詠柳》[唐]賀知章

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。

不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。

【注釋】

{1}柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。此詩描寫的是垂

柳。

{2}碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的

玉。

{3}妝成:裝飾,打扮。

{4}一樹:滿樹一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數(shù)量詞在使用

中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。

{5}絳(Ido):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

{7}二月:農(nóng)歷二月,正是初春時(shí)節(jié)。

{8}似:好像,如同,似乎。

譯文

如同碧玉妝扮著高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,像千條萬條綠色的

絲帶。低垂著,在春風(fēng)中婆娑起舞。這一片片纖細(xì)柔美的柳葉,是誰精心

裁剪出來的呢?這早春二月的風(fēng),溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪

出了一絲絲柳葉,裝點(diǎn)出錦繡大地。

13

《望洞庭》【唐】劉禹錫

湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

注釋:

(1)洞庭:湖名,今湖南省北部。

(2)湖光:湖面的的光芒。

(3)兩:指湖光和秋月。

(4)和:和諧,指水色與月光融為一體。

(5)潭面:指湖面。

(6)相:相互。

(7)鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。這里一說是湖面無風(fēng),水

平如鏡;一說是遠(yuǎn)望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時(shí)照物模糊。

(8)白銀盤:形容平靜而又清的洞庭湖。

(9)青螺:這里用來形容洞庭湖中的君山。

(10)遙望洞庭山水色:此句也有“遙望洞庭山水翠”一說。

譯文:

洞庭湖的湖水和秋天的月亮交相輝映,顯得十分和諧。無風(fēng)的時(shí)候,

就像一面未經(jīng)打磨的迷蒙的銅鏡。那月光下洞庭湖蒼翠欲滴的江山,從遠(yuǎn)

處看,就像是在白銀盤盛放著的一枚青螺。

《浪淘沙》【唐】劉禹錫

九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。

如今直上銀河去,同到牽牛織女家。

注釋

浪淘沙:唐教坊曲名。創(chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌

名。

九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。

浪淘:波浪淘洗。

簸:掀翻。

牽??椗恒y河系的兩個(gè)星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和

牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準(zhǔn)

每年七月七日的夜晚相會(huì)一次。

古詩今譯

萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯?,F(xiàn)在可以沿著黃

河直上銀河去,我們一起去尋訪牛郎織女的家。

14

《賦得古原草送別》唐【白居易】

離離原上草,一歲一枯榮。

野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。

遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。

又送王孫去,萋萋滿別情。⑵

【注釋】

①賦得:凡是指定、限定的詩題例在題目上加“賦得”一詞。

②離離:青草茂盛的樣子。

③枯:枯萎。

④榮:繁榮茂盛。

⑤遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。

⑥侵:侵占,覆蓋。

⑦晴翠:陽光下翠綠的野草。

⑧荒城:荒涼、破損的城鎮(zhèn)。

⑨王孫:本指貴族后代,此指遠(yuǎn)方的友人。

10.萋萋:青草長得茂盛的樣子。

譯文

草原上的野草長得很旺,每年都會(huì)經(jīng)歷枯萎和繁榮的過程。野火也無

法將它燒盡,春風(fēng)一吹,它又生長了出來。野草的香味遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,陽光下,

翠綠的野草通向那荒涼的城鎮(zhèn)。又送走了親密的好朋友,這繁茂的草兒也

充滿著離別之情。⑵

《憶江南?江南好》【唐】白居易

江南好,風(fēng)景舊曾諳。

日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。

能不憶江南?

注釋:

①諳:熟悉

②紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰

③藍(lán):藍(lán)草,葉子可以提煉藍(lán)色的染料。這里用藍(lán)草的顏色形容江水

的深和清澈。

簡單的意思:江南是個(gè)好地方,那里的風(fēng)光我曾經(jīng)很熟悉。日出時(shí),

江邊的紅花顏色鮮艷勝過火焰,春天來了,江水綠如藍(lán)草。能不想念江南?

【譯文】:

江南是個(gè)好地方,那里的風(fēng)景我熟悉。日出時(shí),江中的滾浪比火還紅艷,

春天里,一江綠水仿佛被藍(lán)草浸染。怎能讓人不常常思念美好的江南?

15

《山行》唐?杜牧

遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。

停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。

注釋

1.山行:在山中行走。

2.寒山:指深秋時(shí)候的山。

3.徑:小路。

4.白云生處:白云升騰、繚繞和飄浮種種動(dòng)態(tài),也說明山很高。

5.斜:此字讀xig,為伸向的意思。

6.坐:因?yàn)椤?/p>

譯文

深秋時(shí)節(jié),我沿山上蜿蜒的小路而行.云霧繚繞的地方隱隱約約可以看

見幾戶人家。我不由自主地停下車來,是因?yàn)檫@傍晚?xiàng)髁值拿谰爸鴮?shí)吸引

了我,那被霜打過的楓葉比二月的花兒還要紅。

《清明》(唐)杜牧

清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。

借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

注釋:

1、清明:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一,約在陽歷四月五日左右。

2、欲斷魂:指心里憂郁愁苦,就像失魂落魄一樣。

3、遙指:指向遠(yuǎn)處。

4、杏花村:杏花深處的村莊。

譯文

清明節(jié)這天細(xì)雨紛紛,路上遠(yuǎn)行的人好像斷魂一樣迷亂凄涼。向人詢問酒家哪里

有,牧童遠(yuǎn)遠(yuǎn)地指了指杏花村。

《乞巧》(唐)林杰

七夕今宵看碧霄,牽??椗珊訕?。

家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。

【注釋】:

①乞巧:古代節(jié)日,在農(nóng)歷七月初七日,又名七夕。

【譯文】:

一年一度的七夕節(jié)又來到了,牽??椗俣葯M渡喜鵲橋來相會(huì)。家家戶戶

的人們紛紛情不自禁地抬頭仰望浩瀚的天空,挨家挨戶的巧手女子都穿起

紅絲,至少有幾萬條。(比喻)

16

《芙蓉樓送辛漸》【唐】王昌齡

寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆?/p>

洛陽親友如相間,一片冰心在玉壺。

【注釋】

“芙蓉樓”是潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)的城樓。“送”是送別的意思?!靶翝u”

是詩人的一位朋友。題目的意思是:在芙蓉樓送別好友辛漸。

1.芙蓉樓:遺址在潤州(今江蘇鎮(zhèn)江)。

2.辛漸:詩人的一位朋友。

3.寒雨:寒冷的雨。

4.吳:三國時(shí)的吳國在長江下游一帶,簡稱這一帶為吳,與下文“楚”

為互文。

5.平明:清晨天剛亮。

6.客:在這指辛漸。

7.楚山:春秋時(shí)的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。

8.孤:獨(dú)自,孤單一人。

9.一片冰心在玉壺:冰在玉壺之中,比喻人清廉正直。

10.冰心:比喻心的純潔。

11.洛陽:位于河南省西、黃河南岸。

【譯文】:

昨天晚上,透著寒意的雨灑落大地,迷蒙的煙雨籠罩著吳地江天。清

晨當(dāng)我送別友人的時(shí)候,感到自己就像楚山一樣孤獨(dú)寂寞。洛陽的親朋好

友如果向你問起我,就請轉(zhuǎn)告他們,我的心依然像一顆珍藏在玉壺中的冰一

般晶瑩純潔。

《涼州詞》【唐】王之渙

黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。

注釋:

孤城:指玉門關(guān)。

仞:古代漢制為七尺或周制為八尺1.61.8米為--仞。

羌:古代的一個(gè)民族。

翻譯:

遠(yuǎn)遠(yuǎn)奔流而來的黃河,好像與白云連在一起;

玉門關(guān)孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,

原來玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的?。?/p>

17

《嫦娥》【唐】李商隱

云母屏風(fēng)燭影深,長河漸落曉星沉。

嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

注釋

1.嫦娥:古代神話中的月中仙女?!痘茨献?覽冥訓(xùn)》:"羿請不死之藥于西王

母,恒娥竊以奔月。"恒又作姮。

2.云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影

和屏風(fēng)相伴。

3.長河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒,又一個(gè)孤獨(dú)的夜過去了。

4.碧海:《十洲記》:“扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬里,東復(fù)有

碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。"

【韻譯】:

云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,

銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃不死藥,

如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

《憫農(nóng)》一(唐)李紳

鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。

誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。

【注釋】1.憫:憐憫。2.鋤禾:用鋤頭松禾苗周圍土。3.誰知盤

中餐,在臺(tái)灣,香港等地寫為誰知盤中饗(sun),國內(nèi)由于饗字用的很少,是個(gè)

冷僻字,當(dāng)初為了讓詩歌更通俗易懂,改為餐了。

【譯文】農(nóng)民在中午的時(shí)候在田地里除草,一滴滴的汗掉在了土地里。又有

誰能知道這飯菜的來歷,每一粒都是那么的辛苦。

《憫農(nóng)》二(唐)李紳

春種一粒粟,秋收萬顆子。

四海無閑田,農(nóng)夫猶餓死。

【注釋】1.憫:憐憫。2.粟:(SCJ)谷子;栗粟。3.猶:還。4:

四海:泛指全國各地。

【譯文】春天,農(nóng)民把一粒粒谷子種下,秋天就可以收到很多糧食。雖然全國

各地的土地都被農(nóng)民耕種,但農(nóng)民還是因?yàn)闆]有飯吃而餓死。

18

《游子吟》【唐】孟郊

慈母手中線,游子身上衣。

臨行密密縫,意恐遲遲歸。

誰言寸草心,報(bào)得三春暉

【注釋】

⑴吟:吟誦。

⑵游子:出門遠(yuǎn)游的人。即作者自己。

⑶臨:將要。

⑷意恐:擔(dān)心。歸:回來,回家。

⑸言:說。寸草:萱草。萱草(花)是中國傳統(tǒng)的母親花,相對于西

方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達(dá)子女的孝心。

⑹三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個(gè)月。舊稱農(nóng)歷正月為孟春,

二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光

照耀著我們。

【譯文】:

慈祥的母親手里把著針線,為即將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。

臨行時(shí)她忙著縫兒子遠(yuǎn)征的衣服,又擔(dān)心孩子此去難得回歸。

誰能說像萱草的那點(diǎn)孝心,可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?

《小兒垂釣》【唐】胡令能

蓬頭稚子學(xué)垂綸,側(cè)坐莓苔草映身。

路人借問遙招手,怕得魚驚不應(yīng)人。

【注釋】

蓬頭:頭發(fā)亂蓬蓬的。

稚子:年齡小的孩子。

垂綸:釣魚。綸:釣魚用的絲線。

莓:一種小草。

苔:苔一植物。

映:遮映

借問:向人打聽。

魚驚:魚兒受到驚嚇。

應(yīng):回應(yīng),答應(yīng)。

【譯文】:

一個(gè)蓬頭稚面的小孩學(xué)著大人釣魚,

斜著身子坐在野草叢中,野草掩映了他的身子。

聽到有過路的人問路,連忙遠(yuǎn)遠(yuǎn)地招了招手,

害怕驚動(dòng)了魚兒,不敢回應(yīng)過路人。

19

《漁歌子》唐?張志和

西塞山前白鷺飛,桃花流水?dāng)Ⅳ~肥。

青箸笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。

【原文注釋】

1.漁歌子:原是曲調(diào)名,后來人們根據(jù)它填詞,又成為詞牌名。

2.西塞山:在今浙江省湖州市西面。一說在湖北省黃石市。

3.白鷺:一種白色的水鳥。

4.桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時(shí)候,俗稱桃花汛或桃

花水。

5.箸笠:用竹葉、竹建編的寬邊帽子,常作雨具,又稱斗笠。箸是一

種竹子。

6.蓑衣:用草或棕編制成的雨衣。

7:瞰魚:江南又稱桂魚,肉質(zhì)鮮美,十分可口。

8.歸:在文中是指回朝廷,字面解釋為回。

【白話譯文】

西塞山前白鷺在自由的翱翔,江上黃綠色的魚兒歡快地游著,漂浮在

水中的桃花是那樣的鮮艷。江岸一位老翁戴著青色的箸笠,披著綠色的蓑

衣,沐浴著斜風(fēng)細(xì)雨坐在船上,他被美麗的江南春景迷住了,久久不愿回

家。

《秋思》【唐】張籍

洛陽城里見秋風(fēng),欲作家書意萬重。

復(fù)恐匆匆說不盡,行人臨發(fā)又開封。

【注釋】

①意萬重:思緒萬千,

②行人:此處指送信的使者。

③發(fā):出發(fā)。開封:打開信封。

譯文

一年一度的秋風(fēng),又吹到了洛陽城中,身居洛陽城內(nèi)的游子,不知家鄉(xiāng)的親人

怎么樣了,寫封家書問候平安,要說的話太多了,又不知從何說起。信寫好了,

又擔(dān)心匆匆中沒有把自己要說的話說完,當(dāng)捎信人出發(fā)時(shí),又拆開信封?!耙炎?/p>

家書,而長言不盡,臨發(fā)開封,極言其懷鄉(xiāng)之切!”

20

《馬詩》【唐】李賀

大漠沙如雪,燕山月似鉤。

何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。

【注釋】:

燕山——山名,在現(xiàn)在河北省的北部。鉤——彎刀,是古代的一種兵器,形似

月牙。金絡(luò)腦——用黃金裝飾的馬籠頭,說明馬具的華貴。

【譯文】:平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,

一彎明月當(dāng)空,如彎鉤一般。何時(shí)才能受到皇帝賞識(shí),給我這匹驗(yàn)馬佩戴上黃

金打造的轡頭,讓我在秋天的戰(zhàn)場上馳騁,立下功勞呢?

《牧童》【唐】呂巖

草鋪橫野①六七里,笛弄②晚風(fēng)三四聲。

歸來飽飯黃昏后,不脫蓑衣③臥月明。

【注釋】①橫野:寬闊的原野②弄:逗弄。

③蓑衣:棕或草編的外衣,用來遮風(fēng)擋雨。

【譯文】:綠草如茵,廣闊的原野,一望無垠。笛聲在晚風(fēng)中斷斷續(xù)續(xù)地傳

來,悠揚(yáng)悅耳。牧童放牧歸來,在黃昏飽飯后。他連蓑衣都沒脫,就愉快地躺

在草地上看天空中的明月。

《天竺寺八月十五日夜桂子》【唐】皮日休

玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。

至今不會(huì)天中事,應(yīng)是嫦娥擲與人。

【注釋】

珊珊;輕盈、舒緩的樣子;美好的樣子

下;撒落下來

露華新;剛凝結(jié)起來的露水

擲;撒落

【譯文】:零落的桂花瓣,如同一顆顆玉珠從月亮下邊撒落下來,我走到大

殿前撿起它們,發(fā)現(xiàn)花瓣上邊還有星星點(diǎn)點(diǎn)剛凝結(jié)起來的露水。到現(xiàn)在,

我還不知道天上到底發(fā)生了什么事。這些桂花和桂花上的雨露,應(yīng)該是廣

寒宮里的嫦娥撒落下來送給我們的吧!

《詠鵝》[唐]駱賓王

鵝,鵝,鵝,曲項(xiàng)向天歌。

白毛浮綠水,紅掌撥清波。⑴

【注釋】

⑴詠:用詩、詞來敘述或描寫某一事物。詠鵝:用詩詞來贊美鵝。

⑵項(xiàng):頸的后部。這里指鵝的脖子。

⑶掌:詩中指鵝的腳掌。撥:戈限

【譯文】:大白鵝啊白鵝,彎曲著脖子仰天歡叫,潔白的身軀漂浮在碧綠

的水面上,紅紅的腳掌撥動(dòng)著清清的水波。

21

《飲湖上初晴后雨》【宋】蘇軾

水光激潮晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

【注釋】

①激港(lidnyan)一一水面波光閃動(dòng)的樣子,就好像水要溢出。

②方好----正顯得美。

③空濠——細(xì)雨迷茫的樣子。

④西子一一西施,春秋時(shí)代越國有名的美女,原名施夷光,居古代四大美

女(西施、王昭君、貂蟬、楊玉環(huán))之首。家住浣紗溪村(在今浙江諸暨

縣)西,所以稱為西施。

⑤相宜:也顯得美麗動(dòng)人。

【譯文】:

在晴日的陽光照射下,西湖水波蕩漾,閃爍著粼粼的金光。風(fēng)景秀麗;在

陰雨的天氣里,山巒在細(xì)雨中迷蒙一片,別有一種奇特的美。如果要把西

湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如濃妝的西施,而雨天的西湖就像淡

妝的西施,都是同樣的美麗無比。

《題西林壁》【宋】蘇軾

橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。

不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。

【注釋】

題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。

西林:西林寺,在江西廬山。

緣:同“原”因?yàn)?;由于?/p>

此山:這座山,指廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。

各不同:不相同。

題:書寫;題寫。

側(cè):從側(cè)面看。

識(shí):看清楚。

真面目:指廬山真實(shí)的景色。

注:是只緣身在此山中,不是只愿身上此山中

【譯文】:

從正面看廬山山嶺連綿起伏,從其他面看廬山山峰聳立,從遠(yuǎn)處、近處、高處、

低處看廬山,廬山呈現(xiàn)各種不同的樣子。之所以認(rèn)不清廬山本來的面目,是因?yàn)?/p>

本來自己就身在廬山之中。

22

《贈(zèng)劉景文》【宋】蘇軾

荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。

一年好景君須記,正是橙黃橘綠時(shí)。

【注釋】

①劉景文:劉季孫(1033?1092),字景文,祥符(今河南開封)人。

劉景文的父親劉皴是北宋的將軍,所以也養(yǎng)成他豪放的個(gè)性。因此蘇軾稱

他為“慷慨奇士”。

②擎:舉,向上托。(擎雨蓋:喻指荷口卜)

③傲霜:不怕霜凍,堅(jiān)強(qiáng)不屈。

④君:你,指劉景文。

⑤蓋:車蓋,這里比喻荷葉。

【譯文】:

荷葉敗盡,像一把遮雨的傘似的葉子和根莖上再也不像夏天那樣亭亭玉立;

菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒風(fēng)中依然顯得生機(jī)勃勃。別以為

一年的好景將盡,你必須記住,最美的景是在初冬橙黃橘綠的時(shí)節(jié)??!

《浣溪沙》(山下蘭芽短浸溪)(宋)蘇軾

游薪(qi)水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥。瀟瀟暮雨子規(guī)啼。

誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。

【注釋】

浸:jin泡在水中。

瀟瀟:形容雨聲。

子規(guī):布谷鳥。

無再少:不能回到少年時(shí)代。

白發(fā):老年。

唱黃雞:感慨時(shí)光的流逝。因黃雞可以報(bào)曉,表示時(shí)光的流逝。

【譯文】

岸邊的蘭金剛剛萌生嬌嫩的幼苗,浸泡在溪水之中,松林間的沙路,仿佛經(jīng)

過清泉沖刷,一塵不染。傍晚細(xì)雨瀟瀟,寺外傳來布谷鳥的啼叫聲。

誰說人生只會(huì)變老,不能再變得年輕?你看門前的溪水不是也能向西奔流

嗎!不要再發(fā)白發(fā)暮年時(shí)光流逝這樣的感概了。

23

《元日》【宋】王安石

爆竹聲中一歲除,東風(fēng)送暖入屠蘇。

千門萬戶瞳瞳日,爭插新桃換舊符。

【注釋】

1.元日:農(nóng)歷正月初一。

2.一歲除:一年過去了。

3.屠蘇:屠蘇酒。古時(shí)候的風(fēng)俗,每年除夕家家用屠蘇草泡酒,吊在井里,元

旦取出來,全家老小朝東喝屠蘇酒。全句說,春風(fēng)把暖氣吹進(jìn)了屠蘇酒(意思是

說,喝了屠蘇酒,暖洋洋地感覺到春天已經(jīng)來了)。

4.瞳瞳:光輝燦爛。全句說,初升的太陽照遍了千家萬戶。

5.總把新桃換舊符:總拿新門神換掉了舊門神。桃符是用桃木做成的,古時(shí)候

逢到新年,家家戶戶都用兩塊桃木板子,畫上兩個(gè)神像,掛在大門上,說是可以

驅(qū)除魔鬼。

【譯文】:

在僻僻啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。人們飲美味的屠蘇酒時(shí),又有

和暖的春風(fēng)鋪面而來,好不愜意!天剛亮?xí)r,家家戶戶都取下了舊桃符,換上新

桃符,迎接新春。

《泊船①瓜洲》宋?王安石

京口②瓜洲③一水④間⑤,鐘山⑥只隔⑦數(shù)重⑧山。

春風(fēng)又綠⑨江南岸,明月何時(shí)照我還⑩?

【注釋】

①泊船:停船。泊,停泊。

②京口:在今江蘇省鎮(zhèn)江市,長江的南岸。

③瓜洲I:在長江北岸,揚(yáng)州南郊,即今揚(yáng)州市邛江區(qū)南部長江邊。

④一水:這里的“一水”指長江。

⑤間:要注意讀要讀一聲,不是動(dòng)詞“間隔”的“間”。此“間”字

必須為平聲。“一水間”為體詞性偏正詞組,內(nèi)部結(jié)構(gòu)與“咫尺間”、“幾

步間”、“一瞬間”、“一念間”相同,中心詞為“間”,限定成分為“一

水”。整句的意思是說京口和瓜處就一條(橫向的)河的距離之內(nèi)。按古

人文言的說法,即所謂僅“一水之遙”。王安石是想說江南江北之近,而

不是想說它們之隔離。

⑥鐘山:今南京市的紫金山。

⑦隔:間隔。

⑧數(shù)重:兒層。讀sh£ichong

⑨綠:吹綠了。

⑩還(hudn):回。

【譯文】:

京口和瓜洲僅隔著一?條長江,從京口到鐘山也只隔兒座山而已。

春風(fēng)又吹綠了長江兩岸,明月什么時(shí)候才能照著我回到家鄉(xiāng)?

24

《游山西村》南宋?陸游

莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。

從今若許閑乘月,拄杖無時(shí)夜叩門。

注釋

選自《劍南詩稿》。陸游(1125~1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰

(今浙江紹興)人,南宋著名愛國詩人。

①臘酒:臘月里釀造的酒。

②足雞豚(tiin):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩中代指豬

肉。

足:足夠,豐盛。

③山重水復(fù):一座座山、-一道道水重重疊疊。

④柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷。

⑤簫鼓:吹簫打鼓。

⑥追隨:緊跟著。

⑦春社:古代把立春后第五個(gè)戊日作為春社日,拜祭社公(土地神)

和五谷神,祈求豐收。

⑧古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。

⑨若許:如果這樣。

⑩閑乘月:有空閑時(shí)趁著月光前來。

(11)無時(shí):沒有一定的時(shí)間,即隨時(shí)。

?叩(kdu)H:敲門。

譯文

不要笑話農(nóng)家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。

一重重山,一道道水,懷疑會(huì)有無路可行的時(shí)候,忽然看見柳色暗綠,

花色明麗,又一個(gè)村莊出現(xiàn)在眼前。

你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊(duì)喜慶,春社祭日已經(jīng)臨近,布做成的衣衫,

最普通的帽,簡樸的古風(fēng)仍然存在。

從今日起,如果可以乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄

著拐杖,敲開農(nóng)家朋友的柴門。

25

《小池》【宋】楊萬里

泉眼①無聲惜②細(xì)流,樹陰照水愛晴柔③。

小荷④才露尖尖角⑤,早有蜻蜓立上頭⑥。

【注釋】

①泉眼:泉水的出口。

②惜:愛惜。

③晴柔:晴天里柔和的風(fēng)光。

④小荷:指剛剛長出水面的嫩荷葉。

⑤尖尖角:還沒有展開的嫩荷葉尖端。

⑥頭:上方

【譯文】

小泉無聲像珍惜泉水淌著細(xì)流,

映在水上的樹陰喜歡這晴天里柔和的風(fēng)光。

鮮嫩的荷葉那尖尖的角剛露出水面,

早早就已經(jīng)有蜻蜓落在它的上頭。

《宿新市徐公店》【宋】楊萬里

籬落疏疏小徑深,樹頭花落未成陰。

兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。

【注釋】

1.新市徐公店:新市:地名。今浙江省德清縣新市鎮(zhèn)。新市又為宋代釀酒

中心,政府在新市設(shè)酒稅官,由朱熹之子朱塾擔(dān)任。楊萬里迷戀新市西河口林立

的酒。痛飲大醉。留住新市徐公店。徐公店,姓徐的人家開的酒店名。

2.籬落:籬笆。

3.徑:小道。

4.陰:樹陰。

5.急走:快速奔跑。

6.公:古代對男子的尊稱。

7.黃蝶:黃銀色的美麗的蝴蝶。

這是一首描寫暮春農(nóng)村景色的詩歌,它給我們描繪了一幅春意盎然的景象和

可愛的兒童,頭兩句“籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰”點(diǎn)出兒童捕蝶快樂,天真

的背景。這兒有一道稀疏的籬笆和?條幽深的小路?;h笆旁還有兒棵樹,花瓣從

枝頭紛紛飄落,嫩葉還未撲蝶圖。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論