2017年-2023年高考英語閱讀真題長難句解析(261-262)講義-高考英語一輪復習_第1頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長難句解析(261-262)講義-高考英語一輪復習_第2頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長難句解析(261-262)講義-高考英語一輪復習_第3頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長難句解析(261-262)講義-高考英語一輪復習_第4頁
2017年-2023年高考英語閱讀真題長難句解析(261-262)講義-高考英語一輪復習_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

長難句翻譯Classactivitieswillvaryfromdaytoday,butstudentsmustbereadytopleteshortinclasswritingsortestsdrawndirectlyfromassignedreadingsornotesfromthepreviousclass’slecture/discussion,soitisimportanttotakecarefulnotesduringclass.It’sjawdroppinghowmuchperfectlygoodfoodisthrownaway–from“ugly”(butquiteeatable)vegetablesrejectedbygrocerstolargeamountsofuneatendishesthrownintorestaurantgarbagecans.長難句翻譯解析Classactivitieswillvaryfromdaytoday,butstudentsmustbereadytopleteshortinclasswritingsortestsdrawndirectlyfromassignedreadingsornotesfromthepreviousclass’slecture/discussion,soitisimportanttotakecarefulnotesduringclass.這個句子雖然長度不短,但是是標準的“紙老虎”式的語句,整個句子就是工整的兩組邏輯關系配合非謂語補充和介詞短語補充,沒有出現(xiàn)任何從句,句子拆分也只要在逗號位置斷開即可。所以這次需要各位思考的問題是句子作用層面的問題——作者寫這個句子是干什么的?第一部分Classactivitieswillvaryfromdaytoday,課程活動每天都有變化這部分里最重要的就是核心詞匯“vary變化、不同”的用法。高考英語里常見的是不及物動詞用法的考察“sthvary某物有變化”,后面不需要出現(xiàn)任何名詞,只需要主謂結構就是完整句,形容詞變化“various多種多樣的”也是重要的考點。介詞短語“fromdaytoday從一天到一天”就是“everyday每天”。第二部分butstudentsmustbereadytopleteshortinclasswritingsortestsdrawndirectlyfromassignedreadingsornotesfromthepreviousclass’slecture/discussion但是學生必須準備好完成簡短的課內寫作或測試,直接取自之前講座或討論的指定閱讀或筆記but之后是重要信息,也是整個部分的難點所在。在這句話里,首先需要弄明白or這個并列連詞發(fā)揮的作用。常用的并列邏輯是and和or,其中and用來表示兩者地位性質對等,在一起發(fā)揮作用,而or用來表示兩者地位性質對等,任選其一發(fā)揮作用。簡而言之,and就是“二合一”,or就是“二選一”。在這里我們看到的就是兩個“二選一”的部分:shortinclasswritingsortests簡短的課內寫作或測試assignedreadingsornotes指定閱讀或筆記找到這兩個并列結構之后,句子的結構就進一步明確了,我們可以看到在這兩個并列結構的后面,分別出現(xiàn)了非謂語補充和介詞短語補充:drawndirectlyfrom直接取自fromthepreviousclass’slecture/discussion來自之前的課堂講座或討論“課內寫作或測試”的內容,直接來自“指定閱讀或筆記”,而“指定閱讀或筆記”,“來自之前的課堂講座或討論”,這就是整個句子最難理解的部分。需要重點強調的是draw這個核心詞匯,各位首先學到的是“繪畫”的含義,但是這個詞的基本含義是“拉動、抽取、引起、吸引”,也是高考英語的重要考點。這個詞是不規(guī)則變化動詞,過去式drew,過去分詞drawn,衍生詞“drawer抽屜”,其實就是“能夠拉動的東西”。關于這個詞的用法,各位可以參看以下例句:Hedrewacircleinthesandwithastick.他用木棍在沙子上畫了一個圓圈。(繪畫)ItriedtodrawhimasidewhereIcouldtalktohimprivately.我試圖把他拉到一邊,這樣可以和他私下交談。(拉動)Shedrewbackthecurtainsandletthesunlightin.她拉開窗簾讓陽光照進來。(拉動)Thecoursedrawsstudentsfromalloverthecountry.這課程吸引著來自全國各地的學生。(吸引)Myeyesweredrawntothemaninthecorner.角落里的那個男人引起了我的注意。(引起)弄明白了后面這些復雜的并列結構和補充之后,這個句子只剩下沒什么難度的主干了?!皊tudentsmustbereadytoplete…學生必須準備好完成……”,只有一個寫作常用短語“bereadytodosth準備好做某事”。第三部分soitisimportanttotakecarefulnotesduringclass所以上課時認真做筆記很重要最后一部分需要理解兩件事:1、這是一個形式主語句型,it是形式主語,真正的主語是后面的“totakecarefulnotesduringclass”,如果這方面知識仍然有欠缺,請務必認真閱讀長難句分析23;2、形式主語句型在高考英語寫作中最重要的功能就是用于提建議,這次原句的整體邏輯其實就是“因為……,所以做某事很重要”,就是標準的“建議+原因”的寫作思路。在高考英語應用文寫作中,建議類應用文是非常常見的考察,所以掌握提建議的寫法至關重要,這方面的內容可以參看建議類應用文的寫作思路。所以這次的句子其實就是個建議,你看的時候意識到了嗎?中文翻譯課堂活動每天都會有所不同,但是學生必須做好準備完成簡短的課堂寫作或測試,內容直接來自此前講座或討論的指定閱讀材料或筆記,所以上課時認真做筆記很重要。2.It’sjawdroppinghowmuchperfectlygoodfoodisthrownaway–from“ugly”(butquiteeatable)vegetablesrejectedbygrocerstolargeamountsofuneatendishesthrownintorestaurantgarbagecans.如果你對英文語句結構的組合方式足夠熟悉,你會發(fā)現(xiàn)這個句子的全部,就是一個特殊句型、兩個介詞短語補充,和兩個非謂語動詞補充。一個特殊句型It’sjawdroppinghowmuchperfectlygoodfoodisthrownaway令人瞠目結舌的是,許多很好的食物被扔掉了我們再次看到了形式主語句型。It是形式主語,真正的主語是后面的從句“howmuchperfectlygoodfoodisthrownaway”。howmuch和howmany作為特殊疑問詞,用于體現(xiàn)數(shù)量級別,所以這句話的意思就是“很好的食物被扔掉”的“數(shù)量級”令人“jawdropping震驚”。jaw的本義是“下巴、下頜”,讓你的下巴能掉下來,也就是“震驚、目瞪口呆、瞠目結舌、觸目驚心”,可以理解為surprising、astonishing或shocking的超級加強版。另一個需要注意的是程度副詞“perfectly非?!保糜诿枋鲂稳菰~或副詞就等同于very或extremely,并不需要翻譯成“完美地”。兩個介詞短語補充from“ugly”(butquiteeatable)vegetables從“丑陋”(但是能吃)的蔬菜tolargeamountsofuneatendishes到大量沒有吃完的飯菜“fromAtoB從A事物到B事物”是from和to這兩個介詞在高考中最頻繁考察的用法,一般用于描述某事物的具體范圍,這里就是具體說明有哪些“被扔掉的很好的食物”。抓住了這個介詞短語組合之后,整個句子的內在邏輯也就明確了:第一句話是整體綜述,破折號之后通過from和to兩個介詞短語來給出具體的例子,這就是典型的“概括——具體”的寫作思路。在這兩個介詞短語里還能看到eat這個詞的兩個衍生詞:eatable和uneaten。動詞加able的后綴變成形容詞,表示“能夠做這個動作的”,所以eatable理解為“可食用的”。eaten是eat的過去分詞done形式,用作形容詞表示“被動的、完成的”,加上un的否定前綴,整體理解為“未被吃完的”。這些屬于詞匯的基本規(guī)則和用法認知,每個人都必須掌握。兩個非謂語動詞補充…vegetablesrejectedbygrocers被菜店拋棄的蔬菜…dishesthrownintorestaurantgarbagecans被扔進餐廳垃圾桶的飯菜從整個句子的結構來看,破折號后面是介詞短語,一定不可能出現(xiàn)謂語,那么rejected和thrown一定是非謂語動詞,用于對前面的名詞進行補充。什么樣的“vegetables蔬菜”?“rejectedbygrocers被菜店拋棄的”。什么樣的“dishes飯菜”?“thrownintorestaurantgarbagecans被扔進餐廳垃圾桶的”。這種使用非謂語動詞對名詞進行補充的寫法,在英文寫作中屬于基本能力,要求所有人熟練掌握。但是在寫作中熟練應用的大前提是能夠熟練看懂類似的語法現(xiàn)象,所以我們首先要求的是各位能夠把句子里每個部分看得明明白白。最后,“grocer雜貨店、食品店”和grocery并沒有什么區(qū)別,只要認識即可。中文翻譯令人瞠目結舌的是,許多很好的食物被扔掉了——從被菜店拋棄的“丑陋”(但是完全可以食用)的蔬菜,到大量沒有吃完就被扔進餐廳垃圾桶的菜肴。長難句拓展1.Headdshumblythatperhapshewas“superiortothemonrunofmeninnoticingthingswhicheasilyescapeattention,andinobservingthemcarefully.”①小詞典humbly[?h?mbli]adv.謙遜地;卑賤地;低聲下氣地humble[?h?mb(?)l]adj.謙虛的,謙卑的;(級別或地位)低下的,卑微的;簡陋的,沒有特別之處的v.使謙卑,使感到自慚;(輕易)擊?。◤姅常﹕uperior[su??p??ri?(r)]adj.上級的;優(yōu)秀的,出眾的;高傲的n.上級,長官;優(yōu)勝者,高手;長者②句子分析:本句主干結構是:He(主語)+adds(謂語)+that引導的賓語從句。that引導的賓語從句的結構是:he(主語)+was(系動詞)+superiorto...(表語)。其中包含了一個由which引導的定語從句。innoticingthings和andinobservingthemcarefully是并列結構,在此處應該處理成“在做…事情的過程中”。③參考譯文:他又自謙地說,或許自己“在注意到容易被忽略的事物,并對其加以仔細觀察方面優(yōu)于常人”。Darwinwasconvincedthatthelossofthesetasteswasnotonlyalossofhappiness,butmightpossiblybeinjurioustotheintellect,andmoreprobablytothemoralcharacter.①小詞典injurious[?n?d???ri?s]adj.有害的;誹謗的intellect[??nt?lekt]n.智力,理解力;思維邏輯領悟力;智力高的人moral[?m?r?l]adj.道德的;精神上的;品性端正的n.道德;寓意②句子分析:本句主干結構是:Darwin(主語)+wasconvinced(謂語)+that引導的賓語從句。賓語從句有notonly...but...引導的并列結構:thelossofthesetastes(主語)+notonlywas+butmightbe。其中andmoreprobablyto...又和beinjuriousto...形成并列成分。③參考譯文:達爾文確信,沒有了這些愛好不只是少了樂趣,而且可能會有損于一個人的思維能力,更有可能導致一個人道德品質的下降。3,Insteadofcastingawistfulglancebackwardatallthespecieswe’veleftinthedustI.Q.wise,itimplicitlyaskswhattherealcostsofourownintelligencemightbe.①小詞典cast[kɑ?st]vt.投,拋;計算;澆鑄;投射(光、影、視線等)n.投擲,拋;鑄件;演員陣容;脫落物vi.投,拋垂釣魚鉤;計算,把幾個數(shù)字加起來dust[d?st]n.沙塵;灰塵;粉末;塵霧;除塵,撣灰v.擦去……的灰塵;把粉末撒于implicitly[?m?pl?s?tli]adv.含蓄地;暗中implicit[?m?pl?s?]adj.含蓄的,未言明的;內含的②句子分析:句子的主干是itimplicitlyasks。Insteadofcasting...thespecies是介詞短語作狀語。We’veleftinthedustI.Q.wise是修飾allthespecies的定語從句,省略關系代詞that。whattherealcosts...mightbe是what引導的賓語從句作asks的賓語。③參考譯文:該研究不是以渴望的眼神去回顧那些遠離我們而去的物種的智力,而是含蓄地在問我們擁有高智力所付出的真正代價是什么。長難句精講精練1.Inthefallof1985,IwasabrighteyedgirlheadingofftoHowardUniversity,aimingatalegalcareeranddreamingofsittingonaSuperCourtbenchSomewhere.【句式翻譯】1985年的秋天,我是一個有著明亮眼睛的女孩,要去哈佛大學學習,目的是從事法律工作并夢想著坐在某處最高法院的法官席上?!揪涫椒治觥勘揪涫呛唵尉?,headingoff…,aimingat…和dreamingof…是并列的定語,sittingon…作介詞of的賓語。……行進;前進(后面常接介詞for或to/towards等)Whereareyouheadingfor?你要到哪兒去?Ourshipmadeheadagainstthewindandwaves.我們的船頂著風浪前進。2)aimv.目的在于;瞄準;針對n.目的;目標Businesseswillhavetoaimatlongtermgrowth.企業(yè)必須以長期增長為目標。Thenewmeasuresareaimedatprotectingth

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論