民航專業(yè)英語高職PPT完整全套教學(xué)課件_第1頁
民航專業(yè)英語高職PPT完整全套教學(xué)課件_第2頁
民航專業(yè)英語高職PPT完整全套教學(xué)課件_第3頁
民航專業(yè)英語高職PPT完整全套教學(xué)課件_第4頁
民航專業(yè)英語高職PPT完整全套教學(xué)課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩567頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

UnitOneBoardingandGreetingPartOneBeforeTakingoffUnit1BoardingandGreetingUnit2SeatArrangementUnit3BaggageArrangementUnit4SafetyCheckUnit5SafetyDemonstrationPartTwoAfterTakingoffUnit6DrinkandMealServiceTopic1DrinkServiceTopic2MealServiceTopic3SpecialMealServiceUnit7EntertainmentServiceUnit8Duty-freeShoppingServiceUnit9SpecialPassengersServiceTopic1SickPassengersServiceTopic2DisabledPassengersServiceUnit10SpecialSituationsServiceTopic1DelayTopic2TurbulenceTopic3EmergenciesPartThreeLandingUnit11TransferServiceUnit12EntryFormsFillingUnit13Pre-landingCheckUnit14AfterLanding全套PPT課件SectionA:Speaking1.Whenflightattendantsgreetthepassengers,whatwouldtheysay?2.Whichpassengersmayneedspecialhelpduringboarding?SectionA:SpeakingGroupDiscussionRelevantAnnouncementsSectionA:SpeakingLadiesandgentlemen,WelcomeaboardChinaSouthernAirlines.IamLiPing,thepurserforthisflight.Duringtheflight,allofmycolleagueswillbehappytoserveyou.Thankyou!Wewilltakeoffinafewminutes,pleasesitdownandfastenyourseatbelt.Pleasereturnyourseatbackandtabletotheuprightposition.Allflightsarenon-smokingaccordingtothegovernmentregulations.Pleaserefrainfromsmokingduringtheflight.Thankyouforyourcooperation,andwewishyouapleasantjourney!AnnouncementOneRelevantAnnouncementsLadiesandgentlemen,WelcomeaboardAirChina.Asyouenterthecabin,pleasetakeyourseatassoonaspossible.Yourseatnumberisindicatedontheedgeoftheoverheadcompartment.Pleaseputyourcarry-onbaggageintheoverheadcompartmentorundertheseatinfrontofyou.Ifyouneedanyassistance,wearegladtohelpyou.Wewishyouapleasantjourney.Thankyou!AnnouncementTwoSectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueOneSituation:Apassengerisgoingtoboardtheplane.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Goodafternoon,Sir.MayIseeyourboardingpass,please?P:Hereyouare.F:Excuseme,Sir.Thisisyourpassport.P:Oh,really?Isthereanydifference?F:Yes.Asamatteroffact,youcan’tboardtheplaneifyoudon’thavetheboardingpass.P:Oh,mygod.Imustleftitinthewaitinglounge.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueOneF:I’msorry,Sir.Ican’tletyoupass.P:Butwhendoestheplaneleave?F:Inaboutthirtyminutes,Sir.P:Gee.WhatshouldIdonow?F:Calmdown,Sir.It’snotverylateifyoureturntofindit,Sir.P:Oh,thankyou.I’llberightback.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueTwoSituation:Apassengeraskscabinattendantabouthisseat.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Goodmorning,Miss.Welcomeaboard!P:Goodmorning.WherecanIfindmyseat?F:Couldyoushowmeyourboardingpass,Miss?P:OK.Hereyouare.F:It’s16A.Thatwillbeawindowseat.Thisway,please.P:Thankyou.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeSituation:Apassengeraskstheflightattendantabouthisboardingtime.(P=Passenger,F=FlightAttendant)P:IsthistheflightfromShanghaitoSingapore?F:No,thisistheflightfromShanghaitoJapan.Pleasetakealookatyourflightnumber.P:OK,it’sCA860toJapan,departingat20.F:Yes,that’sright.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeP:CanIboardnow?F:Sorry,Sir.Nowistheboardingtimefortheseniorandchildren.P:SohowlongshallIwait?F:Wecanseethisqueuehereandyoucanboardafterthem.P:OK,Isee.SectionA:SpeakingWordsandPhrasesseatback 座椅靠背uprightposition 垂直的位置refrainfrom 制止,控制,忍住cooperation n. 合作aboard adv. 上船(或飛機(jī)、車)boardingpass/card 登機(jī)牌,登記卡airlines n. 航空公司SectionA:SpeakingWordsandPhrasesboardingtime 登機(jī)時(shí)間windowseat 靠窗座位passport n. 護(hù)照waitinglounge 候機(jī)廳flightnumber 航班號(hào)queue n. 長隊(duì),行列senior adj. 年長的purser n. 乘務(wù)長SectionA:SpeakingSectionA:SpeakingUsefulExpressions1.Goodmorning/afternoon/evening,Sir/Ma’am.早上/下午/晚上好,先生/女士。2.Welcomeaboard!歡迎登機(jī)!3.It’snicetohaveyouonboard.歡迎您搭乘我們的航班。4.MayIseeyourboardingpass,please?

請(qǐng)您出示登機(jī)牌。SectionA:SpeakingUsefulExpressions5.Wouldyoumindshowingmeyourboardingpass?您可以出示一下登機(jī)牌嗎?6.It’s16A.Thatwillbeawindowseat.Thisway,please.您的座位在16A,靠窗座位,請(qǐng)往這邊走。7.Pleasetakealookatyourflightnumber.

請(qǐng)您看一下航班號(hào)。8.Nowistheboardingtimefortheseniorandchildren.現(xiàn)在是老人和兒童的登機(jī)時(shí)間。SectionA:SpeakingRolePlayWorkwithyourpartnertomakeadialogueaccordingtothefollowingsituations.1.Whenyouaregreetingpassengers,apassengersays“thisismyfirstflight,Iamverynervousnow;Idon’tknowwhattodoexactly”.2.Whenboarding,apassengerdoesn’tholdhisboardingpass.3.Youseeanoldladywithacaneboardingtheplane.SectionB:ListeningSectionB:ListeningAnnouncementILadiesandgentlemen,ThisisAirChinaflightCA1415_________Beijing.Wouldyoupleasecheckyour_____________onceagainandmakesureofyour___________?AnnouncementsListentothefollowingannouncementscarefullyandtrytofillintheblanks.boundforboardingpassflightnumberSectionB:ListeningAnnouncementIILadiesandgentlemen,____________ShanghaiAirlines,wewouldliketowelcomethebasketball_________team.TheairdistancefromShanghaitoBeijingis_________kilometersanditwilltakeonehourand_________.AnnouncementsOnbehalfofonboard1,10030minutesSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIIILadiesandgentlemen,Wewillbe_________inafewminutes,pleasesitdownandfastenyour_________.Your_________andtableshouldbereturnedtothe_______________.takingoffseatbeltseatbackuprightpositionSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIVLadiesandgentlemen,ThankyoufortakingSichuanAirlinesand_________theelegantcarrier.Ourplanewill_________soon.Please_________yourelectricdevicesincluding_____________.Thankyou.flyingwithtakeoffturnoffmobilephonesSectionB:ListeningDialogue(Apassengerstandingintheaislewhentheflightattendantaskshimtotakehisseat.)(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Couldyouplease_________andallowtheotherpassengersto__________?P1:Oh.Butthat_________issittinginmyseat.F:Excuseme,mayIseeyour____________?I’mafraidyouareinthe__________.Yoursisthatone,tworowsahead.P2:Oh,Iamsosorry.Listentothedialoguecarefullyandtrytofillintheblanks.stepasidegothroughpassengerboardingpasswrongseatSectionC:ReadningSectionC:ReadingIntensiveReadingOnlineCheck-inDoyoustillcheckinattheairportcheck-incounter?Doyouknowothershavealreadyenjoyedtheconvenienceofonlinecheck-in?Onlinecheck-inistheprocessinwhichpassengersconfirmtheirpresencesonaflightthroughtheInternetandprinttheirownboardingpass.Dependingonthecarrierandthespecificflight,passengersmayalsoenterdetailssuchasmealoptionsandbaggagequantitiesandselecttheirpreferredseating.SectionC:ReadingIntensiveReadingThisservicereducesthetimewhichapassengerwouldnormallyspendatanairportcheck-incounter.Ifapassengerneedstocontinuethecheck-inprocessattheairportafterfinishinganonlinecheck-in,aspeciallaneistypicallyofferedtothemtoreducethewaitingtime.Airlinesmayusethesystembecauseself-serviceisfrequentlymoreefficient.SectionC:Readingcheck-incounter 辦理登機(jī)手續(xù)柜臺(tái)confirm v. 確認(rèn);證實(shí)print v. 打印carrier n. 運(yùn)營人;航空公司specific adj. 具體的option n. 選擇lane n. 通道reduce v. 減少efficient adj. 有效率的Words:SectionC:Reading1.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1)Onlinecheck-inistheprocessinwhichpassengersconfirmtheirpresencesonaflightthroughtheInternetandprinttheirownboardingpass.___________________________________________________________________2)Haveyouevertriedonlinecheck-in?___________________________________________________________________Translation:在線辦理登機(jī)手續(xù)是這樣的過程:乘客通過互聯(lián)網(wǎng)確認(rèn)乘機(jī),并打印登機(jī)牌。您嘗試過在線辦理登機(jī)手續(xù)嗎?SectionC:Reading3)Passengersmayalsoenterdetailssuchasmealoptionsandbaggagequantitiesandselecttheirpreferredseating.____________________________________________________________4)Thisservicereducesthetimewhichapassengerwouldnormallyspendatanairportcheck-incounter.____________________________________________________________5)Self-servicebringsmoreefficiencytopassengers.____________________________________________________________Translation:乘客可以填入餐食喜好、行李數(shù)量等詳細(xì)信息,并選擇喜歡的座位。自助登機(jī)服務(wù)較柜臺(tái)辦理登機(jī)手續(xù)而言,為乘客節(jié)省了時(shí)間。自助登機(jī)服務(wù)為乘客帶來了更高的效率。SectionC:Reading2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)在線辦理登機(jī)手續(xù)給乘客帶來了很多的便利。__________________________________________________________2)越來越多的航空公司引進(jìn)了自助登機(jī)系統(tǒng)。__________________________________________________________Translation:Onlinecheck-inhasbroughtmuchconveniencetopassengers.Agrowingnumberofairlineshaveintroducedtheselfcheck-insystem.SectionC:Reading3)乘客可以通過互聯(lián)網(wǎng)確認(rèn)乘機(jī),并打印登機(jī)牌。______________________________________________________________________________________________________________4)乘客可以在網(wǎng)上選座位。__________________________________________________________5)你試過在線辦理登機(jī)手續(xù)嗎?__________________________________________________________Translation:PassengersmayconfirmtheirpresenceonaflightthroughtheInternetandprinttheirownboardingpass.PassengersmayselecttheirpreferredseatingontheInternet.Haveyouevertriedonlinecheck-in?Seeyounexttime!UnitTwoSeatArrangementSectionA:Speaking1.Wherecanpassengersknowtheseatnumbers?2.Canpassengerschangeseatsfreelyinthecabin?SectionA:SpeakingGroupDiscussionRelevantAnnouncementsSectionA:SpeakingLadiesandgentlemen,WelcomeaboardAirChina.Pleaseaskthecabinattendantsifyoucannotfindyourseat.Theseatnumbersareshownontheoverheadlockers.Pleasetakeyourassignedseatsasquicklyaspossibleandkeeptheaisleclearforotherstobeseated.Thankyouforyourcooperation.AnnouncementOneRelevantAnnouncementsLadiesandgentlemen,Pleasebeseatedtotheassignedseatinordertoensureproperweightandbalancefortheaircraftwhenittakesoff.Thankyouforyourcooperation.AnnouncementTwoSectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueOneSituation:Apassengerisaskingtheflightattendantwherehisseatis.(P=Passenger,F=FlightAttendant)P:Excuseme,wherecanIfindmyseat?F:MayIseeyourboardingpass?P:Hereyouare.F:Yourseatnumberis4A.Pleasetakethisaisletothefourthrow.Thenumberisindicatedontheoverheadcompartment.P:Thankyouverymuch.F:Youarewelcome,Sir.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueTwoSituation:Apassengerwantstoseatwithhisfriend.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Excuseme,Sir,didyoucall?P1:Yes.F:WhatcanIdoforyou?P1:Well,Iwanttosittogetherwithmyfriendin5BtohaveachatbecausewehavejustwatchedtheEuropeanFootballChampionship,thematchwasreallybreathtakingandwearesoexcited.Canyouhelpmechangeseatswiththeladyintheaisleseat?SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueTwoF:Pleasewaitamoment.I’llaskherifshewouldmindchanging.(Totheladybytheaisle)F:Excuseme,Miss.Themanin3Awouldliketosittogetherwithhisfriendnexttoyou.Wouldyoumindchangingseatswithhim?P2:OK,noproblem.F:Thankyou,Miss.(ToP1)F:Sir,youcansitwithyourfriendnow.P1:Thanksalot.F:Youarewelcome.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeSituation:Apassengerisstandingintheaislebecausehisseatistakenbyanotherpassenger.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Couldyoupleasestepasideandallowtheotherpassengerstogothrough?P1:Butthatpassengerissittinginmyseat.(Tothesittingpassenger)F:Excuseme,mayIseeyourboardingpass?P2:OK,hereyouare.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeF:I’mafraidyouareinthewrongseat.Yoursisthatone,tworowsahead.Thenumbersareshownalongtheedgeoftheoverheadcompartment.P2:Oh,sorry.Ithoughtitwasmine.I’llmove,then.F:That’sallright.MayIhelpyouwithyourbags?P2:No,thanks,Icandoitmyself.F:(ToP1)Sorrytokeepyouwaiting,Sir.That’salrightnow.Here’syourseat.P1:Whatarelief!Thankyouverymuch.F:Youarewelcome.SectionA:SpeakingWordsandPhrasesboardingpass 登機(jī)牌indicate v. 表明,標(biāo)示edge n. 邊緣seatback 座椅靠背armrest n. 扶手cushion n. 坐墊seatpocket 座椅口袋SectionA:SpeakingWordsandPhrasesstepaside 靠邊站,讓開aisleseat 靠過道座位windowseat 靠窗座位middleseat 中間的座位championship n. 錦標(biāo)賽breathtaking adj. 非常激動(dòng)人心的SectionA:SpeakingSectionA:SpeakingUsefulExpressions1.MayIseeyourboardingpass?我可以看一下您的登機(jī)牌嗎?2.Yourseatnumberis15A.Pleasetakethisaisletothefourthrow.您的座位在15A。請(qǐng)朝這邊走到第四排。3.Thenumberisindicatedontheoverheadcompartment.座位號(hào)在行李架上有標(biāo)注。4.Couldyoupleasestepasideandallowtheotherpassengerstogothrough?您能往邊上站一點(diǎn),讓其他乘客過去嗎?SectionA:SpeakingUsefulExpressions5.I’mafraidyouareinthewrongseat.恐怕您坐錯(cuò)位置了。6.MayIhelpyouwithyourbags?我?guī)湍眯欣詈脝幔?.Thetwopassengerswouldliketosittogether.Wouldyoumindchangingseatswithhim?這兩位乘客想坐在一起,不知您是否愿意和他換一下座位?SectionA:SpeakingRolePlayWorkwithyourpartnertomakeadialogueaccordingtothefollowingsituations.1.Apassengerfindsherseatoccupiedbyanotherpassenger.2.Apassengerdoesn’twanthisassignedseatandhewantsawindowone.3.Apassengeraskstochangetheseatbecausehewantstositnexttohisfriend.SectionB:ListeningSectionB:ListeningAnnouncementILadiesandgentlemen,WelcomeaboardAirChina.Pleasetakeyour__________seatasquicklyaspossibleandkeepthe_____clearforotherstobeseated.Thankyouforyour__________.AnnouncementsListentothefollowingannouncementscarefullyandtrytofillintheblanks.assignedaislecooperationSectionB:ListeningAnnouncementIILadiesandgentlemen,WelcomeonboardFlightCA366toParis.Todayour__________willbeelevenhoursandtwentyminutes.We’llbe_________atan_________of10,000meters.AnnouncementsflyingtimecruisingaltitudeSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIIILadiesandgentlemen,Inordertoensurethenormaloperationofaircraft__________and____________________,pleasedonotuse________________duringtheflight,including____________andAM/FMradio.navigationcommunicationsystemselectronicdevicesmobilephonesSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIVLadiesandgentlemen,Thisisyour_________peaking.Wearecurrentlyperformingaholdingpatternasthe__________airportiscurrentlyexperiencing__________.Weregrettoannouncethatyourarrivaltimewillbe__________to3pm.Thankyouforyourunderstanding.captaindestinationheavyrainpostponedSectionB:ListeningDialogue(Apassengerwantstochangeanotherseatbeforetake-off.)(P=Passenger,F=FlightAttendant)P:Excuseme,mayItake__________?F:Wouldyoupleasesithereforthe__________?I’llseeifthereisa__________seat.F:Sir,thereisan________seatinthe3rdrow.Youcantakethatseataftertake-off.P:Thankyou.Listentothedialoguecarefullyandtrytofillintheblanks.anotherseattimebeingvacantemptySectionC:ReadningSectionC:ReadingIntensiveReadingAircraftSeatLayoutAnairline’sprofitdependsuponeachofitsaircraftcarryingasmanypassengersaspossible.Thedesignersofaircraftarethereforerequiredtoaccommodatethelargestnumberofseats,whichretainingreasonablecomfort.Aircraftcabinsarefrequentlyclassifiedasnarrow-bodyonesifthereisasingleaislewithseatsoneitherside,orwide-bodyonesiftherearetwoaisleswithablockofseatsbetweentheminadditiontotheseatsontheside.SectionC:ReadingIntensiveReadingManyairlinesprovidemapsoftheirseatingconfigurationonthevariousaircraftstheyfly.Somewebsitesalsoshowseatmapsforawiderangeofairlinesandaircrafts,alongwithdescriptionsofthebestandtheworstseats.SectionC:Readinglayout n. 布局;設(shè)計(jì)profit n. 利益accommodate v. 容納reasonable adj. 適當(dāng)?shù)模侠淼腸lassify v. 分類,歸類configuration n. 結(jié)構(gòu),布局aircraft n. 飛機(jī)Words:SectionC:Reading1.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1)Anairline’sprofitdependsuponeachofitsaircraftcarryingasmanypassengersaspossible.___________________________________________________________________2)Thedesignersofaircraftarethereforerequiredtoaccommodatethelargestnumberofseats,whichretainingreasonablecomfort.___________________________________________________________________________________________________Translation:航空公司的利潤在于該公司的每架飛機(jī)能運(yùn)送盡可能多的乘客。因此,飛機(jī)設(shè)計(jì)師們?cè)O(shè)計(jì)飛機(jī)座位時(shí),在保證適當(dāng)舒適性的同時(shí),還要讓飛機(jī)容納最多數(shù)量的座椅。SectionC:Reading3)Aircraftcabinsarefrequentlyclassifiedasnarrow-bodyonesorwide-bodyones.____________________________________________________________4)Thereisasingleaislewithseatsoneithersideinnarrowbodyones.____________________________________________________________5)Therearetwoaisleswithablockofseatsbetweentheminadditiontotheseatsontheside._____________________________________________________________________Translation:飛機(jī)客艙通常被劃分為窄體飛機(jī)和寬體飛機(jī)。窄體飛機(jī)是單通道客機(jī),座椅位于客艙兩邊。寬體飛機(jī)是雙通道客機(jī),除了客艙兩邊的座椅,兩個(gè)通道之間還有一組座位。SectionC:Reading2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.1)許多航空公司提供它們運(yùn)營的各種機(jī)型的座位配置圖。_____________________________________________________________________________2)你喜歡飛機(jī)上的哪個(gè)座位?__________________________________________________________Translation:Manyairlinesprovidemapsoftheirseatingconfigurationsonthevariousaircrafttheyfly.Whichseatdoyoupreferonaircraft?SectionC:Reading3)如果一組座位中有三個(gè)或以上座椅,就會(huì)有中間座位,通常不受歡迎。______________________________________________________________________________________________________________4)坐在中間的乘客被夾在其他兩個(gè)乘客中間,既沒有靠窗座位的優(yōu)勢(shì),也沒有靠通道座位的優(yōu)勢(shì)。______________________________________________________________________________________________________________5)并列座位的數(shù)量受飛機(jī)寬度的影響。__________________________________________________________Translation:Ifaseatblockhasthreeormoreseats,therewillalsobemiddleseatswhichareunpopularamongpassengers.Thepassengerissandwichedbetweentwootherpassengerswithouttheadvantageofeitherwindoworaisleseats.Thenumberofseatsabreastisaffectedbytheaircraftwidth.Seeyounexttime!UnitThreeBaggageArrangementSectionA:Speaking1.Whereshouldthepassengersputtheirbaggageinthecabin?2.Canpassengersputtheirbaggageintheaisleorneartheexit?SectionA:SpeakingGroupDiscussionRelevantAnnouncementsSectionA:SpeakingLadiesandgentlemen,WelcomeaboardAirChina.Pleasetakeyourseataccordingtoyourseatnumber.Yourseatnumberisontheedgeoftherack.Pleasemakesureyourhandbaggageisstoredintheoverheadlocker.Anysmallarticlescanbeputundertheseatinfrontofyou.Pleasetakeyourassignedseatasquicklyaspossibleandleavetheaisleclearforotherstobeseated.Thankyouforyourcooperation.AnnouncementOneRelevantAnnouncementsLadiesandgentlemen,Twopassengershavecompletedboardingprocedures,buttheyhaven’tboardedthisaircraftyet.Foryoursafety,wemustoffloadtheircheckedbaggage.Pleasebeseatedandwaitforamoment.Thankyouforyourcooperation.AnnouncementTwoSectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueOneSituation:Apassengertrystoputhisbagintotheoverheadcompartment.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:CanIhelpyou?P:Yes.Ican’tgetmybagintotheoverheadcompartment.F:Don’tworry.Ifyou’dliketotakeyourseat,I’lldoitforyou.P:It’sverykindofyou.Thanksalot.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueTwoSituation:Apassengerwantstoputherbaginthegalley.(P=Passenger,F=FlightAttendant)P:Excuseme,Miss.MayIputitinthegalley?F:Sorry,Sir.Wastebagswillbeputhereafterdinner.Wouldyoumindputtingitsomewhereelse?P:Butmybagistoobigtogointothecompartmentorundertheseat.F:Well,ifyou’dliketoletmetakeit,I’lllookitafterforyou.P:Well...er...,buttherearesomefragileitemsinit.P:Isee.I’llkeepitforyouwithcare.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeSituation:Apassengerhasputhisbagintheaisle.(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Whosebagisit?P1:It’smine.F:Youknow,nobodyisallowedtoleavebaggagehereastheaislemustn’tbeblocked.P1:Ialwaysputitinmysight,orelseIdon’tfeelverywell.F:Iunderstand.Butitwillcausetroublewhensomeonegoesacrosstheaislebecauseittakesuptoomuchroom.P1:ButtheoverheadcompartmentisfullandI’vetriedtoputitundermyseat,butitdoesn’tfit.SectionA:SpeakingSituationalDialoguesDialogueThreeF:Don’tworry,Sir.Pleasecarrythebagandfollowme.Maybetherewillbesomeroominthefrontofcabin.(Theycometothefrontcabin.Theflightattendantopensoneoftheoverheadcompartmentsandshefindsahandcartinit.)F:Whosehandcartisthis,please?P2:Why?It’smine.F:Pleasedon’tputyourhandcartintheoverheadcompartment.Incaseofturbulence,itmightfalldownandhurtsomebody.Couldyouplaceitunderyourseat?P2:Sure.F:Thankyouverymuch.(ToP1)Nowyourproblemhasbeensolved.SectionA:SpeakingWordsandPhrasesbaggage/luggage n. 行李overheadlocker/compartment 頭頂上方行李架aisle n. 過道exit n. 出口galley n. (船或飛機(jī)上的)廚房fragile adj. 易碎的handcart n. 手推車SectionA:SpeakingWordsandPhrasesblock v. 阻塞sight n. 看見,視野fit v. 適合turbulence n. 顛簸;氣流,湍流article n. 物品rack n. 支架,行李架SectionA:SpeakingSectionA:SpeakingUsefulExpressions1.CanIputyourluggageintothebaggagecompartmentoverhead?我可以將您的行李放到頭頂?shù)男欣罴苌蠁幔?.Baggageisnotallowedtobeputintheaisle.過道不允許放置任何行李。3.Herearesomefragileitemsinit.這里面裝有易碎物品。4.Mybagistoobigtogotothecompartmentorundertheseat.我的包太大了,頭頂行李架和座椅下面都放不下。SectionA:SpeakingUsefulExpressions5.MayIputitinthegalley?我可以將行李放在廚房嗎?6.Isthereanythingvaluableinthepockets?口袋里有貴重物品嗎?7.I’llkeepitforyouwithcare.我會(huì)為您小心保管的。8.Pleasedon’tputyourhandcartintheoverheadcompartment.Incaseofturbulence,itmightfalldownandhurtsomebody.請(qǐng)不要將您的推車放到頭頂行李架上。如果遇到顛簸,有可能會(huì)跌落下來砸到其他乘客。SectionA:SpeakingRolePlayWorkwithyourpartnertomakeadialogueaccordingtothefollowingsituations.1.Apassengerdoesn’twanttoputhisbagintheoverheadcompartment,becausehewantstokeepitinhissight.2.Theoverheadcompartmentisfullandthepassengerhastriedtoputhisbagundertheseat,butitdoesn’tfit.3.Apassengerwhoissittingnexttotheemergencyexithasputhisbagneartheexit.SectionB:ListeningSectionB:ListeningAnnouncementILadiesandgentlemen,WelcomeaboardAirChina.Pleaseputyourbaggageinthe__________compartmentorundertheseat_________you.Donotputyourbagsinthe______ornearthe____.AnnouncementsListentothefollowingannouncementscarefullyandtrytofillintheblanks.overheadinfrontofaisleexitSectionB:ListeningAnnouncementIILadiesandgentlemen,Apassengerdecidedto_______thetripafterheboardedtheplane.Accordingtotheregulations,wemustmakeathoroughof__________thecabin.Pleasecarryallyourpersonalwith__________youtotheground.Ourgroundstaffwillidentifyyour______________.Wearesorryforthe_____________.Thankyouforyourcooperation.AnnouncementscancelsafetycheckbelongingscheckedbaggageinconvenienceSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIIILadiesandgentlemen,Pleasedonot________yourbaggagehere.Theaisleshouldnotbe_________.Thankyouforyourcooperation.leaveblockedSectionB:ListeningAnnouncementsAnnouncementIVLadiesandgentlemen,Nobodyis________toleavebaggageinthe______.Thankyouforyourcooperation.allowedaisleSectionB:ListeningDialogue(Apassengerstandingintheaislewhentheflightattendantaskshimtotakehisseat.)(P=Passenger,F=FlightAttendant)F:Excuseme,Sir.Couldyou________yourcoatbyyourself?P:ButwherecouldIputit?F:Ifyouleaveitwithme,Iwill________itinthe_________compartment.P:OK,thankyouverymuch.Listentothedialoguecarefullyandtrytofillintheblanks.holdhangwardrobeSectionC:ReadningSectionC:ReadingIntensiveReadingUncheckedBaggageUncheckedbaggageisputintotheoverheadcompartmentorundertheseataccordingtotheinteriorarrangementoftheaircraftcabin.Itincludesthefollowingtwotypes:1.Freecarry-onitems:Itemscarriedfreeofchargeinthepassengercabinrequirethepassenger’sownsupervisionandresponsibility.Thesearticlesarenotlabeled.SectionC:ReadingIntensiveReading2.Cabinbaggage:Anyuncheckeditemsinadditiontothefreecarry-onitemsareconsideredascabinbaggage.Over-sizeditemsorthoseintheexcessofabout6kgmustusuallybeputinthehold.Cabinbaggageissubjecttothepassenger’sownsupervisionandresponsibility.Thesearticlesarelabeled.Cabinbaggagemayonlyincludethosearticleswhicharesuitabletobecarriedinthepassengercabin,suchasportfolios,laptopcomputers.SectionC:Readinguncheckedbaggage 非托運(yùn)行李carry-onitems 隨身攜帶的物品freeofcharge 免費(fèi)oversized adj. 過大的besubjectto 受……支配supervision n. 監(jiān)督;管理article n. 物品portfolio n. 公文包laptopcomputer 手提電腦Words:SectionC:Reading1.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1)Uncheckedbaggageisputintotheoverheadcompartmentorundertheseat.___________________________________________________________________2)Youcantakesomecarry-onbaggageintothecabin.___________________________________________________________________Translation:隨身攜帶的行李應(yīng)該放置于頭頂行李架內(nèi)或座椅下方機(jī)艙內(nèi)可以攜帶手提行李。SectionC:Reading3)Oversizedbaggageandheavyitemsmustbeputinthe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論