咨詢顧問合同協(xié)議書 英文縮寫_第1頁
咨詢顧問合同協(xié)議書 英文縮寫_第2頁
咨詢顧問合同協(xié)議書 英文縮寫_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

咨詢顧問合同協(xié)議書英文縮寫Thisisameticulouslycraftedcontractdocumentbyoureditor,whichclearlyoutlinestheessentialcontentsandclausesoftheagreement.Pleasefeelfreetomodifyitbasedonyourspecificneedstoobtainthefinalcontractversion.Thankyou!

Title:ConsultingServicesAgreement(CSA)

ConsultingServicesAgreement(CSA)

Preamble:

ThisConsultingServicesAgreement(hereinafterreferredtoasthe"Agreement")ismadeandenteredintoonthis[Day]of[Month],[Year],byandbetween[Client'sName],a[Client'sCompanyRegistrationDetails](hereinafterreferredtoasthe"Client"),and[Consultant'sName],a[Consultant'sCompanyRegistrationDetails](hereinafterreferredtoasthe"Consultant").

1.EngagementandServices:

TheClientherebyengagestheConsultanttoprovideconsultingservicesasoutlinedinExhibitA,attachedheretoandmadeaparthereof(the"Services").TheConsultantagreestoperformtheServiceswithdueskill,care,anddiligence,inaccordancewiththestandardsprevailingintheindustry.

2.Term:

ThisAgreementshallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinueuntilthecompletionoftheServicesoruntilterminatedbyeitherpartyinaccordancewiththeterminationprovisionssetforthinthisAgreement.

3.Compensation:

InconsiderationoftheServicesprovidedbytheConsultant,theClientshallpaytheConsultantthefeessetforthinExhibitB,attachedhereto.Paymentshallbemadewithin[Number]daysaftertheConsultantsubmitsaproperinvoicefortheServicesrendered.

4.Confidentiality:

TheConsultantacknowledgesthatduringthecourseofthisAgreement,theymayhaveaccesstocertainproprietaryandconfidentialinformationoftheClient.TheConsultantagreestomaintainstrictconfidentialityandnotdiscloseanysuchinformationtoanythirdpartywithouttheClient'spriorwrittenconsent.

5.IntellectualProperty:

AllintellectualpropertyrightsrelatedtotheServicesprovidedbytheConsultantshallremainthepropertyoftheConsultant.TheClientshallhavearoyalty-free,non-exclusive,worldwidelicensetouseanyintellectualpropertycreatedbytheConsultantspecificallyfortheClientunderthisAgreement.

6.Indemnification:

TheConsultantshallindemnifyandholdharmlesstheClientagainstanyclaims,losses,ordamagesarisingoutofanynegligence,misconduct,orbreachofthisAgreementbytheConsultant.

7.Termination:

EitherpartymayterminatethisAgreementbyprovidingwrittennoticetotheotherparty.Incaseoftermination,theClientshallpaytheConsultantforallServicesrendereduptothedateoftermination,andtheConsultantshalldeliverallwork-in-progresstotheClient.

8.GoverningLaw:

ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[GoverningJurisdiction],andanydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[GoverningJurisdiction].

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisConsultingServicesAgreementasofthedatefirstabovewritten.

Client:[Client'sName]

By:[Client'sAuthorizedSignatory]

Consultant:[Consultant'sName]

By:[Consultant'sAuthorizedSignatory]

ExhibitA

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論