版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英漢幽默語的對比分析以《愛情公寓》和《老友記》為例一、本文概述幽默是人類智慧的體現(xiàn),也是跨文化交流中的一座重要橋梁。在不同文化背景下,幽默的表現(xiàn)形式和內(nèi)容各有特色,反映了各自社會的價(jià)值觀、生活習(xí)俗和思維方式。本文旨在對比分析英漢兩種語言中的幽默表達(dá),以深受觀眾喜愛的兩部情景喜劇《愛情公寓》和《老友記》為例,探討英漢幽默語的共性與差異。通過對兩部劇集中的幽默對話進(jìn)行深入剖析,本文期望能夠揭示英漢幽默語在文化背景、語言特點(diǎn)、表達(dá)方式和接受度等方面的不同,進(jìn)而促進(jìn)跨文化交流和理解。本文也希望為英漢語言學(xué)習(xí)者提供有益的參考,幫助他們在語言學(xué)習(xí)中更好地理解和運(yùn)用幽默元素,提高語言交際能力。二、幽默語的定義與分類幽默語,作為語言學(xué)中的一種特殊現(xiàn)象,通常指的是那些能夠引發(fā)聽者或讀者發(fā)笑的語言表達(dá)。它不僅僅是一種語言技巧,更是一種生活態(tài)度和文化反映。幽默語通過夸張、諷刺、對比、雙關(guān)等手法,以輕松、詼諧的方式揭示生活中的矛盾和問題,從而達(dá)到娛樂和啟示的效果。幽默語的分類多種多樣,根據(jù)其生成機(jī)制和表達(dá)效果,可以大致分為以下幾類:雙關(guān)幽默:利用詞語或句子的多義性,產(chǎn)生出乎意料的雙關(guān)效果。這種幽默形式在《愛情公寓》和《老友記》中都有體現(xiàn),如通過諧音、一詞多義等手法創(chuàng)造出幽默的對話。反諷幽默:表面上贊美或肯定某事,實(shí)際上卻含有諷刺或否定的意味。這種幽默方式在兩部劇中也很常見,角色們常常用反諷的方式來表達(dá)他們對某些事情的不滿或調(diào)侃??鋸堄哪和ㄟ^夸張的手法,將事物的特征或情節(jié)放大到超出常理的程度,從而達(dá)到幽默的效果。在兩部情景喜劇中,夸張的手法被廣泛應(yīng)用于各種場景,為觀眾帶來了無數(shù)的歡笑。情境幽默:依賴于特定的情境和背景,通過角色的行為和對話來制造幽默。這種幽默形式在兩部劇中都有大量的體現(xiàn),如角色們在特定場合下的尷尬行為、誤會等。通過對《愛情公寓》和《老友記》中的幽默語進(jìn)行對比分析,我們可以更深入地理解幽默語的生成機(jī)制和表達(dá)效果,以及不同文化背景下幽默語的共性和差異。這種對比分析不僅有助于我們提高語言理解和表達(dá)能力,還能幫助我們更好地欣賞和理解不同文化背景下的幽默作品。三、《愛情公寓》中的幽默語分析《愛情公寓》作為一部深受觀眾喜愛的中國情景喜劇,以其獨(dú)特的幽默風(fēng)格,生動(dòng)的角色刻畫和貼近生活的劇情贏得了廣大觀眾的喜愛。該劇的幽默語言是其成功的關(guān)鍵之一,它巧妙地將日常生活中的小事和人物性格融入對話中,形成了富有特色的幽默效果。《愛情公寓》的幽默語主要體現(xiàn)在其巧妙運(yùn)用語言雙關(guān)和誤解上。例如,角色們經(jīng)常利用詞語的多義性或者同音詞來制造誤會和笑料。這種幽默方式既符合漢語的語言特點(diǎn),又能讓觀眾在理解笑點(diǎn)的同時(shí)感受到語言的魅力。該劇還善于通過夸張和對比的手法來增強(qiáng)幽默效果。在《愛情公寓》中,角色們的行為和反應(yīng)經(jīng)常被夸張?zhí)幚?,以此來突出他們的性格特點(diǎn)或者推動(dòng)劇情發(fā)展。這種夸張的處理方式不僅讓觀眾感到有趣,還能更深入地理解角色的內(nèi)心世界?!稅矍楣ⅰ愤€善于運(yùn)用反諷和諷刺的手法來揭示社會現(xiàn)象和人物性格。例如,劇中經(jīng)常通過角色的對話來諷刺一些社會現(xiàn)象,如拜金主義、虛榮心等。這種反諷和諷刺的幽默方式不僅讓觀眾在笑聲中反思社會現(xiàn)實(shí),也增強(qiáng)了劇情的深度和廣度?!稅矍楣ⅰ返挠哪Z還體現(xiàn)在其富有創(chuàng)意的臺詞設(shè)計(jì)上。該劇的臺詞既貼近生活又充滿創(chuàng)意,經(jīng)常運(yùn)用流行語、網(wǎng)絡(luò)用語等新鮮元素來增加觀眾的共鳴和笑點(diǎn)。這種富有創(chuàng)意的臺詞設(shè)計(jì)不僅讓觀眾感到親切和有趣,也讓《愛情公寓》成為了一部具有時(shí)代特色的經(jīng)典情景喜劇。《愛情公寓》的幽默語是通過多種語言手法和技巧來實(shí)現(xiàn)的,這些手法和技巧既符合漢語的語言特點(diǎn),又能有效地傳達(dá)劇情和角色的內(nèi)心世界。這種獨(dú)特的幽默風(fēng)格使得《愛情公寓》在觀眾心中留下了深刻的印象,也為中國情景喜劇的發(fā)展做出了重要的貢獻(xiàn)。四、《老友記》中的幽默語分析《老友記》是一部標(biāo)志性的美國情景喜劇,以其獨(dú)特的幽默風(fēng)格贏得了全球觀眾的喜愛。其幽默語主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:對話中的雙關(guān)語與誤解:《老友記》經(jīng)常利用雙關(guān)語和誤解來制造幽默。例如,角色們可能會故意曲解某個(gè)詞語的意思,或者利用同音詞造成混淆,從而在對話中產(chǎn)生意想不到的笑料。身體語言與表情:除了臺詞,該劇還通過角色們的身體語言和表情來傳達(dá)幽默。例如,當(dāng)某個(gè)角色感到尷尬或驚訝時(shí),他們可能會做出夸張的身體反應(yīng),如瞪大眼睛、張大嘴巴等,這些動(dòng)作往往能引發(fā)觀眾的笑聲。文化元素的運(yùn)用:作為一部美國情景喜劇,《老友記》也經(jīng)常利用美國文化元素來制造幽默。例如,角色們可能會引用流行的電影、電視劇、音樂或社會現(xiàn)象,通過模仿或改編這些元素來創(chuàng)造笑點(diǎn)。角色間的互動(dòng):該劇的角色設(shè)定豐富多彩,每個(gè)角色都有獨(dú)特的性格和背景,這使得他們之間的互動(dòng)充滿了幽默。例如,羅斯和瑞秋之間的愛情糾葛、錢德勒和莫妮卡的搞笑婚姻生活等,都是該劇的經(jīng)典幽默元素?!独嫌延洝返挠哪Z主要體現(xiàn)在對話、身體語言、文化元素和角色互動(dòng)等方面。通過巧妙地運(yùn)用這些元素,該劇成功地創(chuàng)造了一個(gè)充滿歡笑和感動(dòng)的世界,成為了情景喜劇的經(jīng)典之作。五、《愛情公寓》與《老友記》幽默語的對比分析《愛情公寓》和《老友記》都是深受觀眾喜愛的情景喜劇,它們通過豐富的幽默元素,展現(xiàn)了都市生活的各種面貌。雖然文化背景和社會環(huán)境有所不同,但這兩部作品在幽默語的運(yùn)用上卻展現(xiàn)出了異曲同工之妙。從語言幽默的角度來看,《愛情公寓》和《老友記》都善于運(yùn)用各種語言游戲和俏皮話。在《愛情公寓》中,角色們經(jīng)常使用各種流行語、網(wǎng)絡(luò)用語,以及獨(dú)特的表達(dá)方式,來制造出輕松愉快的氛圍。而在《老友記》中,角色們則常常運(yùn)用諷刺、挖苦等手法,以及巧妙的語言轉(zhuǎn)折,來營造出幽默的效果。這些語言幽默的運(yùn)用,不僅讓觀眾在笑聲中感受到了角色的個(gè)性魅力,也展現(xiàn)了編劇們的巧妙構(gòu)思。兩部作品在幽默場景的設(shè)置上也頗有心得。《愛情公寓》通過描繪一群年輕人的日常生活,展現(xiàn)了他們之間的友情、愛情和親情。在這些日常場景中,不乏各種搞笑、離奇的事件,如誤會、惡作劇等,這些事件都為觀眾帶來了歡樂。而《老友記》則更加注重對角色性格的刻畫,通過他們在生活中的種種遭遇和經(jīng)歷,展現(xiàn)出他們各自的喜怒哀樂。這些場景不僅讓觀眾對角色有了更深入的了解,也讓觀眾在笑聲中感受到了生活的酸甜苦辣。兩部作品在幽默元素的呈現(xiàn)方式上也有著相似之處。無論是《愛情公寓》還是《老友記》,都善于運(yùn)用各種視覺元素、音效等手段來增強(qiáng)幽默效果。比如,《愛情公寓》中經(jīng)常出現(xiàn)的各種搞笑表情、動(dòng)作和道具,都為觀眾帶來了歡樂。而《老友記》則常常通過夸張的表演、搞笑的配樂等方式來營造幽默氛圍。這些手段的運(yùn)用,不僅讓觀眾在視覺上得到了享受,也讓觀眾在聽覺上感受到了歡樂?!稅矍楣ⅰ泛汀独嫌延洝吩谟哪Z的運(yùn)用上都有著獨(dú)特的魅力。它們通過豐富的語言幽默、生動(dòng)的場景設(shè)置以及多樣化的呈現(xiàn)方式,為觀眾帶來了無盡的歡樂。雖然文化背景和社會環(huán)境有所不同,但這兩部作品都成功地捕捉到了都市生活的精髓,展現(xiàn)了人們生活中的喜怒哀樂。它們不僅讓我們在笑聲中感受到了生活的美好,也讓我們在笑聲中思考了人生的意義。六、結(jié)論通過對《愛情公寓》和《老友記》兩部經(jīng)典情景喜劇中的英漢幽默語進(jìn)行對比分析,我們不難發(fā)現(xiàn),幽默作為一種跨文化現(xiàn)象,既存在共性也展現(xiàn)出其獨(dú)特的個(gè)性。兩部劇中的幽默元素在構(gòu)造上都巧妙地運(yùn)用了夸張、諷刺、雙關(guān)等修辭手法,通過語言的巧妙運(yùn)用和情節(jié)的巧妙設(shè)置,使得觀眾在歡笑中感受到生活的酸甜苦辣。在共性方面,無論是中文的《愛情公寓》還是英文的《老友記》,幽默的生成都依賴于對日常生活細(xì)節(jié)的捕捉和放大,以及對人性弱點(diǎn)的善意調(diào)侃。這種基于生活真實(shí)感的幽默能夠引起觀眾的共鳴,使觀眾在輕松愉快的氛圍中體驗(yàn)到生活的樂趣。然而,在個(gè)性方面,英漢幽默語則呈現(xiàn)出不同的風(fēng)格和特點(diǎn)。漢語幽默語往往更注重語言的文化內(nèi)涵和音韻美感,通過詞語的巧妙搭配和音節(jié)的和諧押韻來制造幽默效果。而英語幽默語則更加注重語言的機(jī)智和巧思,通過一詞多義、雙關(guān)語等語言游戲來展現(xiàn)幽默的魅力。英漢幽默語在構(gòu)造和表現(xiàn)上既有共性也有個(gè)性,這既體現(xiàn)了幽默作為一種跨文化現(xiàn)象的普遍性,也展示了不同文化背景下幽默語的獨(dú)特魅力。通過對《愛情公寓》和《老友記》中幽默語的分析,我們可以更深入地理解英漢幽默語的生成機(jī)制和表現(xiàn)手法,從而更好地欣賞和運(yùn)用幽默這一語言藝術(shù)。參考資料:隨著全球化的推進(jìn)和跨文化交流的加強(qiáng),英漢言語幽默作為一種重要的交際方式,受到了廣泛。本文將從全球熱門電視劇《老友記》和《愛情公寓》中探討英漢言語幽默的差異及其對跨文化交流的影響?!独嫌延洝泛汀稅矍楣ⅰ肥莾刹總涫軞g迎的電視劇,以其獨(dú)特的幽默風(fēng)格吸引了眾多觀眾。在英漢言語幽默方面,兩者呈現(xiàn)出不同的特點(diǎn)。《老友記》中的言語幽默以個(gè)性化和情感化為主要特點(diǎn)。劇中的角色形象鮮明,各自的性格和經(jīng)歷為言語幽默提供了豐富的素材。例如,羅斯因其對新事物的好奇、猶豫不決的性格,經(jīng)常在言語上表現(xiàn)出憨態(tài)可掬的一面;喬伊則以其放蕩不羈、大大咧咧的形象,制造出不少笑料。這些角色在言語幽默中的表現(xiàn),充分體現(xiàn)了美國文化中的獨(dú)立、自由、個(gè)性張揚(yáng)的特點(diǎn)。相比之下,《愛情公寓》則更注重簡單明了和幽默感的呈現(xiàn)。該劇的言語幽默以本土化、生活化為主要特點(diǎn),將日常生活中的瑣事和人們熟知的流行語進(jìn)行巧妙地結(jié)合,從而產(chǎn)生幽默感。例如,曾小賢的“人生自古誰無死,早死晚死都得死”的經(jīng)典臺詞,以及呂子喬的“腎寶,味道好極了”的廣告詞,都給觀眾留下了深刻印象。這些幽默感十足的言語表現(xiàn),充分體現(xiàn)了中國文化中的含蓄、幽默、生活化的特點(diǎn)。在研究方法上,本文采用對比分析法,對比《老友記》和《愛情公寓》中英漢言語幽默的異同。同時(shí)結(jié)合跨文化交流的理論和實(shí)踐案例,對兩者進(jìn)行深入剖析。結(jié)果表明,雖然兩部電視劇在言語幽默上存在差異,但這些差異反映了不同文化背景下的思維方式和文化差異。具體來說,《老友記》的言語幽默個(gè)性化和情感化,強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人主義和獨(dú)立自主的精神,這種幽默方式在西方文化中占據(jù)主導(dǎo)地位。而《愛情公寓》的言語幽默更注重本土化和生活化,強(qiáng)調(diào)的是集體主義和家庭觀念,這種幽默方式在中國文化中更具代表性。對于跨文化交流的影響,英漢言語幽默的差異提醒我們在進(jìn)行跨文化交流時(shí),要充分了解并尊重不同文化背景下的幽默方式。在翻譯過程中,應(yīng)該盡可能保留原作品的言語幽默特點(diǎn)和文化內(nèi)涵,以便讓目標(biāo)語言的觀眾能夠領(lǐng)略到不同文化的魅力?!独嫌延洝泛汀稅矍楣ⅰ穬刹繜衢T電視劇中英漢言語幽默的對比分析,讓我們深入了解了英漢言語幽默的差異及其對跨文化交流的影響。隨著全球化的不斷推進(jìn),這種跨文化對比研究將有助于提高我們的跨文化交流能力,增進(jìn)對不同文化的認(rèn)識和了解。愛情是人類永恒的話題,也是文藝作品經(jīng)久不衰的主題。在影視作品中,情景喜劇以其獨(dú)特的幽默感和貼近生活的情節(jié),深受觀眾喜愛。中美兩國都擁有各自經(jīng)典的情景喜劇,本文以《愛情公寓》和《老友記》為例,對比分析中美情景喜劇中的愛情觀。兩部劇都展現(xiàn)了愛情的復(fù)雜和悲喜交加?!稅矍楣ⅰ分校鱾€(gè)角色都有自己的愛情故事,經(jīng)歷分分合合、誤會與和解,體現(xiàn)了愛情的曲折和坎坷?!独嫌延洝吠瑯右裁枥L了角色們愛情路上的起起落落,真實(shí)展現(xiàn)了愛情的甜蜜與苦澀。兩部劇在對待愛情的觀念上有一定的差異?!稅矍楣ⅰ分械膼矍橛^更強(qiáng)調(diào)“緣分”和“天注定”,往往通過各種巧合和奇遇讓男女主角相遇、相戀。而《老友記》則更多地展現(xiàn)了“陪伴”和“理解”在愛情中的重要性,角色們通過長時(shí)間的相處和了解,逐漸明確自己的感情。《愛情公寓》中的愛情故事往往帶有奇幻或浪漫的色彩,如“穿越時(shí)空的愛情”“人鬼情未了”等情節(jié),給觀眾帶來強(qiáng)烈的視覺沖擊和情感體驗(yàn)。而《老友記》則更注重現(xiàn)實(shí)生活中的細(xì)節(jié)和情感交流,如角色們相互之間的調(diào)侃、關(guān)心和理解,讓觀眾感到親切和真實(shí)?!稅矍楣ⅰ泛汀独嫌延洝纷鳛橹忻纼蓢榫跋矂〉拇碜鳎颊宫F(xiàn)了愛情的復(fù)雜和悲喜交加。但兩者在對待愛情的觀念上存在一定的差異,《愛情公寓》更強(qiáng)調(diào)緣分和浪漫,而《老友記》則更注重陪伴和了解。這種差異反映了中美文化在愛情觀念上的異同,也給觀眾帶來了不同的情感體驗(yàn)。《老友記》和《愛情公寓》是兩部備受歡迎的情景喜劇,分別代表了美國和中國情景喜劇的巔峰之作。雖然兩部劇集都有著類似的設(shè)定和題材,但在許多方面也呈現(xiàn)出顯著的差異。本文將從創(chuàng)作風(fēng)格、劇情設(shè)定、角色塑造和觀眾反饋四個(gè)方面對兩部劇進(jìn)行比較淺析?!独嫌延洝泛汀稅矍楣ⅰ返膭?chuàng)作風(fēng)格存在明顯差異。美式情景喜劇,如《老友記》,注重運(yùn)用“冷幽默”和“笑料包袱”來制造幽默效果,常常以插科打諢、調(diào)侃逗趣的方式讓觀眾忍俊不禁。相比之下,中式情景喜劇,如《愛情公寓》,更注重情節(jié)的鋪設(shè)和人物的塑造,通過錯(cuò)綜復(fù)雜的人物關(guān)系和意想不到的劇情轉(zhuǎn)折來吸引觀眾。《老友記》和《愛情公寓》都以一群年輕人的生活為背景,但兩部劇在劇情設(shè)定上各有特點(diǎn)?!独嫌延洝分饕v述的是六位老朋友間的故事,他們一起生活在紐約,彼此間有著復(fù)雜而微妙的情感關(guān)系。而《愛情公寓》則更注重描述一群生活在同一公寓里的年輕人的生活瑣事和情感糾葛?!独嫌延洝返慕巧茉焐钊肴诵?,每個(gè)角色都有其獨(dú)特的性格和特點(diǎn)。如莫妮卡,一位生活有序、善良能干的家庭主婦;錢德勒,一個(gè)幽默搞笑的公司職員;瑞秋,一個(gè)叛逆的富家女;菲比,一個(gè)古怪善良的音樂家;喬伊,一個(gè)四處漂泊的電影明星;羅斯,一個(gè)博學(xué)多才的博物館館長。每個(gè)角色都極富個(gè)性,深入人心。相比之下,《愛情公寓》的角色塑造也各具特色。如曾小賢,一個(gè)性格懦弱但心地善良的電臺主持人;胡一菲,一個(gè)表面強(qiáng)硬但內(nèi)心柔軟的女律師;關(guān)谷神奇,一個(gè)來自日本的設(shè)計(jì)師;唐悠悠,一個(gè)做事魯莽的龍?zhí)籽輪T等。每個(gè)角色都有自己獨(dú)特的性格和特點(diǎn),交織成一張復(fù)雜的人物關(guān)系網(wǎng)?!独嫌延洝纷?994年首播以來,一直備受矚目。該劇以其高水準(zhǔn)的劇本、出色的表演和令人難忘的角色贏得了全球觀眾的喜愛。它不僅是一部全球熱播劇,也是學(xué)習(xí)英語和了解美國文化的重要參考。在中國,《老友記》也廣受歡迎,搜狐視頻上線后累計(jì)播放量達(dá)1億。相比之下,《愛情公寓》自2009年首播以來,也成為了中國情景喜劇的代表作之一。該劇以其獨(dú)特的劇情設(shè)定、搞笑的表演和溫馨的情感故事贏得了眾多觀眾的喜愛。在中國,《愛情公寓》系列電視劇同樣備受追捧,累計(jì)播放量也非??捎^?!独嫌延洝泛汀稅矍楣ⅰ范际歉髯試仪榫跋矂〉拇碜?,兩部劇在創(chuàng)作風(fēng)格、劇情設(shè)定、角色塑造和觀眾反饋上都各有特點(diǎn)。雖然兩部劇存在差異,但它們都為觀眾帶來了無數(shù)的歡笑和溫馨的情感體驗(yàn)。作為中美兩國的代表作品,它們不僅在文化交流上具有重要意義,也成為了各自國家乃至全球情景喜劇的重要里程碑。幽默是一種普遍存在于各種文化中的元素,而幽默的表達(dá)方式卻因文化差異而異。在中國和美國,幽默有著獨(dú)特的特色和風(fēng)格。本文將從文化專屬類幽默的角度出發(fā),以《老友記》和《愛情公寓》為例,探討中美幽默的表達(dá)差異及其背后的原因。文化專屬類幽默是指那些反映了特定文化背景、社會習(xí)俗和價(jià)值觀念的幽默。這類幽默通常以隱喻、比喻、夸張和反諷等修辭手法來展現(xiàn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年安全保護(hù)服務(wù)項(xiàng)目提案報(bào)告模稿
- 成都四川成都市成華區(qū)市場監(jiān)督管理局招聘編外聘用制工作人員2人筆試歷年典型考點(diǎn)(頻考版試卷)附帶答案詳解
- 2024-2025學(xué)年延安市寶塔區(qū)三年級數(shù)學(xué)第一學(xué)期期末聯(lián)考試題含解析
- 有關(guān)中學(xué)校長工作述職報(bào)告3篇
- 專業(yè)求職信模板7篇
- 2025年活動(dòng)策劃項(xiàng)目立項(xiàng)申請報(bào)告模板
- 2025年手提秤項(xiàng)目申請報(bào)告模板
- 關(guān)于個(gè)人護(hù)士述職報(bào)告范文5篇
- 話務(wù)員工作總結(jié)合集13篇
- 2024年皮毛批發(fā)銷售協(xié)議樣本版B版
- 體育特長生足球?qū)m?xiàng)測試表
- 培訓(xùn)市場調(diào)查分析報(bào)告
- 物業(yè)小區(qū)安全生產(chǎn)隱患排查治理表
- 公路法知識培訓(xùn)課件
- (高清版)DZT 0331-2020 地?zé)豳Y源評價(jià)方法及估算規(guī)程
- 循環(huán)水泵崗位安全操作規(guī)程培訓(xùn)
- 大學(xué)生勞動(dòng)教育課件:發(fā)展專業(yè)技能進(jìn)行創(chuàng)造性勞動(dòng)
- 醫(yī)院籌建新科室方案
- 人民大會堂介紹課件
- 大營銷管控:持續(xù)做大做強(qiáng)的科學(xué)管控體系
- 基于杜邦分析的三元股份有限公司盈利能力分析
評論
0/150
提交評論