2024版中御公館配套幼兒園裝修項目_第1頁
2024版中御公館配套幼兒園裝修項目_第2頁
2024版中御公館配套幼兒園裝修項目_第3頁
2024版中御公館配套幼兒園裝修項目_第4頁
2024版中御公館配套幼兒園裝修項目_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024版中御公館配套幼兒園裝修項目ContractfortheRenovationProjectoftheCentralImperialMansionKindergarten合同編號/ContractNumber:_______甲方(業(yè)主方)/HomeownerParty:公司名稱/CompanyName:_______地址/Address:_______法定代表人/LegalRepresentative:_______聯(lián)系電話/ContactNumber:_______郵箱/Email:_______乙方(承包方)/ContractorParty:公司名稱/CompanyName:_______地址/Address:_______法定代表人/LegalRepresentative:_______聯(lián)系電話/ContactNumber:_______郵箱/Email:_______鑒于甲方需要對中御公館配套幼兒園進(jìn)行裝修,乙方具有相應(yīng)資質(zhì)和能力承接此類裝修工程,甲乙雙方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就幼兒園裝修項目合作事宜達(dá)成如下合同:Article1:ProjectDescription1.1TheprojectinvolvestherenovationofthekindergartenlocatedwithintheCentralImperialMansioncomplex.1.2Thescopeoftherenovationincludes,butisnotlimitedto,interiordesign,construction,anddecoration.Article2:ContractPriceandPaymentTerms2.1Thetotalcontractpricefortherenovationprojectis:_______(specifythetotalcontractprice).2.2Thepaymenttermsareasfollows:_______(detailthepaymentscheduleandconditions).Article3:WorkCommencementandCompletion3.1Thecommencementdateoftherenovationworkis:_______(specifythestartdate).3.2Theexpectedcompletiondateoftherenovationworkis:_______(specifytheexpectedenddate).Article4:QualityStandardsandRequirements4.1Therenovationworkmustadheretothefollowingqualitystandards:_______(listtherelevantstandardsandspecifications).4.2Thematerialsusedmustbeenvironmentallyfriendlyandsafeforchildren.Article5:SafetyandEnvironmentalProtection5.1TheContractorshallcomplywithallapplicablesafetyregulationsandenvironmentalprotectionlawsduringtherenovationprocess.Article6:ProjectManagementandSupervision6.1TheContractorshallappointaprojectmanagerresponsiblefortheday-to-daysupervisionoftherenovationwork.6.2TheHomeownerPartyshallhavetherighttoinspecttheworkatanytimeduringtherenovationperiod.Article7:ChangesandVariations7.1Anychangestotherenovationscopeorspecificationsshallbeagreeduponinwritingbybothpartiesandmayresultinadjustmentstothecontractpriceandtimeline.Article8:DelaysandExtensionsofTime8.1TheContractorshallnotifytheHomeownerPartyimmediatelyofanycircumstancesthatmayresultinadelay.8.2TheHomeownerPartymaygrantextensionsoftimeatitssolediscretion.Article9:Warranties9.1TheContractorwarrantsthatallworkperformedunderthiscontractwillbeofsatisfactoryqualityandfreefromdefectsforaperiodof_______(specifythewarrantyperiod).Article10:LiabilityforBreachofContract10.1Intheeventofabreachofcontractbyeitherparty,thebreachingpartyshallbeliableforanylossesordamagesincurredbythenon-breachingparty.Article11:DisputeResolution11.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesofthearbitrationinstitutionspecifiedinthisArticle.Article12:ForceMajeure12.1Neitherpartyshallbeliableforanyfailureordelayinperformingitsobligationsduetoforcemajeureevents.Article13:AssignmentandSubcontracting13.1TheContractorshallnotassignorsubcontractitsrightsorobligationsunderthiscontractwithoutthepriorwrittenconsentoftheHomeownerParty.Article14:Notices14.1Allnoticesunderthiscontractshallbeinwritingandshallbedeemedeffectiveuponreceipt.Article15:GoverningLaw15.1ThiscontractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionspecifiedinthisArticle.Article16:EntireAgreement16.1Thiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallpriornegotiations,understandings,andagreements.甲方(蓋章)/HomeownerParty(Seal):_______乙方(蓋章)/ContractorParty(Seal):_______法定代表人或授權(quán)代表簽字/LegalRepresentativeorAuthorizedSignatory:_______簽訂日期/DateofSigning:_______(注:以上為合同的前半部分,合同的后半部分將在下一個提問中繼續(xù)提供。)正文結(jié)束即停止回答。Article17:InsuranceandIndemnification17.1TheContractorshallmaintainadequateinsurancecoverageforthedurationoftheproject,includingbutnotlimitedtoconstructionallrisksinsuranceandpublicliabilityinsurance.17.2TheContractorshallindemnifyandholdharmlesstheHomeownerPartyagainstanyclaims,damages,orlossesarisingfromtheContractor'sperformanceofthework.Article18:SiteAccessandConditions18.1TheHomeownerPartyshallprovidetheContractorwithreasonableaccesstothesiteandensurethatthesiteconditionsaresuitableforthecommencementofwork.18.2TheContractorshallberesponsibleformaintainingthesiteinacleanandsafecondition.Article19:IntellectualPropertyRights19.1TheContractorherebyassignstotheHomeownerPartyallintellectualpropertyrightsinanydesigns,plans,andspecificationscreatedfortheproject.Article20:Post-CompletionServices20.1TheContractorshallprovideanynecessarypost-completionservices,includingminoradjustmentsandrectifications,foraperiodof_______(specifytheperiod)afterthecompletionoftheproject.Article21:TerminationforConvenience21.1Eitherpartymayterminatethecontractforconvenienceuponwrittennoticetotheotherparty,subjecttothepaymentofaterminationfeeasspecifiedinthisArticle.Article22:CovenantNottoSue22.1TheContractorcovenantsnottosuetheHomeownerPartyformattersrelatedtotheperformanceofthiscontract,exceptinthecaseofabonafidedispute.Article23:Third-PartyBeneficiary23.1Theprovisionsofthiscontractareintendedtobenefitandbeenforceablebythepartiesandtheirrespectivesuccessorsandassigns.Article24:ExecutionofDocuments24.1Thepartiesshallexecuteanddeliveralldocumentsandinstrumentsnecessarytogivefulleffecttothetermsofthiscontract.Annex1:DetailedRenovationPlanandSpecificationsAnnex2:ListofMaterialsandEquipmentAnnex3:ProjectScheduleandMilestonesAnnex4:InsuranceCertificatesandCoverageDetailsAnnex5:WarrantyandPost-CompletionServicesAgreement一、附件列表/AnnexList:Theannexestothiscontractprovidedetailedrenovationplans,alistofmaterialsandequipment,projectschedules,insurancecertificates,andwarrantyandpost-completionservicesagreementsthatareintegraltotheexecutionofthecontract.二、違約行為及認(rèn)定/BreachofContractandDetermination:Breachofcontractincludes,butisnotlimitedto,failuretomeetdeadlines,non-compliancewithqualitystandards,andfailuretocomplywithsafetyandenvironmentalregulations.Thedeterminationofabreachissubjecttoverificationofthefacts

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論