商務(wù)口譯智慧樹知到期末考試答案2024年_第1頁
商務(wù)口譯智慧樹知到期末考試答案2024年_第2頁
商務(wù)口譯智慧樹知到期末考試答案2024年_第3頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余4頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)口譯智慧樹知到期末考試答案2024年商務(wù)口譯Duringinterpreting,theworkingmemoryforinterpretersis/are_____()

A:ShorttermmemoryB:InstantmemoryC:LongtermmemoryD:Shorttermmemoryandactivatedlongtermmemory答案:ShorttermmemoryandactivatedlongtermmemoryChoosethecorrectstatementsaboutinterpreter’setiquette.()

A:Theinterpretershouldpayattentiontothedresscode.B:Theinterpretersshouldappearcalmandpoisedwithoutawkwardfacialexpressionsorunnecessarygestures.C:Don’tofferahandthatissweatyinhandshake.D:Theinterpretershouldbegluedtothenotesanddon’tlookatothersinordertodeliveragoodinterpreting.答案:Theinterpretersshouldappearcalmandpoisedwithoutawkwardfacialexpressionsorunnecessarygestures.;Theinterpretershouldpayattentiontothedresscode.;Don’tofferahandthatissweatyinhandshake.Beingculturallyawarewillhelptheinterpretersto_______()

A:contributetoamoreeffectivecross-culturalcommunicationB:reducemisunderstandingorevenconflictincommunicationC:improveinterpretingqualityD:makelessmistakes答案:makelessmistakes###reducemisunderstandingorevenconflictincommunication###contributetoamoreeffectivecross-culturalcommunication###improveinterpretingqualityWhatofthefollowingaretheresponsibilityforFinancedepartment?()

A:InstallnetworksystemB:ProvidetrainingtothestaffC:ManageallcashflowsintoandoutofacompanyD:Preparethecompany’sbudgets答案:Preparethecompany’sbudgetsActivelisteningrequiresinterpretersto_________()

A:fullygraspthemeaninganddetailsofsourcelanguageB:sortouttheprimaryinformationandsecondaryinformationC:predicttheintentionofthespeakerD:followthelogicprogression答案:fullygraspthemeaninganddetailsofsourcelanguage###predicttheintentionofthespeaker###followthelogicprogression###sortouttheprimaryinformationandsecondaryinformationWhatarethebenefitsofholdingremoteconference?()

A:Itsavescostandtime.B:Mostonlinemeetingplatformsarefree.C:Itcausesminimumdisruptiontoourworkingday.D:Runningameetingcanavoidrisksliketrafficdelay.答案:Itsavescostandtime###Itcausesminimumdisruptiontoourworkingday###Runningameetingcanavoidrisksliketrafficdelay###MostonlinemeetingplatformsarefreeWhichofthefollowinginterpretationiswrong?()

A:34億is3.4billionB:20萬shouldbe20millionC:205萬is205thousandD:180萬is18billion答案:20萬shouldbe20million;205萬is205thousandThepurposeofnotetakinginclude_______()

A:Itreducesmemoryburden.B:Itdistractsattention.C:Itisanaidtosupplementmemory.D:Itcanhelpinterpretersvisualizethestructureofsourcelanguagespeech.答案:Itisanaidtosupplementmemory###Itcanhelpinterpretersvisualizethestructureofsourcelanguagespeech###ItreducesmemoryburdenWhichofthefollowingstatementsarecorrectaboutChineseandwesternculture?()

A:“想買點什么”canbeinterpretedinto“Whatdoyouwanttobuy”becausethistranslationisfaithful.B:TheWesternersareoftenmoresensitiveabouttime.C:InChineseculture,mostdishesaredesignedtobesharedwithotherpeopleD:ItissuggestedforChinesetooffertoputfoodonwesterner’splatetoshowhospitality答案:InChineseculture,mostdishesaredesignedtobesharedwithotherpeople;TheWesternersareoftenmoresensitiveabouttime.Whichofthefollowingstatementsaboutnotetakingarecorrect?()

A:Symbolscanbeusedinnotetaking.B:Oneshouldnotedownthingsthatcanjogthememory.C:Applyingindentationandshiftmeanseachcomponentofthenotesshouldformadiagonalaxis,workingfromlefttoright.D:Oneshouldnotedownasmanythingsaspossible.答案:Applyingindentationandshiftmeanseachcomponentofthenotesshouldformadiagonalaxis,workingfromlefttoright###Symbolscanbeusedinnotetaking###OneshouldnotedownthingsthatcanjogthememoryWhataretheprofessionalcodesofconductforinterpreters()?

A:ConfidentialityB:CompetencyC:ObjectivenessD:Biased答案:Confidentiality###Objectiveness###CompetencyWhatmaybeincludedinacompanypresentation?()

A:ProductB:SizeC:CompanyhistoryD:Awards答案:ProductHowtointerpret“今晚我略備小菜,沒怎么準(zhǔn)備,請不要介意”?()

A:Enjoyyourself.B:Ididn’tmakemuchpreparation.Hopeyoudon’tmind.C:Hopeyouenjoythedinner.D:It’saveryhumbledinner.答案:Hopeyouenjoythedinner.;Enjoyyourself.Whichofthefollowingcanbeusedtointerpret“副”()?

A:generalB:deputyC:associateD:assistant答案:deputy;associate;assistantHowtointerpret“我想感謝......”intoEnglish?()

A:Itismygreatpleasureto...B:Ioweadebtofgratitudeto..C:Iamgratefulthat...D:Iwanttocongratulateyouon...答案:Iamgratefulthat..###Ioweadebtofgratitudeto.Howtointerpret很有銷路?()

A:Itsellswell.B:ItismarketableC:ItwillfindareadymarketD:Ithasastrongfootinginamarket答案:Itsellswell.###ItwillfindareadymarketHowtointerpret下降intoEnglish?()

A:FallB:DecreaseC:GodownD:Drop答案:Drop###Fall###Decrease###GodownM&Ameans大眾傳媒.()

A:正確B:錯誤答案:錯誤Theinterpretershouldofferahandshakewiththeclient.()

A:錯B:對答案:錯Whensettingtables,thebladeoftheknifeisfacingtowardsyouandthetinesoftheforkisupward.()

A:對B:錯答案:對Thesentence“Let’s

givethefloortoMr.Johnson”means下面請強生先生發(fā)言。()

A:錯誤B:正確答案:正確第三產(chǎn)業(yè)shouldbeinterpretedintotertiaryindustryinEnglish.()

A:對B:錯答案:對Horizontalanalysisoflogicreferstotheunderstandingofthelogicalrelationsbetweensegmentsofinformation.()

A:正確B:錯誤答案:正確Inmanycountries,it'spolitetoremainstandinguntilthehostortheclienthastakentheirseat.()

A:正確B:錯誤答案:正確Toshowhospitality,it’srecommendedfortheChinesehosttoplacedishesontheforeignguest’splate.()

A:錯B:對答案:錯Ceremonialaddressescanonlybeinformative.()

A:錯誤B:正確答案:錯誤Whichoneofthefollowingexpresses我祝愿?()

A:Iappreciate....B:Maysomeone/sth.be....C:Ioweadebtofgratitudeto..D:Itgivesmegreatpleasureto答案:AI參考:B:Maysomeone/sth.be....。這個選項表達的是“祝愿某人/某事”。所以正確答案是B。'Whichoneiscorrectfor一億六千萬零六?()

A:16000006B:160000006C:1600000006D:106000006答案:AI參考:正確選項是【C:1600000006】。這個數(shù)字是一億六千萬零六,需要用科學(xué)計數(shù)法表示,每一位數(shù)字都需要用零隔開,因此選項C的寫法是正確的。選項A和D的數(shù)字位數(shù)不正確,選項B的數(shù)字中間沒有用零隔開。'Howtointerpret免稅店intoEnglish?()

A:Revenue-freeshopB:Tariff-freeshopC:Duty-freeshopD:Tax-freeshop答案:AI參考:正確選項是D:Tax-freeshop。\n\n“免稅店”在英文中通常翻譯為“tax-freeshop”,表示在該商店購買商品可以享受免除相關(guān)稅收的待遇。因此,選項D“Tax-freeshop”是正確的翻譯方式。選項A、B、C雖然也含有“免稅”的意思,但在具體使用中可能不太符合英語表達習(xí)慣,因此不是最佳選擇。'Ifanythingthatdiscreditthecompanyhappens,whichdepartmentmustmanagethecrisisandprotectthereputation?()

A:PublicrelationsB:AdministrationC:MarketingD:Humanrelations答案:AI參考:正確答案是A:Publicrelations。\n公關(guān)部門是負責(zé)處理危機事件,維護公司聲譽的部門。公關(guān)部門通過各種手段,如新聞發(fā)布、媒體溝通、危機管理計劃等,來應(yīng)對危機事件,以保護公司的聲譽和形象。因此,公關(guān)部門是處理公司聲譽危機的主要責(zé)任部門。其他選項中,行政管理部門負責(zé)日常管理和運營,市場營銷部門負責(zé)產(chǎn)品推廣和銷售,人力資源部門負責(zé)員工招聘、培訓(xùn)和管理等。這些部門雖然都與公司聲譽有關(guān),但它們并不直接負責(zé)處理危機事件。因此,正確答案是A:公關(guān)部門。'Whatisadigitaldivide?

A:數(shù)字分隔B:數(shù)字鴻溝C:數(shù)字差距D:數(shù)字分歧答案:AI參考:正確答案是B:數(shù)字鴻溝。\n\n原文中提到“Whatisadigitaldivide”,根據(jù)上下文可以理解為數(shù)字鴻溝的意思,因此選項B“數(shù)字鴻溝”是正確答案。選項A“數(shù)字分隔”與原文意思不符,選項C“數(shù)字差距”和選項D“數(shù)字分歧”都與原文意思有所偏差。'_____________generallyinvolvessupplyingresources(suchasmoney)toagrouporaneventinexchangeforadvertisingorpublicity.()

A:SponsorshipB:AdvertisingC:SocialmediaD:Finance答案:AI參考:正確答案是A:Sponsorship。\n贊助一般涉及向團體或活動提供資源(如金錢),以換取廣告或宣傳。其他選項與題目描述不符。因此,答案為A。'Howtointerpret市政府intoEnglish?()

A:City’sgovernmentB:CitygovernmentC:MunicipalgovernmentD:Towngovernment答案:AI參考:正確選項是【C:Municipalgovernment】。\n\n根據(jù)英文翻譯的規(guī)則,需要選擇一個與中文意思相對應(yīng)的英文單詞。題目中的“市政府”在英文中應(yīng)該翻譯為“Citygovernment”,但是選項中只有C選項“Municipalgovernment”符合這個翻譯規(guī)則,因此C是正確答案。A選項“City’sgovernment”中的“’s”使用不當(dāng),B選項“Citygovernment”中的“government”缺少限定詞,D選項“Towngovernment”則與題目中的“市政府”含義不符。'Whatisthemeaningofseasoninginthesentence,Thechefpickvariousseasoningsandingredients?

A:季節(jié)B:風(fēng)干C:氣候D:調(diào)味品答案:AI參考:正確答案是D,調(diào)味品。從句子“廚師選擇各種調(diào)味品和配料”中可以得知,seasoning指的是調(diào)味品,因此選項D“調(diào)味品”是正確答案。其他選項與句子意思不符。'________isaspeechofgreeting,celebration,orthanks,usuallyinconjunctionwithamealorreception.()

A:CommencementspeechB:CommemorativespeechC:SpeechofAcceptanceD:Toast答案:AI參考:答案為D:Toast\n根據(jù)題干中的關(guān)鍵詞“aspeechofgreeting,celebration,orthanks”可知,這是一篇祝酒詞,所以答案為D。Commencementspeech(畢業(yè)典禮演講)和SpeechofAcceptance(接受獎賞的演講)雖然也是演講的一種,但是它們的意思和祝酒詞不同,因此不正確。Commemorativespeech(紀(jì)念演講)則是指為了紀(jì)念某個事件或者人物而發(fā)表的演講,也與題干中的內(nèi)容不符。'Whatis首席財務(wù)官?()

A:COOB:CMOC:CEOD:CFO答案:AI參考:正確答案是D:CFO(首席財務(wù)官)。\n首席財務(wù)官是企業(yè)高管之一,負責(zé)企業(yè)的財務(wù)、會計、投資、融資等決策和管理。首席執(zhí)行官負責(zé)企業(yè)的戰(zhàn)略規(guī)劃和日常管理,通常為公司的最高決策者。首席營銷官負責(zé)企業(yè)的市場和品牌管理,首席運營官負責(zé)企業(yè)的運營管理和組織架構(gòu)設(shè)計。因此,正確答案是D,首席財務(wù)官。'Whichonebestinterprets“我屬龍”intoEnglish?()

A:Iamlikethedragon.B:Iwasbornintheyearofdragon.C:BasedonChinesezodiac,Iwasbornintheyearofdragon.D:Iamadragon.答案:AI參考:正確選項是B:Iwasbornintheyearofdragon.。\n\n解釋:題干中提到“我屬龍”,在中國文化中,屬相是根據(jù)出生年份來確定的,因此需要用英語表達出生年份,而不是描述自己的外貌或性格。選項A和D都是描述自己的外貌或性格,不符合題意。選項C雖然提到了“基于中國十二生肖”,但沒有明確表達出生年份,因此也不符合題意。只有選項B明確表達了“我出生在龍年”,是最佳的英語翻譯。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論