論英語電影片名的翻譯_第1頁
論英語電影片名的翻譯_第2頁
論英語電影片名的翻譯_第3頁
論英語電影片名的翻譯_第4頁
論英語電影片名的翻譯_第5頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考1 星巴克營銷策略研究2 愛倫?坡的《烏鴉》中的浪漫主義分析3 從數(shù)字看中西方文化差異4 希臘羅馬神話對英語習語的影響5 淺析英語諺語的文化內(nèi)涵及其漢譯6 馬克?吐溫悲觀主義及其產(chǎn)生原因初探7 AStudyofPragmaticFailureinPolitenessbetweenChineseandEnglish8 AStudyofHumourAndSatireinMarkTwain’sTwoFamousAdventures9 《天黑前的夏天》中女主人公凱特的自我救贖之路10 基于中西文化差異的翻譯策略研究11 TheLossandGaininClassicalChinesePoetryTranslation12 小議《呼嘯山莊》中希斯克利夫人性的回歸13 合作學習在高中英語寫作教學中的應用14 論伍爾夫《到燈塔去》女權主義主題思想及對中國女性文學之影響15 從王爾德的童話看其悲觀主義愛情觀16 淺析短篇小說《我不再愛你》的荒誕性17 象征主義在《野性的呼喚》中的運用18 中英文新聞標題對比研究19 法律語言及其翻譯研究20 王熙鳳和斯嘉麗的比較21 英漢語廣告的詞匯比較研究22 論幽默元素在《老友記》字幕中的翻譯23 分析《貴婦畫像》中伊莎貝爾的個性特點24 商務英語書面語語言特色的語用分析25 中西方文化差異對廣告翻譯的影響26 英國喜劇電影和美國喜劇電影的不同特點分析27 國際貿(mào)易中常用支付方式下的風險及其防范28 [會計學]資產(chǎn)減值會計的應用研究29 淺析英漢基本顏色詞之文化內(nèi)涵--以“白”與“黑”為例30 AnAnalysisofJude’sPursuitofLoveinJudetheObscure31 《麥田里的守望者》霍爾頓?考爾菲德精神世界的分析32 《了不起的蓋茨比》中的象征手法33 OntheFemaleImageinTheOvalPortrait34 漢譯英語足球新聞中修辭手法的策略35 《小婦人》中的家庭教育及它對現(xiàn)代家庭教育的意義36 中美企業(yè)并購中的文化整合分析37 文化負遷移對翻譯的影響38 論電影翻譯中的創(chuàng)造性叛逆——以《肖申克的救贖》為例39 IronyArtinOrwell’sAnimalFarm40 英語動畫片中的中國元素探究41 英漢汽車廣告中常用“滑溜詞”的對比分析42 交替?zhèn)髯g中筆記的作用43 《論語》中“孝”的英譯——基于《論語》兩個英譯本的對比研究44 新課程背景下中學英語教學培養(yǎng)學生跨文化交際能力的意義與對策45 從《尋找格林先生》看索爾?貝婁對生命意義的探尋46 中西方新聞報道看道德觀差異47 中學英語教學到大學英語教學銜接問題研究48 AstudyonLinYutang’sTranslationstandards:faithfulness,fluencyandbeauty49 女性主義解讀《威尼斯商人》中的女主角50 ASouthernElegy—aFeministStudyonFaulkner’sARoseforEmily51 論《紫色》的敘事現(xiàn)代性分析52 《夜訪吸血鬼》中的模糊性別觀53 英文電影片名翻譯中的歸化與異化策略54 埃德加?愛倫?坡短篇小說的幽默性———以《同木乃伊的對話》為例55 從文本類型角度看企業(yè)外宣材料的翻譯56 《殺死一只知更鳥》中主人公的成長危機57 論《了不起的蓋茨比》中爵士樂時代的新潮女郎58 從《功夫熊貓》中試析中美文化的碰撞與融合59 論《麥田里的守望者》中的佛教禪宗因素60 從文體風格談培根散文《論美》的翻譯61 淺析《弗蘭肯斯坦》中怪物“善”與“惡”的轉(zhuǎn)變62 從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成63 淺論中文商標的翻譯64 《月下獨酌》兩種英文譯本之對比研究65 TraditionandBeyond—ReadingTheDivinersasaBildungsroman66 不一樣的顫栗—東西方恐怖片的比較67 AnAnalysisofHamlet’sDelayofRevengeinHamlet68 試比較中美中學歷史教育中歷史思維的培養(yǎng)69 文化碰撞和融合——探討少數(shù)裔文化在美國主流文化下的生存70 從禮貌原則的角度對比英漢女性稱謂語71 語言經(jīng)濟學視角下的商務英語信函寫作72 霍桑在《紅字》中對人的罪惡的探究73 人性的扭曲,墮落與回歸——希刺克厲夫的人性簡析74 論奧斯丁女性主義觀點在《愛瑪》中的體現(xiàn)75 中美文化差異對商務談判的影響76 淺談網(wǎng)絡聊天中的英語縮略語77 從《愛瑪》中的言語反諷看喬拉的反諷理論78 從功能對等理論看漢語文化負載詞的英譯79 《木馬贏家》中父親的缺席80 譯員主體性在歌曲《我有個夢》歌詞翻譯中的體現(xiàn)81 AFeministNarratologicalAnalysisoftheTessoftheD’Urbervilles82 中國人和美國人特征的比較83 OntheCombinationofRomanticismandRealisminJohnKeats’sPoems84 交際翻譯視角下的公示語漢英翻譯85 從文化視角看漢英翻譯中的語篇連貫性86 英語商業(yè)廣告中幽默的語用分析173 從宴客角度探究中西方文化理念的差異174 跨文化交際中的中西方時間觀念175 《寵兒》的黑人女性主義解讀176 論《德伯家的苔絲》中的女性主義意識177 論科技英語新詞的翻譯178 論《傲慢與偏見》中簡?奧斯丁的女性主義179 對《老人與?!分惺サ貋喐绲男愿穹治?80 TheHeartbrokenImagesintheFairyTalesofOscarWilde181 淺析《老人與?!分腥伺c自然的和諧之美182 法律術語的模糊性及其翻譯183 StudyontheBasicPrinciplesofLegalEnglishTranslation184 《德拉庫拉》中病態(tài)感情和正常感情的對比和碰撞185 論《喜福會》中女性的反抗精神186 淺析《道林?格雷的畫像》中的女性形象187 理智勝于情感188 國產(chǎn)電影字幕歸化與異化研究--以《集結號》為個案研究189 AStudyofMeta-cognitiveStrategyTrainingandItsEffectonEFLReading190 試析詩歌翻譯中文化意象的處理191 從文化差異視角看英語新聞標題的翻譯192 電影英文片名漢譯的原則193 AnAnalysisoftheDevelopmentandFutureofGothicNovel194 外貿(mào)英文函電中委婉語的特點及應用研究195 《紫色》女主人公性格分

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論