新概念英語第三冊Lesson+5筆記_第1頁
新概念英語第三冊Lesson+5筆記_第2頁
新概念英語第三冊Lesson+5筆記_第3頁
新概念英語第三冊Lesson+5筆記_第4頁
新概念英語第三冊Lesson+5筆記_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

【課文】Editorsofnewspapersandmagazinesoftengotoextremestoprovidetheirreaderswithunimportantfactsandstatistics.Lastyearajournalisthadbeeninstructedbyawell-knownmagazinetowriteanarticleonthepresident'spalaceinanewAfricanrepublic.Whenthearticlearrived,theeditorreadthefirstsentenceandthenrefusedtopublishit.Thearticlebegan:'Hundredsofstepsleadtothehighwallwhichsurroundsthepresident'spalace.'Theeditoratoncesentthejournalistatelegraminstructinghimtofindouttheexactnumberofstepsandtheheightofthewall.Thejournalistimmediatelysetouttoobtaintheseimportantfacts,buthetookalongtimetosendthem.Meanwhile,theeditorwasgettingimpatient,forthemagazinewouldsoongotopress.Hesentthejournalisttwomorefaxes,butreceivednoreply.Hesentyetanotherfaxinformingthejournalistthatifhedidnotreplysoonhewouldbefired.Whenthejournalistagainfailedtoreply,theeditorreluctantlypublishedthearticleasithadoriginallybeenwritten.Aweeklater,theeditoratlastreceivedatelegramfromthejournalist.Notonlyhadthepoormanbeenarrested,buthehadbeensenttoprisonaswell.However,hehadatlastbeenallowedtosendafaxinwhichheinformedtheeditorthathehadbeenarrestedwhilecountingthe1,084stepsleadingtothefifteen-footwallwhichsurroundedthepresident'spalace.【課文翻譯】報刊雜志的編輯常常為了向讀者提供一些無關(guān)緊要的事實(shí)和統(tǒng)計(jì)數(shù)字而走向極端。去年,一位記者受一家有名的雜志的委托寫一篇關(guān)于非洲某個新成立共和國總統(tǒng)府的文章。稿子寄來后,編輯看了第一句話就拒絕予以發(fā)表。文章的開頭是這樣的:“幾百級臺階通向環(huán)繞總統(tǒng)府的高墻。”編輯立即給那位記者發(fā)去傳真,要求他核實(shí)一下臺階的確切數(shù)字和圍墻的高度。記者立即出發(fā)去核實(shí)這些重要的事實(shí),但過了好長時間不見他把數(shù)字寄來。在此期間,編輯等得不耐煩了,因?yàn)殡s志馬上要付印。他給記者先后發(fā)去兩份傳真,但對方毫無反應(yīng)。于是他又發(fā)了一份傳真。通知那位記者說,若再不迅速答復(fù),將被解雇。但記者還是沒有回復(fù)。編輯無奈,勉強(qiáng)按原樣發(fā)稿了。一周之后,編輯終于接到了記者的傳真。那個可憐的記者不僅被捕了。而且還被送進(jìn)了監(jiān)獄。不過,他終于獲準(zhǔn)發(fā)回了一份傳真。在傳真中他告訴編輯,就在他數(shù)通向15英尺高的總統(tǒng)府圍墻的l,084級臺階時,被抓了起來?!鞠嚓P(guān)詞匯及短語】1.editor編輯Later,aseditorofthegroup'smagazine,headvocatedpoliticalviolence.后來,作為這個組織的雜志主編,他也曾鼓吹政治暴力。chiefeditor總編輯editorinchief主編;總編輯associateeditor副主編;副編輯managingeditor總編輯senioreditor高級編輯,資深編輯assistanteditor助理編輯2.extreme極端的WhileRickandDanwait,Janetsuffersfromtheextremepainofherbrokenarm.在里克和丹等待的時候,珍妮特由于骨折的手臂疼得死去活來。Richernationsareassumedtobeabovesuchmeasures,butnotinextremecircumstances.照理說,較為富裕的國家不至于這樣做,但在極端情況下則不然。3.statisticsThereareplentyofalarmingstatisticstobackuptheanecdotes.許多令人擔(dān)憂的數(shù)據(jù)為坊間傳聞提供了支持。nationalbureauofstatistics國家統(tǒng)計(jì)局bureauofstatistics統(tǒng)計(jì)局statisticsanalysis統(tǒng)計(jì)分析accordingtostatistics據(jù)統(tǒng)計(jì)4.journalist記者AnywesternjournalistvisitingChinawouldseekaninterviewwithMadameChiang.任何訪華的西方新聞記者都要設(shè)法采訪蔣夫人。近義詞:newspapermanjounalist5.presidentWhowillgetthenominationforpresident?誰將被提名為總統(tǒng)候選人?vicepresident副總統(tǒng)formerpresident前任總統(tǒng)6.palaceMoviePalacehasthemostcomfortableseats.“電影宮”有最舒適的座位。imperialpalacen.宮城;皇城BuckinghamPalace白金漢宮(英國皇宮)PotalaPalace布達(dá)拉宮presidentialpalace總統(tǒng)府palacemuseum故宮博物院7.publish出版,發(fā)布Whenlawschoolspublishjournals,lawyersreadthem.法學(xué)院出版的期刊,律師都會讀。Thisisnotthefirstattempttopublishthecompletelettersbutitisthebest.試圖出版完整的信件,本書不是第一次,但是最好的。8.faxWiththeadventofhigh-speeddatatransmissioninthe1980s,teletypegavewaytoe-mailandfax.隨著1980年代高速數(shù)據(jù)傳輸?shù)絹恚妭鞔蜃謾C(jī)為電子郵件和傳真所取代。faxmachine傳真機(jī)faxnumber傳真號碼;傳真機(jī)號sendafax發(fā)傳真9.impatient焦躁的,沒耐心的Yourreadersarebusyandimpatient.讀者們,都是又忙又不耐煩的。Whyareyoualwayssoshortandimpatient?你為什么是這么暴和沒有耐心?10.fire解雇Hewasfiredonthespot.他被當(dāng)場解雇。11.originally最初;本來變化:origin→original→originallyOriginally,thebrainisquiteopen.起初大腦是非常開放的。Somelostmorethantheyhadoriginallyinvested.一些人的損失超過了最初投資的金額。12.Notonly...but...aswell不僅…而且…也NotonlyyoubutIamstudentaswell.不僅你而且我也是學(xué)生。Iamnotonlyastudentbutaworkeraswell.我不僅是學(xué)生,而且是工人。課文解析:Editorsofnewspapersandmagazinesoftengotoextremestoprovidetheirreaderswithunimportantfactsandstatistics.*做某事走極端:gotoextremestodosth1.Don'tgotoextremesinthisthing.2.Shetendstogotoextremes.她這個人比較偏激。*providesbwithsth=providesthforsb1.Weareheretoprovidethepublicwithaservice.=Weareheretoprovideaserviceforthepublic.我們來這里是為公眾服務(wù)。Lastyearajournalisthadbeeninstructedbyawell-knownmagazinetowriteanarticleonthepresident'spalaceinanewAfricanrepublic.*instructsbtodosth:指示/吩咐某人做某事*awell-knownmagazine有名的雜志*Itiswell-knownthatbambooshootsareapanda'sstaplediet.眾所周知,竹筍是熊貓的主要食物。Whenthearticlearrived,theeditorreadthefirstsentenceandthenrefusedtopublishit.*稿子寄來后:whenthearticlearrived,*refusetodosth.拒絕做某事1.Herefusedtoreleaseherarm.放開她的胳膊。2.Icouldhardlyrefuse,couldI?我很難拒絕,是不是?3.TheUnitedStateshasrefusedhimavisa.美國當(dāng)局已拒絕給予他簽證。Thearticlebegan:'Hundredsofstepsleadtothehighwallwhichsurroundsthepresident'spalace.'*文章開頭是這樣的:Thearticlebegan:Theeditoratoncesentthejournalistafaxinstructinghimtofindouttheexactnumberofstepsandtheheightofthewall.*atonce:馬上,立刻*確切數(shù)字:exactnumberThejournalistimmediatelysetouttoobtaintheseimportantfacts,buthetookalongtimetosendthem.*setout:toleaveaplaceandbeginajourney.啟程,出發(fā)*setouttodosth:tobeginajob,task,etc.withaparticularaimorgoal(帶著某種特殊目的)打算/著手做某事1.Thegovernmentsetouttodestroytheorganizationrootandbranch.政府著手完全徹底地摧毀這個組織。*sb.take+時間+todosth=Ittakessb.+時間+todosth某人花費(fèi)多長時間做某事Meanwhile,theeditorwasgettingimpatient,forthemagazinewouldsoongotopress.*與此同時,在此期間:meanwhile*編輯等的不耐煩了:Theeditorwasgettingimpatient*beimpatienttodosth:急于/迫不及待的做某事1.Hewasimpatienttoleave.*gotopress:付印,出版Hesentthejournalisttwomorefaxes,butreceivednoreply.Hesentyetanotherfaxinformingthejournalistthatifhedidnotreplysoonhewouldbefired.*yet+another/once/again表示“又,再”,起強(qiáng)調(diào)。Whenthejournalistagainfailedtoreply,theeditorreluctantlypublishedthearticleasithadoriginallybeenwritten.*沒有回復(fù):failtoreply*failtodosth未做某事(表否定)1.Hefailedtokeeptheappointment.他未履約。2.Sheneverfailstodo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論