2.3《廉頗藺相如列傳》-【中職專用】高一語(yǔ)文(高教版2023基礎(chǔ)模塊下冊(cè))_第1頁(yè)
2.3《廉頗藺相如列傳》-【中職專用】高一語(yǔ)文(高教版2023基礎(chǔ)模塊下冊(cè))_第2頁(yè)
2.3《廉頗藺相如列傳》-【中職專用】高一語(yǔ)文(高教版2023基礎(chǔ)模塊下冊(cè))_第3頁(yè)
2.3《廉頗藺相如列傳》-【中職專用】高一語(yǔ)文(高教版2023基礎(chǔ)模塊下冊(cè))_第4頁(yè)
2.3《廉頗藺相如列傳》-【中職專用】高一語(yǔ)文(高教版2023基礎(chǔ)模塊下冊(cè))_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩33頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2024/4/23廉頗藺相如列傳司馬遷2024/4/23

司馬遷是我國(guó)古代偉大的史學(xué)家、文學(xué)家和思想家。他家學(xué)淵源,父親司馬談為太史令,學(xué)問(wèn)廣博。父親死了三年,司馬遷繼承其業(yè),在“金匾石室”(國(guó)家藏書處)閱讀、整理歷史資料;此外他還廣泛游覽,實(shí)地考察積累了大量的寫作素材;武帝天漢三年(前98),李陵孤軍入匈奴,敗降,而司馬遷極言李陵降敵出于無(wú)奈,因而觸怒漢武帝,致罪下獄,受宮刑。自此發(fā)憤著《史記》。

《史記》我國(guó)第一部紀(jì)傳體通史,共130篇。記述傳說(shuō)中的黃帝至漢武帝時(shí)期近3000的歷史?!笆芳抑^唱,無(wú)韻之離騷”

史記12本紀(jì)30世家70列傳10表8書按年代記敘帝王言行和政績(jī)。記敘諸侯國(guó)的興衰和杰出人物的事跡。

記敘各類名人的生平和事跡。按年代譜列各時(shí)期重大事件。記錄各種典章制度的沿革。作品背景戰(zhàn)國(guó)(前403-前221)是一個(gè)兼并劇烈的歷史時(shí)期。本文所敘史實(shí)發(fā)生在前283年到前279年之間,正值戰(zhàn)國(guó)中期之末。在此之前,秦早已占領(lǐng)了巴蜀,并奪取魏在河西的全部土地,又多次大敗楚軍,初步形成了統(tǒng)一全國(guó)的趨勢(shì)。在此期間,秦以主力圖楚,前280年秦

課文導(dǎo)讀

預(yù)習(xí)檢測(cè)

探究與點(diǎn)撥欄目鏈接取楚上庸(今湖北房縣、均縣等地)及漢水北岸,前278年秦將白起攻破郢都(今湖北江陵),逼楚遷都于陳(今河南淮陽(yáng))。盡管如此,秦仍未停止對(duì)趙的進(jìn)攻,所以如何對(duì)付秦的挑戰(zhàn)已成為趙國(guó)安危之所系的大問(wèn)題。廉頗和藺相如就是在這個(gè)歷史舞臺(tái)上起關(guān)鍵作用的人物。此傳為四人合傳,除廉頗、藺相如,還寫了趙奢、李牧,提到了趙括。

課文導(dǎo)讀

預(yù)習(xí)檢測(cè)

探究與點(diǎn)撥欄目鏈接注音預(yù)習(xí)檢測(cè)

課文導(dǎo)讀

預(yù)習(xí)檢測(cè)

探究與點(diǎn)撥欄目鏈接jùnìhuòMiǎnchìnìzhāitǎnhèfǒusè預(yù)習(xí)檢測(cè)

課文導(dǎo)讀

預(yù)習(xí)檢測(cè)

探究與點(diǎn)撥欄目鏈接móumiàoɡuānɡuànxiàoXiāojǐnɡɡěnɡɡuānɡuàndùduó詞義定音法辨識(shí)多音字最好的辦法是從音、義對(duì)應(yīng)關(guān)系入手,根據(jù)詞義定音。多音多義字的多種讀音,分別代表著不同的意義,在具體的語(yǔ)境中只有一種意義。如果弄清楚了什么讀音一定與什么意義對(duì)應(yīng)的規(guī)律,知道了某個(gè)字的具體意義,就不難確定與之對(duì)應(yīng)的讀音了。如:“禪”,讀chán,含義與佛教有關(guān),如“禪師”“禪房”;讀shàn,含義與帝王有關(guān),如“禪讓”“封禪”。

本文寫了三個(gè)故事,以藺相如為主,以廉頗為賓,三件事都是突出藺相如的性格,廉頗后又有傳。

1—2

節(jié):廉藺簡(jiǎn)介

3—13

節(jié):完璧歸趙。

14—16節(jié):澠池相會(huì)。

17—21節(jié)

負(fù)荊請(qǐng)罪

理清思路四、講析課文判斷句為:擔(dān)任。伐:攻打破:打敗拜:古代授予官職

以:憑借

聞:聞名,出名為:判斷動(dòng)詞,是宦者令:宦官的頭目舍人:門客

廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將,伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。

藺相如者,趙人也。為趙宦者令繆賢舍人。

廉頗是趙國(guó)的優(yōu)秀將領(lǐng)。趙惠文王十六年,廉頗擔(dān)任趙國(guó)的大將,攻打齊國(guó),把齊國(guó)打得大敗,奪取了陽(yáng)晉,被任命為上卿,憑他的勇猛善戰(zhàn)在諸侯各國(guó)之間出了名。藺相如是趙國(guó)人。做趙國(guó)宦官頭目繆賢的門客。

趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書,愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。聞:聽(tīng)說(shuō)

遺:送給書:信

以:用請(qǐng):敬辭,用于希望對(duì)方做某事,如請(qǐng)進(jìn)、請(qǐng)坐。易:交換諸:眾多

謀:商議予:給

徒:白白地見(jiàn):被即:則,就患:擔(dān)心

趙惠文王的時(shí)候,趙國(guó)得到楚國(guó)的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)這件事,派人送給趙王一封信,說(shuō)愿意用十五座城請(qǐng)求換取和氏璧。趙王跟大將軍廉頗及許多大臣商量:想把這塊寶玉給秦國(guó),又怕得不到秦國(guó)的城,白白地受欺騙;想不給,又擔(dān)心秦兵打過(guò)來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得?;抡吡羁娰t曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:“臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰:‘君何以知燕王?’計(jì):主意定語(yǔ)后置(求可使報(bào)秦人)報(bào):回復(fù),答復(fù)使:出使何以知之?:句式嘗:曾經(jīng)竊:私下計(jì):打算亡:逃亡走:奔向止:阻止君何以知燕王:賓語(yǔ)前置

主意拿不定,想找個(gè)可以出使去回復(fù)秦國(guó)的人,又找不到?;鹿兕^目繆賢說(shuō):“我的門客藺相如可以出使?!壁w王問(wèn):“你根據(jù)什么知道他可以出使呢?”繆賢回答說(shuō):“我曾經(jīng)犯有罪過(guò),私下打算要逃到燕國(guó)去。我的門客藺相如攔阻我說(shuō):‘您憑什么知道燕王(會(huì)收留您)?’

臣語(yǔ)曰,臣嘗從大王與燕王會(huì)(于)境上,燕王私握臣手曰,‘愿(與你)結(jié)友’,以此知之,故欲往。相如謂臣曰:夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。

語(yǔ):告訴

從:跟隨省略句(狀語(yǔ)后置)以此:憑借此而:并且表并列

而:并且表遞進(jìn)幸:寵幸

于:被于:和,同

我告訴他,我曾跟隨大王與燕王在邊境相會(huì),燕王私下握著我的手說(shuō):‘愿意與你交個(gè)朋友’,憑這個(gè)知道他,所以打算前往。藺相如對(duì)我說(shuō):‘趙國(guó)強(qiáng),燕國(guó)弱,您又受(被)趙王寵幸,所以燕王想和您結(jié)交?!窬送鲒w走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣?!紡钠溆?jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使?!?/p>

乃亡趙走燕:乃,卻,竟然。亡趙走燕,亡(于)趙走(于)燕其:他們。

勢(shì)必:根據(jù)形勢(shì)一定。勢(shì),名詞作狀語(yǔ)。而:反而

束:捆綁

歸:送還肉袒:解衣露體

質(zhì):同“锧”,承斧的砧板則:就幸:僥幸

得:能夠脫:免從:聽(tīng)從

幸:幸好赦:免罪

竊:私下以為:認(rèn)為

其人勇士宜:應(yīng)該

使:出使現(xiàn)在您竟是從趙國(guó)逃奔到燕國(guó),燕國(guó)害怕趙國(guó),他們勢(shì)必一定不敢收留您,反而會(huì)把您綁起來(lái)送回趙國(guó)。您不如解衣露體,伏在斧質(zhì)上請(qǐng)罪,就能僥幸得到趙王赦免?!衣?tīng)從了他的意見(jiàn),大王幸而赦免了我。我私下認(rèn)為藺相如是個(gè)勇士,有智謀,應(yīng)該可以出使?!庇谑峭跽僖?jiàn)(相如),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙;趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲?!币?用易:交換“不”同“否”而:表并列

許:答應(yīng)奈何:怎么辦

而:如果(轉(zhuǎn)折)曲:理虧而:假設(shè)(轉(zhuǎn)折)

均:權(quán)衡,比較之:這(指示代詞)

以:來(lái)

負(fù):使動(dòng)用法

于是趙王召見(jiàn)(藺相如),問(wèn)他說(shuō):“秦王用十五座城換我的和氏璧,可不可以給他?”藺相如說(shuō):“秦國(guó)強(qiáng)大,趙國(guó)弱小,不能不答應(yīng)他的要求。”趙王說(shuō):“拿走了我的璧,不給我城,怎么辦?”藺相如說(shuō):“秦王用城換璧可是趙國(guó)不答應(yīng),理屈的是趙國(guó);趙國(guó)給秦璧可是秦不給趙國(guó)城,理虧的是秦國(guó)。衡量這兩種對(duì)策,寧可答應(yīng)秦的請(qǐng)求而使秦國(guó)承擔(dān)理屈(的責(zé)任)?!蓖踉唬骸罢l(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙?!壁w王于是遂遣相如奉璧西入秦。者:表疑問(wèn)語(yǔ)氣

必:實(shí)在;如果,假如?!胺睢保弘p手捧著

而:就(承接)完:使…完整無(wú)損歸:歸還遂:就

西:向西,名詞作狀語(yǔ)

趙王問(wèn):“可以派誰(shuí)去呢?”藺相如說(shuō):“大王果真找不到合適的人,我愿捧著和氏璧出使秦國(guó)。泰國(guó)的城劃給了我們趙國(guó),我就把璧留在秦國(guó);城不劃給趙國(guó),我請(qǐng)求你允許我將璧完整無(wú)損地帶回趙國(guó)?!壁w王于是就派藺相如帶著和氏璧向西進(jìn)入秦國(guó)。

秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如。相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請(qǐng)指示王?!蓖跏阼?。

奏:進(jìn)獻(xiàn)

傳以示:傳給…

看以:連詞,承接美人:秦王的姬妾(今義美貌女子)左右:侍從人員

償:補(bǔ)償。乃:就,副詞前:走上前,名詞作動(dòng)詞。瑕:玉上的斑點(diǎn)或裂痕指示:指給……看

授:交給

秦王坐在章臺(tái)宮接見(jiàn)藺相如。藺相如捧著和氏璧呈獻(xiàn)給秦王。秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從人員看,群臣都?xì)g呼“萬(wàn)歲”。藺相如看出秦王沒(méi)有把城補(bǔ)償給趙國(guó)的意思,就走上前說(shuō):“璧上有點(diǎn)毛病,請(qǐng)讓我指給大王看?!鼻赝醢押褪翔到唤o藺相如。相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰:‘秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求璧,償城恐不可得。’

議不欲予秦璧,臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?且以一璧之故,逆強(qiáng)秦之歡,不可。因:于是,副詞

卻:倒退上:向上,名詞---狀語(yǔ)

悉:全議:商議。

負(fù):憑借,依仗以為:認(rèn)為。布衣之交:平民之間的交往尚:還。以:因?yàn)?。逆:拂逆,觸怒。歡:歡心譯文:藺相如于是捧著璧后退幾步站住,背靠著柱子,怒發(fā)豎立,像要把帽子頂起來(lái)。他對(duì)秦王說(shuō):“大王想要得到和氏璧,派人送信給趙王,趙王召集所有的大臣商議,都說(shuō):‘秦國(guó)貪婪,依仗它強(qiáng)大,想用空話來(lái)求取和氏璧,補(bǔ)償給趙國(guó)的城恐怕得不到?!蛩悴唤o秦國(guó)和氏璧。但是我認(rèn)為平民之間的交往,尚且不相互欺騙,何況是大國(guó)之間的交往呢?而且因?yàn)橐粔K璧的緣故惹得強(qiáng)大的秦國(guó)不高興,不應(yīng)該。

于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書于庭。何者?嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣(于)列觀,禮節(jié)甚倨,得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!”

乃:就何者:為什么呢?庭:同“廷”,朝堂嚴(yán):尊重,敬畏,形容詞作動(dòng)詞。以:并列修敬,致敬,表示敬意禮節(jié):名詞作狀語(yǔ)倨:傲慢以:來(lái)。急:使動(dòng)。使…發(fā)急,譯為“逼迫”碎:碰碎,形容詞作動(dòng)詞于是趙王就齋戒了五天,派我捧著和氏璧,在朝堂上行過(guò)叩拜禮,親自拜送了國(guó)書。這是為什么?為的是尊重(你們)大國(guó)的威望并且表示敬意?,F(xiàn)在我來(lái)到秦國(guó),大王卻在一般的宮殿上接見(jiàn)我,禮節(jié)顯得十分傲慢;得到璧后,又將它傳給妃嬪們看,以此來(lái)戲弄我。我看大王無(wú)意補(bǔ)償給趙國(guó)十五座城,所以我又把和氏璧取回來(lái)。大王如果一定要逼迫我,我的頭現(xiàn)在就與和氏璧一起在柱子上撞碎!”

相如持其璧睨柱,欲以(之)擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請(qǐng)(不要破璧),召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐佯為予趙城,

睨nì:斜視。

以:用(介詞)破:使……破損

辭謝:婉言道歉。固:堅(jiān)決。

有司:職有專司的官吏。案圖:查明地圖。同“按”,審查以:助詞,表范圍

都:城。

度:估計(jì)。特:只是,不過(guò)

詐:欺騙的手段,動(dòng)詞作名詞。佯為:假裝作。

藺相如拿著那和氏璧,斜視著柱子,就要拿它去撞擊柱子。秦王怕他撞碎和氏璧,就向他婉言道歉,堅(jiān)決請(qǐng)求(他不要這樣做),同時(shí)召來(lái)職有專司的官吏察看地圖,指點(diǎn)著說(shuō)要把從這里到那里的十五座城劃歸趙國(guó)。藺相如估計(jì)秦王只不過(guò)用這種欺詐手段假裝劃給趙國(guó)城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也。趙王恐,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時(shí),齋戒五日。今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧。秦王度之,終不可強(qiáng)奪,乃:才所共傳:共同傳誦,公認(rèn)。所:助詞,和動(dòng)詞結(jié)合,后面加名詞性結(jié)構(gòu),所字結(jié)構(gòu)作定語(yǔ)宜:應(yīng)該設(shè)九賓于廷:

句式乃:才。上:獻(xiàn)上,名詞作動(dòng)詞。實(shí)際上不能到手,就對(duì)秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認(rèn)寶貝,趙王敬畏(大王擔(dān)心敢不獻(xiàn)出來(lái)。趙王送璧的時(shí)候,齋戒了五天,現(xiàn)在大王也應(yīng)齋戒五天,在朝堂上安設(shè)九賓的禮節(jié),我才敢獻(xiàn)上和氏璧。”秦王估計(jì)這種情況下終究不能強(qiáng)奪,遂許齋五日。舍相如廣成傳。相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。許:答應(yīng)。

舍:安置,名---動(dòng)傳:(zhuàn)賓館。雖:即使

決:必定負(fù):違背衣褐:穿上粗布衣服。衣,名詞作動(dòng)詞。懷:懷揣,名詞作動(dòng)詞。徑道:便道,小道。亡:逃歸:使……歸還于:到譯文:就答應(yīng)齋戒五天,安置藺相如住在廣成賓館里。藺相如估計(jì)秦王即使答應(yīng)齋戒,也必定會(huì)違背信約,不把城補(bǔ)償給趙國(guó),就派他的隨從穿上粗布衣服,懷揣那塊璧,從小路逃走,把璧送回趙國(guó)。秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于廷,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:”秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。乃:就,副詞

乃設(shè)九賓禮于廷:

句式。引:延請(qǐng)。

繆公:“繆”,同“穆”。堅(jiān)明:堅(jiān)決明確地遵守,形--動(dòng)約束:古義:信約,盟約,今義:限制使不越出范圍也:肯定語(yǔ)氣誠(chéng):確實(shí),實(shí)在。

見(jiàn)…于:被,表被動(dòng)

而:因而,負(fù):辜負(fù)歸:返回間(jiàn)

:從小路,名詞作狀語(yǔ)。

秦王齋戒五天后,就在朝堂上設(shè)了九賓的禮儀,宴請(qǐng)趙國(guó)使者藺相如。相如來(lái)到,對(duì)秦王說(shuō):“秦國(guó)自從秦穆公以來(lái)的二十多個(gè)國(guó)君,不曾有一個(gè)是堅(jiān)決明確地遵守信約的。我實(shí)在怕受(被)大王欺騙因而辜負(fù)趙國(guó),所以派人帶著璧回去,已經(jīng)從小路到達(dá)趙國(guó)了。且秦強(qiáng)而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái)。今以秦之強(qiáng)而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請(qǐng)就湯鑊。唯大王與群臣孰計(jì)議之?!?/p>

且:況且一介:一個(gè)。之:音節(jié)助詞,不譯。

立:立即,馬上。以:憑借而:假設(shè)(承接)豈……乎:難道……呢?

而:承接關(guān)系于:介詞,引出動(dòng)作的對(duì)象當(dāng)誅:應(yīng)當(dāng)被誅殺就湯鑊huò:接受烹刑。就:接近。湯:沸水。唯:希望。

孰:同“熟”,仔細(xì)再說(shuō)秦國(guó)強(qiáng)大,趙國(guó)弱小,大王派一個(gè)小小的使者到趙國(guó),趙國(guó)會(huì)立刻捧著璧送來(lái)。現(xiàn)在憑借秦國(guó)的強(qiáng)大,先割十五座城給趙國(guó),趙國(guó)哪里敢留著璧不給而得罪大王呢?我知道欺騙了大王應(yīng)該被處死,我請(qǐng)求受湯鑊之刑。希望大王與大臣們仔細(xì)商量這件事。”

秦王與群臣相視而嘻,左右或欲引相如去;秦王因曰:“今殺相如,終不得璧也,而絕秦趙之歡;不如因而厚遇之,使(之)歸趙。趙王豈以一璧之故欺秦邪?”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。而:連詞,表修飾嘻:苦笑。或:有人。

引:牽,拉。去:離開(kāi)。因:就,副詞。終:終究,到底也:肯定語(yǔ)氣而:反而,卻。表轉(zhuǎn)折歡:友好關(guān)系。因而厚遇之:趁機(jī)優(yōu)厚地款待他。因,趁機(jī);而,承接;厚,優(yōu)厚的;遇,招待,款待廷:在朝廷上,名詞作狀語(yǔ)。畢、歸:使……完畢,使……回去,動(dòng)詞的使動(dòng)用法。秦王和大臣們你看著我,我看著你,發(fā)出無(wú)可奈何的苦笑聲。侍從中有人想拉相如離開(kāi)朝堂加以處治。秦王就說(shuō):“現(xiàn)在殺了相如,終究不能得到和氏璧,反而斷絕了秦、趙兩國(guó)的友好關(guān)系。不如趁機(jī)好好招待他,讓他回趙國(guó)去。趙王難道會(huì)因一塊璧的緣故而欺騙秦國(guó)嗎?”終于在朝廷上接見(jiàn)了藺相如,完成了接見(jiàn)的禮節(jié),送他回趙國(guó)去了。相如既歸,趙王以為賢大夫,使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。既:已經(jīng),在……之后。以為:即“以(之)為”,認(rèn)為他是。于:被使不辱于諸侯:被動(dòng)句。拜:授予官職以:把藺相如回國(guó)以后,趙王認(rèn)為他是個(gè)賢能的大夫,出使到諸侯國(guó)能不被欺辱,就任命他做上大夫。(這以后)秦國(guó)也沒(méi)有把那些城給趙國(guó),趙國(guó)也到底沒(méi)有給秦國(guó)那塊和氏璧。完璧歸趙開(kāi)端(3-5):

→經(jīng)過(guò)(6-11):

→結(jié)果(12):

→強(qiáng)秦索璧趙王求使繆賢舉藺奉璧出使獻(xiàn)璧取璧

歸璧于趙廷斥秦王畢禮而歸

拜上大夫藺相如是通過(guò)繆賢的介紹出場(chǎng),為什么要這樣安排?宦者令繆賢說(shuō)的一件往事,借人物的話,體現(xiàn)了藺相如的性格,見(jiàn)識(shí)卓越,膽量超人,插敘從一個(gè)側(cè)面表現(xiàn)人物的性格,烘托、鋪墊。藺相如從哪些地方看出秦王“無(wú)意償城”?

秦國(guó)不合禮數(shù):1章臺(tái)不是接見(jiàn)外臣的場(chǎng)所;2美人不是禮待外臣的人員;3“左右皆呼萬(wàn)歲”,以城換璧,秦并未占便宜,談不上勝利,用不著歡呼。4秦王表現(xiàn)出對(duì)趙使者的輕慢無(wú)禮,不尊重外臣,因此相如斷定秦王“無(wú)意償城”藺相如發(fā)現(xiàn)秦王“無(wú)意償城”后怎么辦?

設(shè)計(jì)智?。鸿涤需?,請(qǐng)指示王。說(shuō)理斗爭(zhēng):布衣之交尚不相欺。以趙王的謙誠(chéng)來(lái)批判秦王的傲慢、不講信義

誓死捍衛(wèi):持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王“以詐佯為予趙城”后,藺相如又如何對(duì)策?

首先,使出緩兵之計(jì),要秦王齋戒,設(shè)九賓禮;其次,私下派人把璧送回趙國(guó)。歸璧于趙后,藺相如又如何對(duì)秦王交代的?

①義責(zé)秦王朝歷來(lái)言而無(wú)信,“秦自繆公以來(lái)二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也?!备纱嗾f(shuō)明璧已經(jīng)歸趙:“臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣?!雹谝浴扒貜?qiáng)而趙弱”的事實(shí),說(shuō)明只要“堅(jiān)明約束”,“趙立奉璧來(lái)”。③表示自己知道有罪:“臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請(qǐng)就湯鑊?!雹芴岢鱿M骸拔ù笸跖c群臣孰計(jì)議之”,暗示秦王殺使者不是好辦法。

出使結(jié)果如何?

“秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧?!眱蓢?guó)僵持,進(jìn)入對(duì)立狀態(tài)。為“澠池之會(huì)”伏筆?!巴觇禋w趙”,著重表現(xiàn)藺相如的大智大勇。表現(xiàn)方法:①直接描寫(如寫藺相如的語(yǔ)言、動(dòng)作、神態(tài)等);②間接描寫(以秦王的聲威、秦廷環(huán)境氣氛來(lái)反襯藺相如的鎮(zhèn)定自如,智勇雙全及非凡的外交斗爭(zhēng)藝術(shù))澠池之會(huì)其后秦伐趙,拔石城;明年,復(fù)攻趙,殺二萬(wàn)人。拔:攻取明年:第二年。今義今年的下一年。古今異義。

后來(lái),秦國(guó)攻打趙國(guó),攻下石城。第二年秦國(guó)又攻打趙國(guó),殺了趙國(guó)兩萬(wàn)人。

秦王使使者告趙王,欲與王為好,會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗藺相如計(jì)曰:“王不行;示趙弱且怯也?!睘楹茫盒藓谩S阈校合氩蝗?。計(jì):商量。不行:不前往,不去。今義:①不可以;②不中用;③不好。古今異義。示:顯示。

后來(lái),秦國(guó)攻打趙國(guó),攻下石城。第二年秦國(guó)又攻打趙國(guó),殺了趙國(guó)兩萬(wàn)人。秦王派使者告訴趙王,打算與趙王和好,在西河外澠池相會(huì)。趙王害怕秦國(guó),想不去。廉頗、藺相如商量說(shuō):“大王不去,顯得趙國(guó)既軟弱又怯懦。”趙王遂行,相如從(之)。廉頗送(他們)至境,與王訣曰:“王行,度道里會(huì)遇之禮畢,還,不過(guò)三十日;三十日不還,則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望。”王許之。訣:告別。度:估計(jì)道里:路程會(huì)遇之禮:兩國(guó)君主會(huì)面和會(huì)談的禮節(jié)畢:完成不過(guò):不超過(guò)。今義轉(zhuǎn)折連詞,古今異義。則:就請(qǐng):請(qǐng)?jiān)试S我。以:來(lái),表目的絕秦望:斷絕秦國(guó)脅迫趙國(guó)的念頭許:答應(yīng)。趙王于是動(dòng)身赴會(huì),藺相如隨行。廉頗送到邊境,跟趙王辭別說(shuō):“大王這次出行,估算前往澠池的路程和會(huì)談完畢的時(shí)間,直到回國(guó),不會(huì)超過(guò)三十天。(如果)大王三十天沒(méi)有回來(lái),就請(qǐng)容許我擁立太子為趙王,以便斷絕秦國(guó)要挾趙國(guó)的念頭?!?/p>

遂與秦王會(huì)(于)澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟?!壁w王鼓瑟,秦御史前書曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟。”遂:于是,就

酣:酒喝得暢快竊:私下。

好音:愛(ài)好音樂(lè)。瑟:古代樂(lè)器,形似琴而較長(zhǎng)大,通常有二十五弦。鼓:彈奏,名—?jiǎng)忧埃鹤呱锨?,名詞用作動(dòng)詞。書:寫。會(huì):相會(huì)許:答應(yīng)。趙王答應(yīng)了,于是趙王就和秦王在澠池相會(huì)。秦王喝酒喝得高興時(shí)說(shuō):“我私下聽(tīng)說(shuō)趙王愛(ài)好音樂(lè),請(qǐng)趙王彈彈瑟吧?!壁w王就彈起瑟來(lái)。秦國(guó)的史官走上前來(lái)寫道:“某年某月某日,秦王與趙王會(huì)盟飲酒,命令趙王彈瑟?!碧A相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奏盆缶(于)秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。竊:私下。善:擅長(zhǎng)為:演奏秦聲:秦國(guó)鄉(xiāng)土樂(lè)曲。請(qǐng):請(qǐng)?jiān)试S我。奏:進(jìn)獻(xiàn)。盆缶fǒu:均為瓦器。缶,同缻。秦人敲打盆缶作為唱歌時(shí)的節(jié)拍。以:來(lái)相:互相怒:發(fā)怒。形---動(dòng)藺相如走上前說(shuō):“趙王私下聽(tīng)說(shuō)秦王擅長(zhǎng)演奏秦國(guó)的音樂(lè),請(qǐng)?jiān)试S我獻(xiàn)盆缻給秦王,(請(qǐng)秦王敲一敲)借此互相娛樂(lè)?!鼻赝醢l(fā)怒,不答應(yīng)。于是相如前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王(擊缶),秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣?!弊笥矣邢嗳纾嗳鐝埬窟持?,左右皆靡。于是:在這時(shí);今義承接連詞。前進(jìn):走上前去獻(xiàn)上。今義:向前行進(jìn),思想進(jìn)步因:趁機(jī)

得以:能夠用刃:刀鋒,用刀殺,名--動(dòng)。張:睜開(kāi)。

叱:喝罵。靡:倒下,這里指后退。當(dāng)時(shí)相如走上前去獻(xiàn)上一個(gè)盆缻,趁勢(shì)跪下請(qǐng)求秦王(敲缻)。秦王不肯敲擊缻。相如說(shuō)“(如果大王不肯敲擊缻)在這五步距離內(nèi),我能夠用我頸項(xiàng)里的鮮血濺到大王身上了!”(秦王)身邊的侍從要用刀殺相如,相如瞪著眼睛呵斥他們,侍從都被嚇退了。于是秦王不懌,為(趙王)一擊缶;相如顧召趙御史,書曰:“某年月日,秦王為趙王擊缶?!鼻刂撼荚唬骸罢?qǐng)以趙十五城為秦王壽?!碧A相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”懌yì:愉快。

顧:回頭為:替

以:用,拿為秦王壽:祝秦王長(zhǎng)壽,向秦王獻(xiàn)禮。為,介詞,替給壽:獻(xiàn)禮,動(dòng)詞于是秦王很不高興,為趙王敲了一下缻。藺相如回頭召喚趙國(guó)史官寫道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”秦國(guó)的眾大臣說(shuō):“請(qǐng)趙王用趙國(guó)的十五座城為秦王祝壽?!碧A相如也說(shuō):“請(qǐng)秦王用秦國(guó)的都城咸陽(yáng)為趙王祝壽?!鼻赝蹙咕疲K不能加勝于趙,趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)。竟酒:酒宴完畢。竟:結(jié)束加勝:超過(guò)。加,動(dòng)詞。勝,勝利。于:在。-盛設(shè)兵:多布置軍隊(duì)。直到酒宴結(jié)束,秦王始終不能占趙國(guó)的上風(fēng)。趙國(guó)也準(zhǔn)備了許多兵馬防備秦國(guó),秦國(guó)不敢妄動(dòng)。

既罷,歸國(guó),以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。既:已經(jīng)。以:因?yàn)?。拜:授予官職。右:上。古人以右為尊澠池?huì)結(jié)束后,回到本國(guó),(趙王)因?yàn)樘A相如功勞大,任命他做上卿,職位在廉頗之上。14-17段,澠池之會(huì);殺二萬(wàn)人請(qǐng)奏瑟請(qǐng)擊缶缶相如請(qǐng)以頸血濺大王澠池之會(huì)

開(kāi)端(14段):會(huì)前計(jì)議

欲會(huì)澠池→廉藺之議

經(jīng)過(guò)(15段):

趙王鼓瑟→迫秦?fù)衾崱?qǐng)壽咸陽(yáng)結(jié)果(16-17段):

秦未加勝于趙→位居廉頗之右

1、秦軍在打勝仗的情況下為什么主動(dòng)與趙求和?

在軍事上取得勝利的情況下,試圖在外交上以勢(shì)壓倒對(duì)方,逼迫對(duì)方投降,免去或減少動(dòng)用武力的代價(jià)。2、趙王赴會(huì)時(shí)作好了哪些準(zhǔn)備?一方面相如隨從保駕,另一方面廉頗作后盾,并作好了最壞的打算。3、秦王怎樣侮辱趙王?從哪些字可以看出來(lái)?藺相如是怎樣針?shù)h相對(duì)的?秦王:“秦王飲酒酣”中的一個(gè)“酣”字寫出秦王的趾高氣揚(yáng)、盛氣凌人的神態(tài);“令趙王鼓瑟”中的“令”寫出秦王自命高趙王一等,且要寫進(jìn)史冊(cè)。藺相如:先前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奉盆缶秦王,以相娛樂(lè)”;其次“前進(jìn)缶,因跪請(qǐng)秦王”,“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣”;再次“張目叱之,左右皆靡”。3、秦王一計(jì)未成,又提出“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽”的無(wú)理要求,藺相如如何對(duì)策?

藺相如針?shù)h相對(duì),以攻為守,提出同樣要求:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽”,咸陽(yáng)是秦的都城,其價(jià)值在趙十五城之上。

4、“澠池之會(huì)”的結(jié)果如何?

一是“秦王竟酒,終不能加勝于趙”;二是“趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)”。第四部分:負(fù)荊請(qǐng)罪(將相和)

廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上。且相如素賤人,吾羞,不忍為之下!”我為趙將

野:在野外,名---狀而:可是,表轉(zhuǎn)折。

徒:只以:憑口舌:言辭為:立下。

而:可是,表轉(zhuǎn)折。居:處在相如素賤人:藺相如向來(lái)是微賤的人。素,素來(lái),向來(lái)。判斷句。羞:感到羞恥,形----動(dòng)。

為:居,處在

廉頗說(shuō):“我是趙國(guó)的大將,有攻城野戰(zhàn)的大功勞,可是藺相如只不過(guò)憑著幾句言辭立下功勞,如今職位卻在我之上。況且藺相如本來(lái)是卑賤的人,我感到羞恥,不甘心位居他之下!”宣言曰:“我見(jiàn)相如,必辱之!”相如聞(之),不肯與(之)會(huì)。相如每朝時(shí),常稱病,不欲與廉頗爭(zhēng)列。已而相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車避匿。宣言:揚(yáng)言。今義:表示政見(jiàn)的公告。會(huì):相會(huì),見(jiàn)面。

朝:上朝,名詞作動(dòng)詞。與:介詞,和、與

稱:聲稱,推說(shuō)。爭(zhēng)列:爭(zhēng)位次的高下。

已而:過(guò)了些時(shí)候。

(俄而須臾頃之)望:遠(yuǎn)看

引車避匿:將車子調(diào)轉(zhuǎn)躲避。揚(yáng)言說(shuō):“我碰見(jiàn)藺相如,一定要侮辱他。藺相如聽(tīng)見(jiàn)這些話,不肯和廉頗見(jiàn)面。相如每到上朝時(shí),常常推說(shuō)有病,不愿跟廉頗爭(zhēng)位次的高下。過(guò)了些時(shí)候,藺相如出門,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見(jiàn)廉頗,就掉轉(zhuǎn)車頭避開(kāi)他?!?/p>

于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言,而君畏(之)匿(于)之,恐懼殊甚。于是:在這種情況下相與:一起所以:……的原因,表原因。所以…者…也:…的原因是。親戚:父母兄弟,或統(tǒng)指家里親人。今義:旁系親屬。而:承接事:侍奉徒:只,只是。高義:高尚品德。列:位次而:可是,表轉(zhuǎn)折。在這種情況下,藺相如的門客一起規(guī)勸相如說(shuō):“我們離開(kāi)父母兄弟而來(lái)侍奉您,不過(guò)是因?yàn)檠瞿侥母呱衅返隆,F(xiàn)在您和廉頗職位相同,廉將軍散布一些惡言惡話,可是您卻怕他,躲著他,怕得太過(guò)分了。且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖,請(qǐng)辭去?!碧A相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“(廉頗)不若(秦王)也?!毕嗳缭唬骸胺蛞郧赝踔?,而相如廷叱之,辱其群臣。且:連詞假設(shè)的讓步,即使

尚:尚且。

羞:以……為羞,把……當(dāng)作恥辱,形容詞的意動(dòng)用法。于:對(duì)于不肖:不才,不中用請(qǐng):請(qǐng)?jiān)试S我們。辭:告辭固:堅(jiān)決。止:使動(dòng),挽留孰與:……和……相比,哪個(gè)更……,固定格式。以:按照。而:轉(zhuǎn)折廷:名—狀,在朝廷上即使平庸的人對(duì)這種情況尚且感到羞恥,更何況您身為將相呢!我們實(shí)在沒(méi)有才能,請(qǐng)?jiān)试S我們告辭離開(kāi)吧!”藺相如堅(jiān)決挽留他們,說(shuō):“你們看廉將軍和秦王相比哪個(gè)更厲害?”門客們回答說(shuō):“廉將軍不如秦王厲害。”相如說(shuō):“按照秦王那樣的威風(fēng),我藺相如敢在秦國(guó)的朝廷上呵斥他,侮辱他的群臣。駑:愚笨,拙劣。獨(dú)…哉:難道……嗎?固定格式顧:只是。之(所以):……的原因,表原因;今義表示因果關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞。徒:僅僅,只是以:因?yàn)榻瘢喝绻F鋭?shì):那勢(shì)必俱生:都活著,同生存。所以:……的原因,表原因。先:以……為先,名詞的意動(dòng)用法急:急難,急務(wù),形容詞作名詞。后:以……為后,名詞的意動(dòng)用法相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也。”

我雖然才能低下,難道單怕一個(gè)廉將軍嗎?但是我考慮到這樣一個(gè)問(wèn)題,強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢發(fā)兵攻打我們趙國(guó),只是因?yàn)橛形覀儍扇嗽凇,F(xiàn)在如果兩虎相斗,勢(shì)必不能都活下來(lái)。我之所以這樣做,是以國(guó)家之急為先而以私仇為后啊?!绷H聞之,肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪,曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也!”(兩人)卒相與歡,為刎頸之交。負(fù):背著

因:經(jīng)過(guò),由,通過(guò)。鄙賤:淺陋低賤

寬:寬容之:我。

卒:終于。相與:一起,彼此

為:成為,結(jié)為刎頸之交:誓同生死的朋友。交,朋友,動(dòng)詞作名詞。廉頗聽(tīng)到了這些話,便解衣赤背,背上荊條,通過(guò)賓客引導(dǎo)到藺相如家謝罪,說(shuō):“我這粗陋卑賤的人,不知道將軍寬容我到這個(gè)地步??!”兩人終于和好,成為誓同生死的朋友。

四、將相和開(kāi)端:相如位高廉頗恃功經(jīng)過(guò):相如不爭(zhēng):稱病于朝→引車避匿力說(shuō)舍人:秦廉之比→先國(guó)后私結(jié)果:

負(fù)荊請(qǐng)罪→刎頸之交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論