




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
關(guān)于音樂的趣味俚語表達(dá)什么叫“musictoears”?關(guān)于音樂的趣味俚語表達(dá),今日我給大家?guī)砹岁P(guān)于音樂的趣味俚語表達(dá),盼望能夠關(guān)心到大家,下面我就和大家共享,來觀賞一下吧。
什么叫“musictoears”?關(guān)于音樂的趣味俚語表達(dá)~
Somepeoplesaythatmusicmakestheworldgoround,theysaythatmusicistothesoulwhatwordsaretothemind…..
有人說音樂使世界運(yùn)轉(zhuǎn),他們說音樂是直達(dá)靈魂的,語言是直達(dá)心靈的……
Well,musicandwordsgohandinhandwhenitestocertainaspectsofEnglish!Therearesomanyidiomsbasedonmusicorinstrumentsthatareusedineverydayspeech!
好吧,當(dāng)涉及到英語的某些方面時(shí),音樂和單詞是并駕齊驅(qū)的!日常用語中有很多以音樂或樂器為基礎(chǔ)的習(xí)語!
Herearesomeexamples,thesemighthelpyoutohittherightnotewhentalkinginEnglish!musicidioms
以下是一些例子,這些可能有助于你在用英語交談時(shí)找到正確的答案!音樂習(xí)語
1.HITTHERIGHTNOTE/STRIKETHERIGHTNOTE
1.說得恰當(dāng)
Ifyouhittherightnote,youspeakoractinawaythathasapositiveeffectonpeople.
假如你說話得體恰當(dāng),你的言行對人有樂觀的影響。
Idon’tknowhowhemanagedtodoit,buthejuststrucktherightnoteandthemeetingendedreallypositively,eventhebosslookedpleased!
我不知道他是怎么做到的,但他只是說話恰當(dāng)?shù)皿w,會(huì)議結(jié)束得特別樂觀,即使是老板看起來也很興奮!
2.BLOWYOUROWNTRUMPET/BLOWYOUROWNHORN/TOOTYOUROWNHORN
2.自吹自擂
Whensomeoneboastsabouttheirowntalents,abilitiesandachievements.
當(dāng)有人吹噓自己的才能、力量和成就時(shí)。
Well,you’reverygoodatblowingyourowntrumpet,youjustneverseemtoproveit!
好吧,你很擅長自吹自擂,你好像從未證明過任何事!
3.ITTAKESTWOTOTANGO
3.一個(gè)巴掌拍不響
Thisisusedtosuggestthatwhenthingsgowrong,bothsidesareinvolvedandneitherpartyispletelyinnocent.
這就意味著,當(dāng)事情出了問題,雙方都參加其中,任何一方都不完全是無辜的。
Iknowyousawwhathedid,butittakestwototango,theyarebothequallytoblame.
我知道你看到了他所做的,但是探戈需要兩個(gè)人,他們都要擔(dān)當(dāng)同樣的責(zé)任。
4.FITASAFIDDLE
4.特別健康
Thisisusedtodescribesomeonewhoisinperfecthealth.
這是用來形容一個(gè)人特別健康。
It’sunbelievable.Hemustbeatleast80buthe’sasfitasafiddle!
真是難以置信。他肯定至少80歲了,但他特別健康!
5.WITHBELLSON
5.不折不扣的,十足的
Thismeanstoarrivesomewherehappyanddelightedtoattend.
這意味達(dá)到了特別劇烈的欲望。
Yes,I’mgoingtothepartytoo,I’llbetherewithbellson!
是的,我也要去參與聚會(huì),我會(huì)特別想去的!
6.LIKEABROKENRECORD
6.喋喋不休
Usedtodescribesomeonewhokeepstalkingaboutthesamestoryoverandoveragain.
用來形容一個(gè)人一遍又一遍地談?wù)撏粋€(gè)故事。
Wouldyoupleasestopgoingonaboutherboyfriend,yousoundlikeabrokenrecord!
你能不能別再提她的男伴侶了,你聽起來總是喋喋不休!
7.ANDALLTHATJAZZ
7.諸如此類
Thismeansthateverythingrelatedtoorsimilarisincluded.
這意味著與之相關(guān)或類似的一切都包括在內(nèi)。
Celebritiesdefinitelyseemtobestartingallthelatesttrendswithfashion,hairandallthatjazz.
名人們明顯是從時(shí)尚、發(fā)型和爵士樂開頭了全部的最新潮流。
8.MUSICTOMYEARS
8.好消息
Whenyouhearexactlywhatyouwantedtohear.
當(dāng)你準(zhǔn)確地聽到你想聽到的。
WhentheyreadouttheresultsandeveryoneheardthatIgottopmarks,itwaslikemusictomyears!!
當(dāng)他們宣讀結(jié)果時(shí),每個(gè)人都聽說我得了高分,這真是個(gè)好消息!
9.YOUCAN’TUNRINGABELL
9.懊悔莫及
Thismeansthatoncesomethinghasbeendone,itcannotbechangedandyouhavetolivewiththeconsequences.
這意味著一旦做了某件事,它就不能轉(zhuǎn)變,你必需承受后果。
I’mafraidyoucan’tunringthebellnow,everyoneheardwhatyousaid.
唯恐你現(xiàn)在不能再懊悔了,大家都聽到了你說的話。
10.MARCHTOTHEBEATOFYOUROWNDRUM
10.剛愎自用
Whensomeonedoesthingsthewaytheywantto,withouttakinganybodyelseoranythingelseintoconsideration.
當(dāng)有人做他們想做的事情時(shí),不考慮任何其他人或任何其他事情。
I’vetriedtalkingtohimbuthewon’tlisten.Allheknowsishowtomarchtothebeatofhisowndrum!Whydon’tyoutry?
我試過和他說話,但他不聽。他所知道的就是如何走到自己鼓的節(jié)拍前!你為什么不試試?
11.SWANSONG
11.最終的作品
Thisexpressionisusedtodescribeafinalactbeforedyingorendingsomething
這個(gè)表達(dá)式用來描述死亡或結(jié)束某件事之前的最終一個(gè)行為。
Iamgoingtoresigntomorrow.Thisprojectwasmyswansongandnowthatithasbeenpleted,Iwillleave.
我明天要辭職。這個(gè)項(xiàng)目是我的絕筆,現(xiàn)在它已經(jīng)完成了,我將離開。
12.RINGABELL
12.引起回憶
Ifsomethingringsabell,itsoundsfamiliar,butyoucan’tremembertheexactdetails.
假如有什么東西響了,聽起來很熟識(shí),但你記不清準(zhǔn)確的細(xì)節(jié)。
HarryBertram?Thatnameringsabell,butI’mnotsureifitwasdefinitelyhim.
哈利·伯特倫?那個(gè)名字很熟識(shí),但我不確定是不是真的是他。
13.STRIKEACHORD
13.引起共鳴
Usedtodescribesomethingthatisfamiliartoyou,remindsyouofsomethingorisconnectedtoyousomehow.
用來描述你熟識(shí)的事物,提示你某物,或者以某種方式與你聯(lián)系。
Thatpoemreallystruckachordinme,itremindedmeofmyyouthsomuch.
那首詩真的觸動(dòng)了我的心弦,使我想起了我的青春。
14.CHANGEYOURTUNE/SINGADIFFERENTTUNE
14.轉(zhuǎn)變辦法
Whensomeonechangestheiropinionortheirideaofsomethingparticular.
當(dāng)某人轉(zhuǎn)變了他們對某件事的看法或想法時(shí)。
You’vedefinitelychangedyourtunesincethelasttimeIsawyou!Youusedtohatethistown!
自從我上次見到你以來,你確定轉(zhuǎn)變了你的辦法!你以前厭煩這個(gè)城市!
15.FACETHEMUSIC
15.擔(dān)當(dāng)后果
Yousaythiswhensomeonehastoacceptthenegativeconsequencesofsomethingthathashappened.
當(dāng)有人不得不接受所發(fā)生事情的負(fù)面后果時(shí),你就這么說。
I’mnotreadytofacethemusic.IneedtofigureitoutformyselfbeforeIspeaktothem.
我還沒預(yù)備好面對后果。在和他們說話之前,我得自己想清晰。
16.FORASONG
16.廉價(jià)
Ifyoubuyorsellsomethingforasong,itmeansitisverycheap.
假如你買或賣一首歌,這意味著它是特別廉價(jià)的。
Ican’tbelieveImanagedtobuyallofthisforasong,maybetheshopkeeperdidn’tknowwhatthey’rereallyworth!
我真不敢相信我竟然用一點(diǎn)錢買了全部這些東西,或許店主不知道它們的真正價(jià)值!
17.PLAYBYEAR
17.見機(jī)行事
Thismeanstodealwithsomethinginanimpromptumanner,withoutguidelinesorrules.Itreferstoplayingmusicwithoutusingwrittenconnotation.
這意味著在沒有指導(dǎo)方針或規(guī)章的狀況下,即興處理某件事情。指不使用文字內(nèi)涵演奏音樂。
Idon’tknowwhatI’mgoingtosaywhenshegetshere,I’lljustplayitbyear.
我不知道她來的時(shí)候我會(huì)說什么,我只能見機(jī)行事。
18.SEEYOUONTHEBIGDRUM
18.晚安
Agoodnightphraseusedforchildren.
孩子們用的晚安語。
Okay,getsomesleepnow.Seeyouonthebigdrum.
好的,現(xiàn)在睡會(huì)兒。晚安。
19.ASCLEANASAWHISTLE
19.特別潔凈的
Usedtodescribesomethingthatisextremelyclean.
用來描述特別潔凈的東西。
Hemayeacrossassomeonewhocould’vebeeninvolvedinthatrobbery,butIhavecheckedhisrecordsandthey’reascleanasawhistle.
他可能會(huì)被認(rèn)為是一個(gè)可能卷入搶劫案的人,但我查過他的記錄,他們一清二楚。
20.BLOWTHEWHISTLE/WHISTLEBLOWER
20.檢舉揭發(fā)
Ifyoureportanillegalorharmfulactivitytotheauthoritiesandgiveinformationaboutthoseresponsible,thenyouareblowingthewhistleandwouldbereferredtoasawhistleblower.
假如你向當(dāng)局報(bào)告了非法或有害的活動(dòng),并供應(yīng)了有關(guān)責(zé)任人的信息,那么你就是在吹口哨,被稱為告密者。
Johnrefusedtomakeastatementforthepolice.Hewasafraidoflosinghisjobifheblewthewhistleonhisboss.
約翰拒絕向警方作陳述。假如他向老板告密,他可怕丟掉工作。
21.CALLTHETUNE
21.有發(fā)言權(quán)
Thisisusedtodescribethepersonwhomakestheimportantdecisionsaboutsomething.
這是用來描述對某件事做出重要打算的人。
I’mafraidIcan’thelpyousir.Barbaracallsthetunearoundhere,soyou’dhavetospeaktoher.
唯恐我?guī)筒涣四?,先生。芭芭拉在這里調(diào)音,所以你得和她談?wù)劇?/p>
22.PLAYSECONDFIDDLE
22.居次要位置
Thisisusedtodescribethepersonwhotakesasubordinaterolebehindsomeonemoreimportant.
這用于描述在更重要的人后面扮演從屬角色的人。
You’remuchmoreexperiencedthanheis,Idon’tunderstandwhyyoucontinuetoplaysecondfiddle.Youdeserveahigherpositioninthepany!
你比他閱歷豐富得多,我不明白你為什么還要連續(xù)做副手。你應(yīng)當(dāng)在公司里得到更高的職位!
23.WHISTLEFORIT
23.癡心妄想
Ifsomeonesaysthistoyou,itmeanstheyaredeterminedtoensurethatyoudon’tgetwhatyouareafter.
假如有人這樣對你說,這意味著他們決心確保你得不到你想要的。
Youcanwhistleforitasmuchasyoulike,thisisanheirloomofourfamilyandwillstaywithus!
你可以盡情地幻想,可這是我們家族的傳家寶,將與我們同在!
24.CLEARASABELL
24.清晰的
Ifsomethingisasclearasabell,itisveryclearoreasytounderstand.
假如某物像鐘聲一樣清楚,它是特別清楚或簡單理解的。
Hisinstructionswereasclearasabell,everyoneknewexactlywhattheyweresupposedtodo.
25.FIDDLEWHILEROMEBURNS
25.緊急狀況時(shí)卻無關(guān)痛癢
Thisisusedwhenpeopleareprocrastinatingorwastingtheirtimeonunimportantmatterswhiletherearemoreseriousproblemstobedealtwith.
當(dāng)人們在不重要的事情上拖延或鋪張時(shí)間,而有更嚴(yán)峻的問題需要處理時(shí),就使用這種表達(dá)方法。
ThemanagementmitteeseemstobefiddlingwhileRomeburns,theyhaven’tshownanysignsoftakingimmediateaction.
管理委員會(huì)好像在搗亂,而羅馬正在燃燒,他們沒有表現(xiàn)出任何馬上實(shí)行行動(dòng)的跡象。
26.JAZZSOMETHINGUP
26.使得...變得好玩
Usedwhensomeoneistryingtoimprovesomethingoraddmorestyletoit.
當(dāng)有人試圖改進(jìn)某些東西或添加更多樣式時(shí)使用。
Thisdresslookssodullonitsown,maybeIshouldjazzitupabitwiththisscarf.
這件連衣裙本身看起來很單調(diào),或許我應(yīng)當(dāng)用這條圍巾來裝飾一下。
27.CHIMEIN
27.插話
Usedwhensomeoneinterruptsorjoinsinaconversation,especiallytorepeatoragreewithsomething.
用于某人打斷或加入談話,特殊是重復(fù)或同意某件事。
Iwastellingthepoliceofficerwhathadhappened,buteveryonechimedinandstartedgivingtheirversionsofthestory,andhecouldn’thearwhatIwassaying!
我正在告知警察發(fā)生了什么,但每個(gè)人都插話了,并開頭敘述他們的故事版本,他聽不到我說的話!
28.DRUMINTOONE’SHEAD
28.灌輸
Whenyouteachsomeonehowtodosomethingthroughconstantrepetition.
當(dāng)你教某人如何通過不斷的重復(fù)來做某事時(shí)。
Ourteacherdrummedintoourheadshowimportantitistounderstandthehistoryofourowncountry.
我們的老師向我們灌輸了解我們國家的歷史是多么重要。
29.TICKLETHEIVORY
29.彈奏鋼琴
Thisisahumorouswayoftalkingaboutplayingthepiano.
一種幽默的描述。
Mymotherusedtoloveplayingthepiano.She’dtickletheivorywhenevershehadachance.
母親以前喜愛彈鋼琴。一有機(jī)會(huì),她便會(huì)彈琴。
30.JAMSESSION/JAMMING
30.即興演奏
Playingmusicwithvariousinstrumentsinanimprovisedandinformalsetting.
在非正式場合即興演奏各種樂器。
Afewofmyfriendscameovertomyhouseyesterday,andwehadthemostamazingjamsession.
昨天幾個(gè)伴侶來我家,我們來了一場即興演奏。
Wewerejamminglastnight,andIcameupwithabrilliantideaforanewsong!
昨天我們在即興演奏的時(shí)候,我對新歌有了靈感。
31.FINETUNING
31.性能調(diào)整
Usedtodescribesmalladjustmentsmadetoimprovesomethingortomakeitworkbetter.
為改進(jìn)或提高性能做出的小調(diào)整。
Mymotorbikeisalmostready.Mydadisquitehappywithit,butIthinkitneedsalittlemorefinetuning.
我們準(zhǔn)備周末北上探親,但這只是一段走馬觀花式的旅程,究竟我們有那么多的親戚要訪問。
32.WHISTLE-STOPTOUR
32.走馬觀花式的旅行
Whensomeonevisitsanumberofplacesquickly,onlystoppingateachforashortperiodoftime.
游玩多地,每地停留時(shí)間不長。
We’regoingtovisitmyfamilyupNorthfortheweekend,butit’sonlygoingtobeawhistle-stoptour,aswehavesomanyrelativestovisitthere!
我們準(zhǔn)備周末北上探親,但這只是一段走馬觀花式的旅程,究竟我們有那么多的親戚要訪問。
33.WHISTLINGINTHEDARK
33.說大話壯膽子
Whensomeonebelievesinapositiveresult,eventhougheverybodyelseissureitwillnothappen.
某人堅(jiān)信事情會(huì)有好結(jié)果,盡管他人不這么認(rèn)為。
Heseemsprettydeterminedthathe’sgoingtowintherace,butjudgingfromwhoheisupagainst,Ithinkhe’sonlywhistlinginthedark.
他好像很有決心要贏得這場競賽,但從他的對手來看,我認(rèn)為他只是在說大話壯膽子。
34.WHISTLINGDIXIE
34.自我吹噓
IfsomeoneiswhistlingDixie,theytalkaboutthingsinamorepositivewaythanthereality.MainlyusedintheUS.
在美國較為常用,描述某人用一種比事實(shí)狀況更樂觀的方式談?wù)撃呈隆?/p>
Heheardwhatthedoctorhadtosay,buthestillseemstobewhistlingDixie.
盡管聽到了大夫的診斷,但他照舊自我吹噓。
35.MAKEASONGANDDANCEABOUTSOMETHING
35.大驚小怪
Whensomeonemakesabigdealoutof,orafussover,somethingthatisn’tthatimportant.
描述某人小題大做、大驚小怪。
Iwishshe’dstopmakingsuchasonganddanceaboutmemovingout,it’snotabigdeal.
我搬出去并不是什么大事,真盼望她別再小題大做了。
36.ELEVATORMUSIC
36.電梯音樂
Pleasantbutboringpre-recordedmusicthatisusuallyplayedinpublicplaces.
怡人但乏味的音樂,通常在公共場所播放。
Iusuallylikehissongs,buthisnewalbumjustsoundslikeelevatormusic!
我的確喜愛他的歌,但他的新專輯聽起來就像電梯音樂!
37.DRUMUPSUPPORT/BUSINESS/INTEREST
37.獵取支持
Trytogetextrasupport/business/interestbyvariousmeans.
通過各種方式,獵取更多支持或利益。
I’vebeentryingtodrumupsupportforthelocalWomen’sRightscampaignbyspeakingtopeopleintheneighborhood.
Weneedtotryanddrumupsomeinterestfromthelocalresidents,otherwisewe’llneverbeabletogoaheadwithourbuildingplans!
我始終試圖通過和四周的人交談來爭取當(dāng)?shù)貗D女權(quán)利運(yùn)動(dòng)的支持。我們需要設(shè)法引起當(dāng)?shù)鼐用竦囊恍酆?,否則我們將永久無法連續(xù)我們的建設(shè)方案!
38.WETYOURWHISTLE
38.預(yù)備慶祝
Todrinksomethingalcoholic
喝酒
Whydon’tyoujoinustonightandwetyourwhistle?It’sbeenalongtimesincewewentouttogether!
你今晚怎么不和我們一起喝酒慶祝呢?始終以來,我們都一起玩耍呀!
39.TRUMPETSOMETHING
39.吹噓
Todeliberatelybroadcastsomenewssoeveryonecanhear,withtheintenttoboastaboutsomething.
有意夸大事實(shí)散布信息。
Hehasn’tstoppedtrumpetinghispromotioneversincehegotitlastmonth!It’sveryannoying.
從上月晉升以來,他就始終在自我吹噓!真讓人厭煩。
40.MARCHTOTHESAMETUNE/SINGFROMTHESAMESONGSHEET
40.步伐全都
Wheneveryonefollowsthesameplan,orsaysthesamething(canbeusedinthenegativeformtoo)
每個(gè)人都遵循同樣的方案,或說同樣的話。
Iwouldsaythereasonwhyourbusinessisfailingisbecauseeveryoneisnotmarchingtothesametune!
我認(rèn)為生意失敗的緣由在于大家并未步伐全都。
Heisalwayssingingfromthesamesongsheetasothers.I’veneverheardhimeupwithhisownoriginalidea!
他總是和其他人步調(diào)全都。我從來沒聽過他想出自己的辦法!
SONGSWITHIDIOMS
含有歌詞的俚語
Musicisconstantlyevolving,andsoistheEnglishlanguage!Soitesasnosurprisethattheyaffecteachothersomuch.
音樂在不斷進(jìn)展,英語也是如此!所以他們之間的影響如此之大也就不足為奇了。
Englishidiomsareusedinmusictoexpressfeelingsanddescribesituations,thesamewaymusicisusedinEnglish!Hereisalistofpopularsongsthatincludeidioms:
歌詞中也有習(xí)語,下面是一些消失在流行金曲中的習(xí)語:
‘MountainSound’byMonstersofMen
《山之音》---怪獸人樂隊(duì)
‘Holdyourhorsesnow’meaningwaitorholdon.Typicallyusedwhensomeoneisrushingintosomething.
Holdyourhorsesnow意為急躁等待。用于告誡某人不要急于做某事。
‘ReachfortheStars’bySClub7
《攀手星空》---七人流行樂團(tuán)
‘Reachforthestars’meaningaspiretosomethingandsetyourgoalshigh.
Reachforthestars意為某人雄心勃勃志向高遠(yuǎn)。
‘AlwaysonTime’byJaRuleandAshanti
《始終準(zhǔn)時(shí)》---杰·魯阿莎緹
‘Alwaysontime’meaningneverlate.
Alwaysontime意為從不遲到。
‘Don’tGetMeWrong’byThePretenders
《不要誤會(huì)我》---偽裝者合唱團(tuán)
‘Don’tgetmewrong’meaningdon’tmisunderstandme.
Don’tgetmewrong意為不要誤會(huì)我。
‘SomewhereOnlyWeKnow’byKeane
《只有我們知道的地方》---基恩樂隊(duì)
Iknewthepathwaylikethebackofmyhand’meaningtoknowsomethingreallywell.
我熟識(shí)這條小路,就像熟識(shí)我的手掌。likethebackofmyhand意為對某事特別了解。
‘IHearditThroughtheGrapevine’byMarvinGaye
《我是從小道消息聽來的》---馬文·蓋伊
‘Ihearditthroughthegrapevine’meaningtohearinformationfromsomeonewhohearditfromsomeoneelse,i.e.notdirectlyfromthesource.
Ihearditthroughthegrapevine意為某人從他人那里聽到的消息,也就是說,并非直接從消息源那里聽到的。
‘ChasingPavements’byAdele
《愛情迷蹤》---阿黛爾
‘EvenifIknewmyplace’(knowyourplace)meaningtobeawareofyourpositioninsociety,familyorarelationshipandfortablewithit.
knowmyplace意為你清晰并享受自己在社會(huì)、家庭或人際關(guān)系中的地位。
‘KnockingonHeaven’sDoor’byGuns‘N’Roses
《敲開天堂之門》---槍與玫瑰
‘Knockingonheaven’sdoor’meaningtobewaitingtodieorbeingveryclosetodeath.
Knockingonheaven’sdoor意為等待死亡或?yàn)l臨死亡。
‘DownandOut’byGenesis
49.《落魄潦倒》---創(chuàng)世紀(jì)樂團(tuán)
Idon’twanttobeataroundthebush’meaninglet’sjustgetstraighttothepointorthere’snoneedtoprocrastinate.
我不想“圍著灌木叢轉(zhuǎn)”,beataroundthebush意為讓我們直入主題,別兜圈子。
-BeatIt’byMichaelJackson
《避開吧》---邁克爾·杰克遜
‘Justbeatit’meaningleaveimmediately(usuallyusedasanorder).
beatit意為馬上離開(通常為命令)。
–‘CatGotYourTongue’byFujiyaandMiyagi
《貓咬了你舌頭》富吉雅宮城
‘Hasthecatgotyourtongue?’meaningtobespeechlessorunabletospeak.(Inotherwords:‘Whywon’tyousayanything?’)
Thecatgotyourtongue意為一言不發(fā)或不講話。(換言之,“你為何一言不發(fā)?”)
‘CryMeaRiver’byJustinTimberlake
《淚流成河》---賈斯汀·汀布萊克
‘Crymeariver’meaningtocryexcessivelyinsomeone’spresenceinordertoobtainsympathy.
Crymeariver意為為博他人憐憫而過度悲慟。
‘ByMyself’byLinkinPark
《我自己來》---林肯公園
‘DoItrytocatchthemred-handed?’meaningtocatchsomeoneintheactofdoingsomethingwrong.
還是想要把他們抓個(gè)正著?catchthemred-handed意為某人做壞事時(shí)被抓個(gè)正著。
‘WhiteFlag’byDido
《投降》---黛朵
‘Therewillbenowhiteflagabovemydoor’(raiseawhiteflag)meaningtoshowsignofsurrenderortruce.
我家門上不會(huì)掛白旗,whiteflag意為投降或休戰(zhàn)。
‘TimeafterTime’byCyndiLauper
《一次又一次》---辛蒂·羅波
‘Timeaftertime’meaningagainandagain,repeatedly.
Timeaftertime意為一次次地。
‘Louise’byTheHumanLeague
《路易斯》---人類聯(lián)盟合唱團(tuán)
‘It’snottruethattimehealsallwounds’meaningfeelingsofemotionalhurtwillleaveastimepasses.
時(shí)間并非真能治愈一切傷痛,timehealsallwounds意為時(shí)間能夠治愈一切。
‘FunnyHowTimeFlies(WhenYou’reHavingFun)’byJanetJackson
《歡快時(shí)間飛逝》---珍妮·杰克遜
Ain’titfunnyhowtimeflies’meaninghowquicklytimepassesby.
Timeflies意為時(shí)間過得真快呀。
‘BecauseofYou’byKellyClarkson
《只由于你》---凱麗·克拉克森
Ilearnttoplayonthesafeside’meaningtobeextremelycautiousinordertostaysafe.
“我學(xué)會(huì)平安地嬉戲人生”,playonthesafeside意為非常謹(jǐn)慎以保平安。
‘HitTheRoadJack’byRayCharles
《動(dòng)身吧杰克》---雷·查爾斯
‘HittheroadJack’meaningtoleaveimmediatelywithouttheintentionofreturning(usuallyusedasanorder).
Hittheroad意為馬上動(dòng)身且不再返回(多為命令)。
‘RightPlace,WrongTime’byDr.John
《合適的地點(diǎn),錯(cuò)誤的時(shí)間》---約翰
‘Intherightplaceatthewrongtime’–thisisabinationoftwoidioms,whichare‘intherightplaceattherighttime’(whensomethinggoodhappensbyluck)and‘inthewrongplaceatthewrongtime’(whensomethingbadhappensbychance/unlucky).
Intherightplaceatthewrongtime由intherightplaceattherighttime(有好事發(fā)生)和inthewrongplaceatthewrongtime(不幸發(fā)生壞事)兩個(gè)慣用語組成。
‘Wrong’byDepecheMode
《錯(cuò)誤》---趕時(shí)髦樂隊(duì)
‘Iwasinthewrongplaceatthewrongtime’–meaningwhensomethingbadhappensbychanceorsomethingunluckythatwouldnothavenormallyhappened.
Inthewrongplaceatthewrongtime意為碰巧發(fā)生了壞事或是發(fā)生了罕見的不幸。
‘LostoutoverYou’byNovastar
《輸?shù)裟恪?--北方孤星
‘Wehaveotherfishtofry’–meaningwehaveother/moreimportantthingstodo.
“我們還有別的魚要炸”,otherfishtofry意為我們還有別的/更重要的事要做。
‘Linger’byTheCranberries
《流連》---卡百利樂隊(duì)
‘You’vegotmewrappedaroundyourlittlefinger’meaningtomanipulateandcontrolsomeone.
“你把我纏在你的小指頭上”,wrappedaroundyourlittlefinger意為操縱、掌握某人。
‘Can’tHaveYourCakeandEatIt’byBrendaTaylor
《魚與熊掌不行兼得》---達(dá)·泰勒
‘Youcan’thaveyourcakeandeatittoo’meaningyoucan’thaveordotwogoodthingsatthesametimethatareimpossibleorunfairtohaveordoatthesametime.
“你不能既吃蛋糕又保留蛋糕”,Youcan’thaveyourcakeandeatittoo意為你不能同時(shí)擁有或做兩件事。
‘IfICouldTurnBacktheHandsofTime’byRKelly
《若能重返過去》---羅伯特·凱利
‘IfIcouldturnbackthehandsoftime’meaningtogobackinthepast.Usuallyusedinmomentsofreminiscenceorregret.
“若能重返過去”,IfIcouldturnbackthehandsoftime意為回到過去,常用于追憶往事或圓滿。
‘IHadtheTimeofMyLife’byPatrickSwayze(DirtyDancing)
《我一生最歡樂的時(shí)間》---派屈克·史威茲
‘Ihadthetimeofmylife’meaningtoenjoyyourselfthoroughly,havethebesttimeever.
“我一生最歡樂的時(shí)間”,Ihadthetimeofmylife意為好好享受,度過一段好時(shí)間。
‘Whenit’sRainingCatsandDogs’byPMDawn
《大雨滂沱時(shí)》---PM樂隊(duì)
‘Whenit’srainingcatsanddogs’whenthereistorrentialrainorrainingveryheavily.
“大雨滂沱時(shí)”,rainingcatsanddogs意為暴雨如注。
‘It’sRainingMen’byTheWeatherGirls(originally)alsobyGerriHalliwell
《天上在下男人雨》---氣象女孩組合(原唱);潔芮·哈利維爾(翻唱)
‘It’srainingmen’–usedinasituationwhentherearemanyattractivemenaround.
It’srainingmen用于形容四周有許多英俊男子。
‘LeaveNoStoneUnturned’byEurope
《不遺余力》---歐洲合唱團(tuán)
‘Leavenostoneunturned’meaningtosearchineverypossiblewayforevidenceorthetruth.
Leavenostoneunturned意為不遺余力地查找證據(jù)或真相。
‘TakingCareofBusiness’byBachman-TurnerOverdrive
《完成使命》---巴克曼-蒂默
‘Takingcareofbusiness’meaningtodowhatneedstobedone.
Takingcareofbusiness意為完成應(yīng)當(dāng)做的事。
‘WaterUndertheBridge’byOliviaNewton-John
《無法挽回的過去》---奧莉維亞·紐頓-約翰
‘It’sallwaterunderthebridge’meaningit’sallinthepast,longgoneandforgottenabout.
It’sallwaterunderthebridge意為過去的事,很早之前的事,早就遺忘的事。
‘TakeitEasy’byTheEagles
《漸漸來》---老鷹樂隊(duì)
‘Takeiteasy’meaningrelaxandstaycalm.
Takeiteasy意為放松下來,保持鎮(zhèn)靜。
‘I’mgonnawashthatmanrightouttamyhair’bySouthPacific
《我要跟那個(gè)男人一刀兩斷》---南太平洋音樂
‘I’mgonnawashthatmanrightouttamyhair’meaningtofinishwithsomeoneandwantnothingelsetodowiththem.
I’mgonnawashthatmanrightouttamyhair意為和某人斷個(gè)潔凈,不再有關(guān)聯(lián)。
‘Alienated’byKeriHilson
《慢慢疏遠(yuǎn)》---凱莉·希爾森
‘You’vebeeashootingstar’referringtosomeonewhoisrapidlyrisingtofame.
“成為一顆流星”,shootingstar指某人快速成名。
‘Alejandro’byLadyGaga
《亞歷山大》---嘎嘎小姐
‘Nothingtolose’meaningtotakeariskbecausethingscouldnotpossiblygetanyworse.
“再無可失”,Nothingtolose意為冒險(xiǎn)一試,由于事情不會(huì)變得更糟了。
‘FancyPants’byLadyGaga
《女人氣的男人》---嘎嘎小姐
‘Fancypants’referringtosomeonewhoactsinamannerwhichothersthinkisoverlyelaborateorpretentious.
Fancypants意指某人行事方式過于簡單或做作。
‘PokerFace’byLadyGaga
《撲克臉》---嘎嘎小姐
‘Pokerface’meaningwhensomeone’sfacehasnoexpressionanddoesnotgiveawayanysignofemotion.Mostmonlyusedinthecontextofplayingapokergameinordertodisguisethetruevalueofyourcards.
Pokerface指某人面無表情,不露任何情感。多用于撲克嬉戲,某人面無表情,隱蔽卡片價(jià)值。
‘Monster’byLadyGaga
《惡魔》---嘎嘎小姐
‘He’sawolfindisguise’referringtosomeonewhoisanevilordangerouspersonwhopretendstobeniceandfriendly.Itesfromanoldfable‘a(chǎn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030胸花飾品行業(yè)市場深度分析及發(fā)展策略研究報(bào)告
- 貸款抵押合同邀約書
- 污泥處理合同協(xié)議書模板
- 承包機(jī)器合同協(xié)議書模板
- 學(xué)校單位門衛(wèi)合同協(xié)議書
- 轉(zhuǎn)讓合作協(xié)議(團(tuán)隊(duì)所有權(quán))
- 棋牌室出租合同范文3篇
- 汽車租賃合同標(biāo)準(zhǔn)范本2篇
- 集成電路設(shè)計(jì)數(shù)字化-洞察闡釋
- 遠(yuǎn)程辦公激勵(lì)機(jī)制優(yōu)化-洞察闡釋
- T/CATCM 032-2024中藥配方顆粒臨床使用指南
- 摩根斯丹利-2025中國汽車綜述 China Autos Overview -2025-05
- 供電公司新聞宣傳工作培訓(xùn)
- 2024年全國統(tǒng)一高考英語試卷(新課標(biāo)Ⅰ卷)含答案
- 讀書分享讀書交流會(huì)《你當(dāng)像鳥飛往你的山》課件
- 人教版高一下學(xué)期期末考試數(shù)學(xué)試卷與答案解析(共五套)
- 宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)模擬試卷
- 體檢報(bào)告單入職體檢模板
- 工程設(shè)計(jì)重點(diǎn)難點(diǎn)分析及應(yīng)對措施
- 工作計(jì)劃及進(jìn)度表
- (新教材)粵教粵科版三年級(jí)上冊科學(xué) 2.8 物質(zhì)的溶解 教案(教學(xué)設(shè)計(jì))
評論
0/150
提交評論