中俄詩歌翻譯形似與神似問題研究-以李白詩歌不同俄譯本為例的開題報告_第1頁
中俄詩歌翻譯形似與神似問題研究-以李白詩歌不同俄譯本為例的開題報告_第2頁
中俄詩歌翻譯形似與神似問題研究-以李白詩歌不同俄譯本為例的開題報告_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

中俄詩歌翻譯形似與神似問題研究——以李白詩歌不同俄譯本為例的開題報告1.研究背景隨著中俄兩國經(jīng)濟、文化交流的日益增多,中俄文學翻譯成為了重要的研究領(lǐng)域。作為文學生產(chǎn)的一部分,詩歌作品占據(jù)了詩歌翻譯的重要地位。然而,由于中俄兩種語言在文化背景、語言結(jié)構(gòu)等層面存在較大差異,詩歌翻譯面臨著許多難題。具體來說,在詞匯、韻律、修辭等方面的文化差異和語言結(jié)構(gòu)的差異上,可能導致翻譯的不準確和失真。李白作為中國文化的重要代表人物,在中俄兩國的文化交流中也有重要的地位。由于李白的詩歌富有想象力和富于表現(xiàn)力,因此對于翻譯來說,存在諸多的挑戰(zhàn)。近年來,許多研究者將重心放在了中俄詩歌翻譯的分析和比較上,旨在尋找一種更有效的翻譯方法,以確保翻譯后的作品在表達原意的同時,保持其文學價值。因此,本文將以李白詩歌作為對象,以比較中俄兩種語言不同的譯本為研究對象,探究中俄詩歌翻譯的難點,分析不同的翻譯方法,并在此基礎(chǔ)上,提出一些改進的建議。2.研究問題與目的2.1研究問題本文將重點探討以下研究問題:(1)中俄詩歌翻譯存在哪些挑戰(zhàn)?(2)不同譯者對于同一首李白詩歌,翻譯存在怎樣的差異?2.2研究目的本文的研究目的將如下:(1)對于中俄詩歌翻譯中的主要難點進行深入探討,為實現(xiàn)準確地翻譯提供參考。(2)以李白詩歌為例,分析不同譯本的差異,揭示翻譯過程中的文化和語言因素等。(3)提出中俄詩歌翻譯的改進思路,為今后的翻譯工作提供借鑒。3.研究內(nèi)容與思路3.1研究內(nèi)容為了實現(xiàn)研究目標,本文將具體探討以下幾個方面的內(nèi)容:(1)中俄詩歌翻譯中存在的主要挑戰(zhàn)。主要是從文化差異和語言結(jié)構(gòu)等方面分析中俄詩歌翻譯面臨的主要問題。(2)各國譯者之間對于同一首李白詩歌翻譯差異分析。找出詩歌翻譯中不同翻譯方法存在的優(yōu)缺點,并從中尋找盡可能完美的翻譯方法。(3)探討如何提高李白詩歌的翻譯質(zhì)量。在前兩個分析的基礎(chǔ)上,提出一些具體的改進思路。3.2研究思路該研究將從以下三個方面進行:1.閱讀相關(guān)文獻,系統(tǒng)分析中俄兩種語言間的文化、語言差異,在此基礎(chǔ)上找到翻譯的難點和挑戰(zhàn)。2.選取李白的詩歌,對同一首詩歌嘗試多種翻譯方法,對譯本進行對比、分析,找出存在的優(yōu)缺點并提出建議。3.在前兩個部分的基礎(chǔ)上,總結(jié)李白詩歌翻譯的難點和存在問題,提出改善方案。4.預期研究成果(1)發(fā)現(xiàn)中俄詩歌翻譯中存在的文化和語言難點,提出具體的改進建議。(2)分析不同譯者的翻譯方法,在此基礎(chǔ)上提出可行的翻譯方法,盡可能保持原汁原味。(3)為今后的中俄詩歌翻譯工作提供具有借鑒性的研究成果,提高其翻譯質(zhì)量。5.研究的限制(1)本研究所選取的李白詩歌并不全面,詩歌幾乎囊括了作者全部詩歌類型,但是存在其他類型的詩未能

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論