




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
現(xiàn)代漢語稱謂語的研究綜述摘要稱謂語是世界各民族語言使用過程中的一種非常普遍、非常重要的社會語言行為,是語言生活不可分割的一部分。稱謂語往往是最先傳遞給對方的信息,稱謂語使用是否得體,關系到交際能否順利地進行下去,所以對稱謂語的研究是很有必要的。關鍵詞稱謂語稱呼語分類研究方向一、引言語言是人們交際的重要工具,在日常生活中說話人就要經(jīng)常提及或招呼到某個人,這時就要運用稱謂語。我國關于漢語稱謂語的使用和研究源遠流長,“稱謂"一詞最早見于《晉書·孝武文李太后傳》所載會稽王司馬道子的書啟:“雖幽顯同謀,而稱謂未盡,非所以仰述圣心,允答天人。宜崇正名號,詳案舊典?!边@里的“稱謂”指的是稱呼和名稱,和我們今天所說的“稱謂”含義已經(jīng)十分接近。由此可見,古人對稱謂的重視程度是把稱謂看作“崇正名號”的大事。在古代稱謂語的研究就引起了人們的重視,出現(xiàn)的許多專著,如:《爾雅·釋親》篇系統(tǒng)介紹和闡釋了親屬稱謂語的用法和意義;東漢劉熙所撰的《釋名·釋親屬》、明代李翊的《俗呼小錄》、清代周象明的《稱謂考辨》等從語源學和詞義學的角度對稱謂語作了較為系統(tǒng)的釋義和考辨;清代梁章鉅在三十二卷的《稱謂錄》中對古代稱謂系統(tǒng)作了集大成性的匯總編輯。近幾十年來,學術界對現(xiàn)代漢語稱謂語的研究取得了一定成績。本文主要是采用歸納對近二十年來的語料進行一次比較全面的搜集整理,探析現(xiàn)代漢語稱謂語的發(fā)展情況。二、稱謂語的定義一說到稱謂語,人們就很容易聯(lián)想到稱呼,因此,必須得說明兩者之間的關系。學術界一直以來也是眾說紛紜,至今也沒有統(tǒng)一的定論。以下是具有代表性的觀點:(一)認為稱謂語等就是稱呼語,是人們用來表示被稱呼者的身份、地位、職業(yè)等的名稱。這里要首推張魯寧,他認為“人們進行交際就需要稱呼對方,稱呼語也就是稱謂語”;孫維張認為“稱謂就是稱呼,就是人們在交際中怎樣稱呼別人和自己”;《詞源》和《漢語大詞典》也都是以“稱呼”來解釋“稱謂”。(二)認為稱呼語是稱謂語的一部分。周健指出“稱謂系統(tǒng)包括名稱系統(tǒng)和稱呼系統(tǒng)兩大類”;2005版的《現(xiàn)代漢語詞典》將“稱呼語”解釋為“稱謂語中那部分可以用來當面招呼的名稱”。(三)認為稱謂語與稱呼語是兩種具有密切聯(lián)系又存在明顯差異的不同詞匯現(xiàn)象。持這種觀點的主要代表是曹煒教授,他認為稱謂語著眼的是人與人之間的各種社會關系以及人們所扮演的社會角色,它可以是面稱用語——這時候的稱謂語同時也是稱呼語,它也可以不是面稱用語——這時候的稱謂語就只是稱謂語而不是稱呼語。稱呼語著眼的是人們當面招呼的言語手段。這些觀點中曹煒教授的觀點比較科學,其觀點高度概括了稱謂語與稱呼語之間的區(qū)別和差異,主要體現(xiàn)以下三個方面:1、稱謂語是一種相對處于貯存狀態(tài)的靜態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的系統(tǒng)性、穩(wěn)定性;而稱呼語則是一種處于使用狀態(tài)的動態(tài)的詞匯現(xiàn)象,具有一定的非系統(tǒng)性、靈活性。2、稱謂語在一定的區(qū)域內(nèi)具有社會性、全民性,全體成員都會按照社會的約定自覺使用;而稱呼語則更多地帶上了使用者的個人色彩,往往具有特殊性、個性化。3、稱謂語在本質上具有書面語性,而稱呼語本質上具有口語性。學術界一般采用馬宏基、常慶豐的觀點。在他們的著作《稱謂語》中,是這樣對稱謂語和稱呼語下的定義:稱謂語是用來表示人與人之間的社會人際關系,它體現(xiàn)人在社會中的地位以及所扮演的角色所使用的名稱,而稱呼語則是人們當面招呼對方所使用的名稱。三、對稱謂語分類研究的現(xiàn)狀對于同一研究對象,根據(jù)不同的分類標準會產(chǎn)生不同的分類結果,這些分類結果沒有正確與否的差別,只是分析問題的出發(fā)點不同而已。對漢語稱謂語的分類,我國語言學界的研究者同樣總結出多種分類方式,以下是比較有權威性的學者作出的分類:(一)崔希亮先生是將分其為背稱和面稱。他認為“面稱就是稱呼性稱謂,背稱就是指稱性稱謂。如親屬稱謂的‘爸爸、媽媽’是面稱?!赣H、母親’是背稱。有些稱謂面稱和背稱同形,如‘舅舅、老板’等”(崔希亮,1996)。崔先生的這一觀點得到絕大部分人的認可。(五)從比較語言學角度來研究稱謂語不同的民族,語言文化背景不同,民族心理結構也不同,這就導致稱謂體系也有很大的差異。從比較語言學的角度入手,研究中西稱謂語的聯(lián)系與區(qū)別成為現(xiàn)代語言學研究熱點問題之一。陳桂芝的《英漢稱謂語對比及其文化內(nèi)涵》從英漢稱謂不同及其深層文化內(nèi)涵做出了初步探討,并以期能把這種文化因素考慮到跨文化交際和翻譯活動中,從而促進文化的交流和跨文化交際。徐瑤松在《英漢社交稱謂語的使用情景與文化比較》中論述了英漢社交稱謂語的共性,即都具有規(guī)約性,都體現(xiàn)情感特征,并且指出二者在稱謂方式、文化和語義內(nèi)容方面存在著很大差異。許穎紅的《英漢稱謂語的比較與翻譯》詳細介紹了現(xiàn)代漢語的稱謂體系和英語國家的稱謂習俗,總結了英漢稱謂語的相同點和不同點,并就英漢稱謂語的翻譯進行了比較和歸納。在這一階段,還有一些其他方面的研究成果,如有些文章、著作對目前新興稱謂語做了介紹,如:金炫兌先生《交際稱謂和委婉語》(2002)中談到了新群體稱謂語:“霸”系列、“友”系列、“族”系列。郭熙先生《當前社會稱謂缺位現(xiàn)象小議》(1997)討論了與“小姐”和“先生”相關的稱謂缺位;女師傅、女老師、同事或一般朋友的配偶的稱謂缺位以及全民稱謂語的缺位;同時他還總結了社會稱謂語發(fā)展的五個趨勢。五、稱謂語的研究前景目前,我國的稱謂語研究主要集中在各個小類的專題研究上,如親屬語的研究、通用稱謂語的研究、現(xiàn)代漢語職位稱謂語的研究和現(xiàn)代漢語職銜稱謂語的研究等,關于這些方面的著作也很多。這個領域的研究已趨向飽和狀態(tài),上升空間比較小,我們不妨轉變方向,另辟蹊徑。語義語法學越來越受到人們重視,從義征提取這一語義分析角度對稱謂語進行研究大有發(fā)展空間。如賈彥德先生的《漢語語義學》(1992)中就專門列出了“義素分析的程序和方法”,介紹了圖表比較格式和辭典釋義比較,并以部分親屬稱謂為例子進行了義素分析;石安石先生的《語義研究》(1994)中也有親屬詞的語義成分析的章節(jié),潘文先生在《普通話親屬形式化初探》(2OO1)運用表格形式對書面語親屬稱謂的核心語素進行描寫,并對基本稱謂的語義構成進行形式化標記?;蛘哌€可以從稱謂語發(fā)展的不平衡性來分析現(xiàn)代漢語稱謂語的缺失現(xiàn)象,來規(guī)范稱謂語的使用情況。參考文獻[1]曹煒.現(xiàn)代漢語詞匯研究[M].北京大學出版社,2004.[2]陳月明.現(xiàn)代漢語社交稱謂系統(tǒng)[J].漢語學習,1992(2).[3]崔希亮.現(xiàn)代漢語稱謂系統(tǒng)與對外漢語教學[J].語言教學與研究,1999.[4]馬宏基、常慶豐.稱謂語[M].
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 合同范本里購買
- 原料代加工合同范本
- 公司股權抵押合同范本
- 玻璃供貨合同范本
- 小區(qū)燈具合同范本
- 醫(yī)院物業(yè)租賃合同范本
- 合伙干股合同范本
- 合同范本模板簡約
- 買牦牛合同范本
- 單位設計合同范本
- 2025年中國航天科工招聘筆試參考題庫含答案解析
- 兒童教育總經(jīng)理聘任合同
- 血透室停電停水應急預案
- 4《公民的基本權利和義務》(第2課時)教學實錄-2024-2025學年道德與法治六年級上冊統(tǒng)編版
- 人教版小學數(shù)學三年級下冊第一單元《位置與方向(一)》單元測試
- 電力變壓器聲紋檢測技術導則
- 公司前臺接待禮儀培訓
- 2024解析:第四章光現(xiàn)象-基礎練(解析版)
- 黃連素的合成方法研究
- 2024年度企業(yè)碳排放核查與減排服務合同
- 餐廳排風換氣設計方案
評論
0/150
提交評論