政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議_第1頁
政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議_第2頁
政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議_第3頁
政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議_第4頁
政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

政府采購翻譯服務(wù)協(xié)議第一篇范文:合同編號:__________甲方(委托方):_________________________乙方(服務(wù)方):_________________________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務(wù),雙方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:一、合同標(biāo)的二、服務(wù)內(nèi)容2.1乙方應(yīng)按照甲方的指示,對甲方提供的文件進行翻譯,確保翻譯準(zhǔn)確、通順,符合中文表達習(xí)慣。2.2乙方應(yīng)確保翻譯的文件在格式、排版上與原文一致,并按照甲方的要求進行必要的調(diào)整。2.3乙方應(yīng)確保翻譯的文件在規(guī)定的時間內(nèi)完成,并按照甲方的要求提交。三、服務(wù)期限3.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,至乙方完成所有翻譯服務(wù)并提交最終翻譯文件之日終止。四、費用及支付4.1甲方應(yīng)按照本合同的約定向乙方支付翻譯服務(wù)費用,具體金額為人民幣_________________________元。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提供的翻譯服務(wù)發(fā)票后____個工作日內(nèi),將翻譯服務(wù)費用支付至乙方指定的銀行賬戶。五、保密條款5.1雙方應(yīng)對本合同的內(nèi)容及履行過程中所知悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息承擔(dān)保密義務(wù)。5.2雙方未經(jīng)對方書面同意,不得向任何第三方披露或使用對方的保密信息。六、違約責(zé)任6.1若乙方未能按照本合同的約定提供翻譯服務(wù),或提供的翻譯服務(wù)不符合約定要求,甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任。6.2若甲方未能按照本合同的約定支付翻譯服務(wù)費用,乙方有權(quán)要求甲方承擔(dān)違約責(zé)任。七、爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議的,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2若協(xié)商不成,雙方同意將爭議提交至甲方所在地的人民法院訴訟解決。八、合同附件8.1本合同附件為本合同不可分割的一部分,與本合同具有同等法律效力。九、其他約定9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。9.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________乙方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________附件:1.翻譯服務(wù)需求清單2.翻譯服務(wù)費用明細3.翻譯服務(wù)發(fā)票4.翻譯服務(wù)成果5.其他相關(guān)附件第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)甲方(委托方):_________________________乙方(服務(wù)方):_________________________丙方(監(jiān)督方):_________________________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務(wù),并希望丙方對乙方的服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,以確保翻譯服務(wù)的準(zhǔn)確性和及時性,三方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:一、合同標(biāo)的二、服務(wù)內(nèi)容2.1乙方應(yīng)按照甲方的指示,對甲方提供的文件進行翻譯,確保翻譯準(zhǔn)確、通順,符合中文表達習(xí)慣。2.2乙方應(yīng)確保翻譯的文件在格式、排版上與原文一致,并按照甲方的要求進行必要的調(diào)整。2.3乙方應(yīng)確保翻譯的文件在規(guī)定的時間內(nèi)完成,并按照甲方的要求提交。三、服務(wù)期限3.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,至乙方完成所有翻譯服務(wù)并提交最終翻譯文件之日終止。四、費用及支付4.1甲方應(yīng)按照本合同的約定向乙方支付翻譯服務(wù)費用,具體金額為人民幣_________________________元。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提供的翻譯服務(wù)發(fā)票后____個工作日內(nèi),將翻譯服務(wù)費用支付至乙方指定的銀行賬戶。五、保密條款5.1雙方應(yīng)對本合同的內(nèi)容及履行過程中所知悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息承擔(dān)保密義務(wù)。5.2雙方未經(jīng)對方書面同意,不得向任何第三方披露或使用對方的保密信息。六、違約責(zé)任6.1若乙方未能按照本合同的約定提供翻譯服務(wù),或提供的翻譯服務(wù)不符合約定要求,甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任。6.2若甲方未能按照本合同的約定支付翻譯服務(wù)費用,乙方有權(quán)要求甲方承擔(dān)違約責(zé)任。6.3若丙方未能按照本合同的約定對乙方的服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,甲方有權(quán)要求丙方承擔(dān)違約責(zé)任。七、爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議的,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2若協(xié)商不成,雙方同意將爭議提交至甲方所在地的人民法院訴訟解決。八、合同附件8.1本合同附件為本合同不可分割的一部分,與本合同具有同等法律效力。九、其他約定9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。9.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________乙方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________丙方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________附件:1.翻譯服務(wù)需求清單2.翻譯服務(wù)費用明細3.翻譯服務(wù)發(fā)票4.翻譯服務(wù)成果5.其他相關(guān)附件十、第三方介入的意義和目的10.1丙方的介入旨在確保乙方提供的翻譯服務(wù)符合甲方的需求,提高翻譯服務(wù)的質(zhì)量。10.2丙方的監(jiān)督作用有助于甲方及時發(fā)現(xiàn)并解決翻譯服務(wù)中的問題,確保翻譯服務(wù)的及時性和準(zhǔn)確性。十、甲方為主導(dǎo)的目的和意義11.1甲方作為委托方,擁有對翻譯服務(wù)的最終決策權(quán),能夠根據(jù)自身需求對乙方提供的翻譯服務(wù)進行調(diào)整。11.2甲方為主導(dǎo)的合同模式有助于保障甲方的權(quán)益,確保甲方能夠獲得符合自身需求的翻譯服務(wù)。第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)甲方(委托方):_________________________乙方(服務(wù)方):_________________________丙方(監(jiān)督方):_________________________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務(wù),并希望丙方對乙方的服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,以確保翻譯服務(wù)的準(zhǔn)確性和及時性,三方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:一、合同標(biāo)的二、服務(wù)內(nèi)容2.1乙方應(yīng)按照甲方的指示,對甲方提供的文件進行翻譯,確保翻譯準(zhǔn)確、通順,符合中文表達習(xí)慣。2.2乙方應(yīng)確保翻譯的文件在格式、排版上與原文一致,并按照甲方的要求進行必要的調(diào)整。2.3乙方應(yīng)確保翻譯的文件在規(guī)定的時間內(nèi)完成,并按照甲方的要求提交。三、服務(wù)期限3.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,至乙方完成所有翻譯服務(wù)并提交最終翻譯文件之日終止。四、費用及支付4.1甲方應(yīng)按照本合同的約定向乙方支付翻譯服務(wù)費用,具體金額為人民幣_________________________元。4.2甲方應(yīng)在收到乙方提供的翻譯服務(wù)發(fā)票后____個工作日內(nèi),將翻譯服務(wù)費用支付至乙方指定的銀行賬戶。五、保密條款5.1雙方應(yīng)對本合同的內(nèi)容及履行過程中所知悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息承擔(dān)保密義務(wù)。5.2雙方未經(jīng)對方書面同意,不得向任何第三方披露或使用對方的保密信息。六、違約責(zé)任6.1若乙方未能按照本合同的約定提供翻譯服務(wù),或提供的翻譯服務(wù)不符合約定要求,甲方有權(quán)要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任。6.2若甲方未能按照本合同的約定支付翻譯服務(wù)費用,乙方有權(quán)要求甲方承擔(dān)違約責(zé)任。6.3若丙方未能按照本合同的約定對乙方的服務(wù)質(zhì)量進行監(jiān)督,乙方有權(quán)要求丙方承擔(dān)違約責(zé)任。七、爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生爭議的,應(yīng)通過友好協(xié)商解決。7.2若協(xié)商不成,雙方同意將爭議提交至甲方所在地的人民法院訴訟解決。八、合同附件8.1本合同附件為本合同不可分割的一部分,與本合同具有同等法律效力。九、其他約定9.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。9.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________乙方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________丙方(蓋章):_________________________法定代表人(或授權(quán)代表):_________________________簽訂日期:_________________________附件:1.翻譯服務(wù)需求清單2.翻譯服務(wù)費用明細3.翻譯服務(wù)發(fā)票4.翻譯服務(wù)成果5.其他相關(guān)附件十、乙方為主導(dǎo)的目的和意義10.1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論