旅游行業(yè)翻譯合同模板_第1頁
旅游行業(yè)翻譯合同模板_第2頁
旅游行業(yè)翻譯合同模板_第3頁
旅游行業(yè)翻譯合同模板_第4頁
旅游行業(yè)翻譯合同模板_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

旅游行業(yè)翻譯合同模板合同編號:__________鑒于甲方需要將旅游相關(guān)的資料翻譯成不同語言,以便更好地推廣其旅游業(yè)務(wù);乙方具備優(yōu)秀的翻譯團(tuán)隊和豐富的翻譯經(jīng)驗,愿意為甲方提供翻譯服務(wù)。雙方為了共同發(fā)展,經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯內(nèi)容1.1乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方的旅游宣傳資料、產(chǎn)品手冊、網(wǎng)站內(nèi)容等資料翻譯成包括但不限于英語、日語、韓語、法語等語言。1.2翻譯工作應(yīng)遵循忠實原文、準(zhǔn)確表達(dá)原文含義、符合目標(biāo)語言習(xí)慣的原則。1.3翻譯工作的具體內(nèi)容、數(shù)量和交付時間等詳細(xì)要求,詳見附件一。二、翻譯質(zhì)量2.1乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯稿件的準(zhǔn)確性、通順性和可讀性。2.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,對翻譯稿件進(jìn)行校對和修改,直至甲方滿意為止。2.3乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供翻譯稿件的相關(guān)格式和排版。三、翻譯費(fèi)用3.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),按照附件一中的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)向甲方收取費(fèi)用。3.2甲方應(yīng)按照乙方提供的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn),按時向乙方支付翻譯費(fèi)用。3.3雙方應(yīng)在合同簽訂后五個工作日內(nèi),按照附件二中的付款方式,支付首款。3.4翻譯工作完成后,甲方應(yīng)按照附件二中的付款方式,支付尾款。四、交付及驗收4.1乙方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi),將翻譯完成的稿件提交給甲方。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯稿件后五個工作日內(nèi),對翻譯質(zhì)量進(jìn)行驗收。4.3如甲方對乙方提交的翻譯稿件不滿意,甲方有權(quán)要求乙方在五個工作日內(nèi)進(jìn)行修改。4.4乙方在接到甲方要求修改的通知后,應(yīng)立即組織人員進(jìn)行修改,并在修改完成后,重新提交給甲方。五、保密條款5.1雙方應(yīng)對在合同執(zhí)行過程中獲知的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等予以保密。5.2保密期限自合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。六、違約責(zé)任6.1任何一方違反合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。七、爭議解決7.1雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年____月____日附件一:翻譯內(nèi)容和要求附件二:付款方式一、附件列表:1.附件一:翻譯內(nèi)容和要求2.附件二:付款方式二、違約行為及認(rèn)定:1.甲方未按約定時間支付翻譯費(fèi)用,或乙方未按約定時間完成翻譯工作。2.乙方翻譯質(zhì)量未達(dá)到甲方要求,經(jīng)甲方通知后未能在規(guī)定時間內(nèi)進(jìn)行修改。3.雙方未按約定保密,泄露對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方要求,將甲方提供的資料翻譯成指定語言的服務(wù)。2.翻譯質(zhì)量:指翻譯稿件的準(zhǔn)確性、通順性和可讀性。3.違約金:指違約方應(yīng)向守約方支付的,因違約行為造成的損失賠償金。4.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益,具有實用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的信息。5.技術(shù)秘密:指不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益,具有實用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.甲方延遲支付翻譯費(fèi)用:甲方應(yīng)及時履行合同約定,按時支付翻譯費(fèi)用。若甲方確有困難,應(yīng)及時與乙方溝通,協(xié)商延期支付事宜。2.乙方延遲完成翻譯工作:乙方應(yīng)合理安排翻譯進(jìn)度,確保按時完成翻譯任務(wù)。若乙方確有困難,應(yīng)及時與甲方溝通,協(xié)商延期交付事宜。3.翻譯質(zhì)量不符合要求:甲方應(yīng)按照合同約定,對翻譯質(zhì)量進(jìn)行驗收。如發(fā)現(xiàn)不符合要求的情況,應(yīng)及時通知乙方進(jìn)行修改。乙方應(yīng)在規(guī)定時間內(nèi),按照甲方的要求進(jìn)行修改,并重新提交翻譯稿件。4.保密義務(wù)違反:如發(fā)現(xiàn)一方泄露對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等,泄露方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,并賠償損失。五、所有應(yīng)用場景:1.甲方為旅游公司,需要

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論