4級翻譯預測10篇(成語故事類)_第1頁
4級翻譯預測10篇(成語故事類)_第2頁
4級翻譯預測10篇(成語故事類)_第3頁
4級翻譯預測10篇(成語故事類)_第4頁
4級翻譯預測10篇(成語故事類)_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

畫蛇添足古時幾個人分一壺酒,他們都想獨自喝完那壺酒。所以就定了一個規(guī)矩:每人在地上畫一條蛇,誰最先完成,這壺酒就歸誰。有一個人很快就把蛇畫好了。他正打算喝這壺酒時,看見別人都還在忙著畫,就決定給蛇再畫上幾只腳。然而,他的蛇腳還沒加完,另一個人已經(jīng)把蛇畫好了。那人一下把酒壺奪了過去,說:“有誰見過長腳的蛇?”GildtheLilyInancienttime,severalpeoplesharedapotofwineandallofthemwantedtofinishthewinealone.Sotheysetarulethateveryonewoulddrawasnakeonthegroundandthemanwhofinishedfirstwouldhavethewine.Onemanfinishedhissnakeverysoonandhewasabouttodrinkthewinewhenhesawtheotherswerestillbusydrawing.Sohedecidedtoaddfeettothesnake.However,beforehecouldfinishthefeet,anothermanfinishedthesnakeandgrabbedthepotfromhim,saying,“whohaseverseenasnakewithfeet?”掩耳盜鈴從前有一個人,看見鄰家大門上掛著一個鈴鐺,想把它偷走。他知道,那個鈴鐺只要一碰,就會叮鈴叮鈴地響起來,被人發(fā)覺。他想,響聲要用耳朵才能聽見,如果把自己耳朵掩起來,不就一點都聽不到了嗎?于是,他掩住了自己的耳朵,試著去偷那個鈴鐺。然而,手剛碰到鈴鐺,他就被人發(fā)覺了。由此可見,不正視事實的人最終會自食苦果。PlugOne’sEarswhileStealingaBellOnceuponatime,therewasamansawadoorbellhangingonthedoorofhisneighbor.Hewantedtostealit.Heknewthatthebellwouldringassoonashetouchedit.Andthenhewouldbediscovered.Hethoughtthatthesoundcanbeheardonlybyears.Butwhatifhehadcoveredhisears?Thenthesoundwouldnotbeheardanymore.Whereuponhecoveredhisownearsandtriedtostealthebell.However,hewasdiscoveredimmediatelywhenhetouchedthebell.Thusitcanbeseenthatthosewhodonotfacethetruthwillsuffertheconsequenceintheend.一鳴驚人戰(zhàn)國時期,齊王繼承王位已有三年了,可是他整天飲酒作樂,不理朝政。他的一個大臣,身材矮小但非常有頭腦。他對齊王說:“臣聽說齊國有一只大鳥,三年來不飛也不叫,大王知道這是一只什么鳥?”齊王知道大臣在暗喻自己,不由得大笑起來。他回答道:“此鳥不飛則已,一飛沖天;不鳴則已,一鳴驚人!”從此齊王勤于朝政,將國家建設的更加強大。MakeaGreatCoupDuringtheWarringStatesPeriod,theKingofQineglectedstateaffairsforthefirstthreeyearsofhisreign,givinghimselfovertodissipation.Oneofhisministers,whowassmallbutveryintelligent,saidtohim,“IheardthatthereisabigbirdintheStateofQi.Ithasneitherflownnorcrowedforthreeyears.Doyouknowwhatkindofbirditis?”TheKingknewthattheministerwasmetaphoricallyreferringtohimselfandcouldn'thelplaughing.ThentheKinganswered,“Oncethatbirdstartstoflyandsing,itwillastonishtheworld.”TheKingthereupondevotedhimselftohisdutiesandbuilthisstateupintoapowerfulone.濫竽充數(shù)戰(zhàn)國時,齊王喜歡聽竽,通常是三百人的大合奏。國王給樂師非常優(yōu)厚的待遇,所以一個叫南郭的人盡管并不擅長吹竽,也設法混進樂隊。每當樂隊演奏時,南郭就站在隊伍里假裝也在吹。沒有人注意到其實他連一點聲音也沒吹出來,所以南郭也享受到和其他樂師一樣的待遇。齊王死后,他的兒子繼承了王位。他也喜歡聽竽,可是他喜歡聽獨奏,讓樂師一個個吹給他聽,于是南郭不得不逃出宮去。HoldaPostwithoutQualificationsDuringtheWarringStatesPeriod,theKingofQiwasveryfondoflisteningtoYu,whichwasusuallyplayedinalargeensembleof300people.TheKingtreatedhismusicianverywell.ThereforeamannamedNanguomanagedtobeamemberoftheband,eventhoughhewasnotgoodatplayingtheinstrumentYuatall.WheneverthebandplayedfortheKing,Nanguojuststoodinthelineandpretendedtoplay.Nobodyrealizedhewasmakingnosoundatall.Asaresult,heenjoyedhistreatmentjustastheothermusiciandid.Whenthekingdied,hissonbecamethenewrulerwhoalsolikedthemusicplayedonYu.However,hepreferredsolossothatheorderedthemusicianstoplayYuonebyone.Therefore,Nanguohadtorunoutofthepalace.望梅止渴有一天,天氣熱得出奇,曹操的部隊在山道上行走,兩邊的樹木和山石密布,讓人透不過氣來。到了中午,士兵的衣服都濕透了,行軍的速度也慢下來。曹操擔心貽誤戰(zhàn)機,他看了看前邊的樹林,沉思了一會兒。然后快速趕到隊伍前面,告訴士兵們前面有一大片梅林,那里的梅子又大又好吃。士兵們一聽,精神大振,步伐加快了許多。FeedonFanciesOneday,theweatherwassohot.CaoCao’stroopswerewalkingalongthemountainroad.Thetreesandrocksonbothsidesweresodenseandsuffocating.Bynoon,clothesofthesoldierswerewetandtheirmarchsloweddown.Fearingthathewouldlosehisbattle,CaoCaolookedattheforestinfrontofhimandthoughtforawhile.Thenhehurriedtothefrontofthelineandtoldthesoldiersthattherewasalargefieldofplumsinfrontofthem,andthattheplumstherewerebiganddelicious.Hearingthis,thesoldierswererefreshedandsteppedupalot.按圖索驥春秋時,秦國有個名叫孫陽的人,善于鑒別馬的好壞,他把自己識馬的經(jīng)驗寫成書,圖文并茂地介紹了各類好馬,所以人們把孫陽叫“伯樂”。孫陽的兒子通讀了這本書后,認為分辨馬的好壞非常簡單。因此,他便隨身帶著這本書去找良馬。有一次,他發(fā)現(xiàn)癩蛤蟆的特征與書上描述的千里馬的特征非常相符。于是馬上跑去告訴父親。孫陽聽后,哭笑不得。LookingforaSteedwiththeAidofItsPictureDuringtheSpringandAutumnPeriod,therewasamanintheStateofQinwhosenamewasSunYang.SunYangwasveryexpertinlookingathorsesandjudgingtheirworth.SunYangwroteabookbasedonhisexperienceandknowledgeaccumulatedovertheyears.Thebookwasalsoillustratedwiththepicturesofvarioushorses.Asaresult,peoplecalledhim“BoLe”.Hissonthoughtitwasveryeasytoappraisehorsesafterreadthebookthoroughly.Sohetookitwithhimtolookforfinehorses.Oncehefoundthecharacteristicsofatoadfitwellthecharacteristicsdescribedinthebook.ImmediatelyherushedtoSunYangatonce.SungYangdidnotknowwhetherheshouldlaughorcry.刻舟求劍春秋戰(zhàn)國時期,楚國有個人坐船渡江時,不小心把自己的一把寶劍掉落江中。他馬上掏出一把小刀,在寶劍落水的船舷上刻上一個記號,希望能夠幫助他找到寶劍。船靠岸后,那楚人立即從船上刻記號的地方跳下水去撈取掉落的寶劍。然而一番搜索過后,他什么也沒發(fā)現(xiàn)。他怎么找得到寶劍呢?船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍難道不愚蠢嗎?CarveonGunwaleofaMovingBoatIntheSpringandAutumnPeriod,amanfromthestateofChuwastakingaboatacrossariverwhenhedroppedhisswordintothewatercarelessly.Immediatelyhemadeamarkonthesideoftheboatwherethesworddropped,hopingitcanbeofhelptofindthesword.Aftertheshipwasinport,hewentintothewatertosearchforhisswordattheplacewherehehadmarkedtheboat.However,nothingwasfoundafterasearch.Howcouldhefindhissword?Asweknow,theboathadmovedbuttheswordhadnot.Isn’tthisaveryfoolishwaytolookforasword?同舟共濟春秋戰(zhàn)國時,吳、越兩國連年交兵,兩國百姓彼此間關系也不好。有一次,吳國人和越國人碰巧共乘一條船渡河。開始時,他們都不理睬對方。船至河心,狂風驟起,霎時驚濤駭浪迎面撲來,船隨時可能覆沒。此時,他們忘記了仇恨,相互救濟,好像一家人一樣。由于全船人的齊心協(xié)力,終于安全到達對岸。故事告訴我們,在面對困難時,只有團結互助才能克服困難。PeopleintheSameConditionHelpEachOtherIntheSpringandAutumnPeriod,theStateofWuandtheStateofYuedidn’tgetalongwell.Theyhadbeenfightingagainsteachotherforyears.Peopleineachcountryalsodidn’thaveagoodrelationship.Once,thepeopleofWuandthepeopleofYuehappenedtobeonthesameboattocrossariver.Atthebeginning,theydidn’tsayawordwitheachother.Whentheboatsailedtothecenteroftheriver,astrongwindcame.Innotime,hugewaveshitpeople’sfaces.Itseemedthattheboatwouldsinkatanytime.Justthen,theyforgotallthehatredbetweentwocountriesandbegantohelpeachotherjustliketheywerefamily.Intheend,theysafelygottotheriverbankundereveryone’seffort.Thisstorytellsusthatinthefaceofdifficulties,onlyworkinginunityandhelpingoneanothercanovercomethem.狐假虎威一只饑餓的老虎在山林里捉到了一只狐貍,要吃掉它。但是狐貍說:“你不能吃我,我是被派來統(tǒng)治百獸的。跟我走一趟你就知道了,如果有動物看到我卻不害怕我,那你就吃了我?!崩匣⑼饬?,因為他不相信一只狐貍能像自己一樣威猛。他跟在狐貍的后面走進山林。百獸遠遠見了老虎都害怕得紛紛逃命。老虎并沒注意到其實百獸害怕的是自己,于是就把狐貍給放了。AdornOneselfwithBorrowedPlumesOnceahungrytigercaughtafoxintheforestandwasabouttoeatthefox.Butthefoxsaid,“Youcannoteatme!Iwassenttoruleoverthebeasts!Followme,let’swalktogetherandyouwillsee.Ifanyanimalseesmeanddoesnotfearme,thenyoumayeatme.”Thetigeragreed,becausehecouldn’tbelieveafoxcouldbeaspowerfulashimself.Thetigerfollowedthefoxtotheforest.Alltheanimals,whentheysawthetigerinthedistance,wereallfrightenedandranaway.Thetigerhadnotnoticedthattheanimalswereactuallyafraidofhimself,soheletthefoxgo.黔驢技窮古時候黔地沒有驢子,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論