epc項(xiàng)目合同范本_第1頁
epc項(xiàng)目合同范本_第2頁
epc項(xiàng)目合同范本_第3頁
epc項(xiàng)目合同范本_第4頁
epc項(xiàng)目合同范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

epc項(xiàng)目合同范本第一篇范文:合同編號:[待填寫]partieshereinafterreferredtoas"partya"and"partyb",agreeasfollows:article1scopeofwork1.1partyashallprovidepartybwiththedesign,procurement,construction,installation,commissioningandtrainingservices(hereinafterreferredtoas"epcservices")forthe[projectname]project(hereinafterreferredtoasthe"project")inaccordancewiththerequirementsandspecificationssetforthintheprojectagreementandotherrelevantdocuments.1.2partyashallcompletetheepcserviceswithinthetimelimitspecifiedintheprojectagreementandensurethequality,safetyandenvironmentalprotectionrequirementsoftheproject.article2contractpriceandpaymentterms2.1thecontractpricefortheepcservicesprovidedbypartyashallbe[insertamount]usd(hereinafterreferredtoasthe"contractprice").thecontractpriceincludesalltheexpensesrequiredforthecompletionoftheepcservices,includingbutnotlimitedtodesign,procurement,construction,installation,commissioningandtrainingexpenses.2.2partybshallpaythecontractpricetopartyawithin[insertnumber]daysaftertheacceptanceoftheprojectbypartyb.article3contractperiod3.1thetermofthiscontractshallbe[insertnumber]daysfromthesigningdateofthiscontracttothedateofcompletionoftheepcservices.article4performanceguarantee4.1partyashallprovidepartybwithaperformanceguaranteeintheamountof[insertamount]usdwithin[insertnumber]daysafterthesigningofthiscontract.theperformanceguaranteeshallbevalidfor[insertnumber]daysafterthecompletionoftheepcservices.4.2ifpartyafailstoperformitsobligationsunderthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionshereof,partybmayrequestpartyatomakeupforthelossesincurredbypartybduetosuchfailurewithinthevalidityperiodoftheperformanceguarantee.iftheperformanceguaranteeisinsufficienttocoverthelosses,partyashallprovideadditionalguaranteeswithin[insertnumber]daysafterreceivingthenoticefrompartyb.article5breachofcontract5.1ifeitherpartybreachesanyprovisionofthiscontract,theotherpartymayrequirethebreachingpartytobeartheliabilityforbreachofcontract.5.2ifthebreachofcontractbyeitherpartycausestheotherpartytoincurlosses,thebreachingpartyshallbeliableforthelossesincurredbytheotherparty.article6terminationofcontract6.1eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthiscontractandfailstocuresuchfailurewithinareasonableperiodoftimeafterreceivingawrittennoticefromtheotherparty.6.2eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfilesforbankruptcyorinsolvency,orifafinaljudgmentisrenderedagainsttheotherpartyinalegalproceedingwhichisnotsubjecttoappealandwhichdeclarestheotherpartybankruptorinsolvent.article7disputesettlement7.1anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationbetweentheparties.ifthenegotiationfails,eitherpartymaysubmitthedisputetotheinternationalchamberofcommerce(icc)forarbitrationinaccordancewiththeiccarbitrationrules.7.2thearbitrationshallbeconductedin[insertcity]in[insertcountry].thelanguageofthearbitrationshallbe[insertlanguage].article8confidentiality8.1bothpartiesagreetokeepthetermsandconditionsofthiscontractconfidentialandnottodisclosethesametoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.8.2theconfidentialityobligationshallsurvivetheterminationorexpirationofthiscontract.article9forcemajeure9.1neitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthiscontractduetoactsofgod,labordisputes,governmentactionsorothercausesbeyonditsreasonablecontrol,providedthattheaffectedpartypromptlynotifiestheotherpartyoftheexistenceandnatureofsuchcause.article10generalprovisions10.1thiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreements,negotiationsandunderstandings,whetherwrittenororal,betweentheparties.10.2anyamendmentorsupplementtothiscontractmustbeinwritingandexecutedbybothparties.10.3ifanyprovisionofthiscontractisheldtobeinvalidorunenforceable,thevalidityandenforceabilityoftheremainingprovisionsshallnotbeaffected.10.4thiscontractmaybeexecutedin[insertnumber]counterparts,eachofwhichshallbeanoriginalandall第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)Parties:Hereinafterreferredtoas"PartyA","PartyB",and"ThirdParty".Agreement:Article1:ScopeofWork1.1PartyAshallprovidePartyBwiththedesign,procurement,construction,installation,commissioning,andtrainingservices(hereinafterreferredtoas"EPCServices")forthe[ProjectName]project(hereinafterreferredtoasthe"Project")inaccordancewiththerequirementsandspecificationssetforthintheProjectAgreementandotherrelevantdocuments.1.2PartyAshallcompletetheEPCServiceswithinthetimelimitspecifiedintheProjectAgreementandensurethequality,safety,andenvironmentalprotectionrequirementsoftheproject.Article2:ContractPriceandPaymentTerms2.1ThecontractpricefortheEPCServicesprovidedbyPartyAshallbe[insertamount]USD(hereinafterreferredtoasthe"ContractPrice").TheContractPriceincludesalltheexpensesrequiredforthecompletionoftheEPCServices,includingbutnotlimitedtodesign,procurement,construction,installation,commissioning,andtrainingexpenses.2.2PartyBshallpaytheContractPricetoPartyAwithin[insertnumber]daysaftertheacceptanceoftheprojectbyPartyB.Article3:ContractPeriod3.1Thetermofthiscontractshallbe[insertnumber]daysfromthesigningdateofthiscontracttothedateofcompletionoftheEPCServices.Article4:PerformanceGuarantee4.1PartyAshallprovidePartyBwithaperformanceguaranteeintheamountof[insertamount]USDwithin[insertnumber]daysafterthesigningofthiscontract.Theperformanceguaranteeshallbevalidfor[insertnumber]daysafterthecompletionoftheEPCServices.4.2IfPartyAfailstoperformitsobligationsunderthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionshereof,PartyBmayrequestPartyAtomakeupforthelossesincurredbyPartyBduetosuchfailurewithinthevalidityperiodoftheperformanceguarantee.Iftheperformanceguaranteeisinsufficienttocoverthelosses,PartyAshallprovideadditionalguaranteeswithin[insertnumber]daysafterreceivingthenoticefromPartyB.Article5:BreachofContract5.1Ifeitherpartybreachesanyprovisionofthiscontract,theotherpartymayrequirethebreachingpartytobeartheliabilityforbreachofcontract.5.2Ifthebreachofcontractbyeitherpartycausestheotherpartytoincurlosses,thebreachingpartyshallbeliableforthelossesincurredbytheotherparty.Article6:TerminationofContract6.1Eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthiscontractandfailstocuresuchfailurewithinareasonableperiodoftimeafterreceivingawrittennoticefromtheotherparty.6.2Eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfilesforbankruptcyorinsolvency,orifafinaljudgmentisrenderedagainsttheotherpartyinalegalproceedingwhichisnotsubjecttoappealandwhichdeclarestheotherpartybankruptorinsolvent.Article7:DisputeSettlement7.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationbetweentheparties.Ifthenegotiationfails,eitherpartymaysubmitthedisputetotheInternationalChamberofCommerce(ICC)forarbitrationinaccordancewiththeICCArbitrationRules.7.2Thearbitrationshallbeconductedin[insertcity]in[insertcountry].Thelanguageofthearbitrationshallbe[insertlanguage].Article8:Confidentiality8.1Bothpartiesagreetokeepthetermsandconditionsofthiscontractconfidentialandnottodisclosethesametoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.8.2Theconfidentialityobligationshallsurvivetheterminationorexpirationofthiscontract.Article9:ForceMajeure9.1NeitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthiscontractduetoactsofGod,labordisputes,governmentactionsorothercausesbeyonditsreasonablecontrol,providedthattheaffectedpartypromptlynotifiestheotherpartyoftheexistenceandnatureofsuchcause.Article10:Third-PartyObligations10.1ThirdPartyshallprovidethenecessaryservices,materials,andtechnicalsupportrequiredforthecompletionoftheEPCServicesinaccordancewiththerequirementsandspecificationssetforthintheProjectAgreementandotherrelevantdocuments.10.2ThirdPartyshallcompleteitsobligationswithinthetimelimitspecifiedintheProjectAgreementandensurethequality,safety,andenvironmentalprotectionrequirementsoftheservicesandmaterialsprovided.第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)Parties:Hereinafterreferredtoas"PartyA","PartyB",and"ThirdParty".Agreement:Article1:ScopeofWork1.1PartyBshallprovidePartyAwiththedesign,procurement,construction,installation,commissioning,andtrainingservices(hereinafterreferredtoas"EPCServices")forthe[ProjectName]project(hereinafterreferredtoasthe"Project")inaccordancewiththerequirementsandspecificationssetforthintheProjectAgreementandotherrelevantdocuments.1.2PartyBshallcompletetheEPCServiceswithinthetimelimitspecifiedintheProjectAgreementandensurethequality,safety,andenvironmentalprotectionrequirementsoftheproject.Article2:ContractPriceandPaymentTerms2.1ThecontractpricefortheEPCServicesprovidedbyPartyBshallbe[insertamount]USD(hereinafterreferredtoasthe"ContractPrice").TheContractPriceincludesalltheexpensesrequiredforthecompletionoftheEPCServices,includingbutnotlimitedtodesign,procurement,construction,installation,commissioning,andtrainingexpenses.2.2PartyAshallpaytheContractPricetoPartyBwithin[insertnumber]daysaftertheacceptanceoftheprojectbyPartyA.Article3:ContractPeriod3.1Thetermofthiscontractshallbe[insertnumber]daysfromthesigningdateofthiscontracttothedateofcompletionoftheEPCServices.Article4:PerformanceGuarantee4.1PartyBshallprovidePartyAwithaperformanceguaranteeintheamountof[insertamount]USDwithin[insertnumber]daysafterthesigningofthiscontract.Theperformanceguaranteeshallbevalidfor[insertnumber]daysafterthecompletionoftheEPCServices.4.2IfPartyBfailstoperformitsobligationsunderthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionshereof,PartyAmayrequestPartyBtomakeupforthelossesincurredbyPartyAduetosuchfailurewithinthevalidityperiodoftheperformanceguarantee.Iftheperformanceguaranteeisinsufficienttocoverthelosses,PartyBshallprovideadditionalguaranteeswithin[insertnumber]daysafterreceivingthenoticefromPartyA.Article5:BreachofContract5.1Ifeitherpartybreachesanyprovisionofthiscontract,theotherpartymayrequirethebreachingpartytobeartheliabilityforbreachofcontract.5.2Ifthebreachofcontractbyeitherpartycausestheotherpartytoincurlosses,thebreachingpartyshallbeliableforthelossesincurredbytheotherparty.Article6:TerminationofContract6.1Eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfailstoperformitsobligationsunderthiscontractandfailstocuresuchfailurewithinareasonableperiodoftimeafterreceivingawrittennoticefromtheotherparty.6.2Eitherpartymayterminatethiscontractiftheotherpartyfilesforbankruptcyorinsolvency,orifafinaljudgmentisrenderedagainsttheotherpartyinalegalproceedingwhichisnotsubjecttoappealandwhichdeclarestheotherpartybankruptorinsolvent.Article7:DisputeSettlement7.1Anydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationbetweentheparties.Ifthenegotiationfails,eitherpartymaysubmitt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論