長期合作合同模板英文_第1頁
長期合作合同模板英文_第2頁
長期合作合同模板英文_第3頁
長期合作合同模板英文_第4頁
長期合作合同模板英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

長期合作合同模板英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA(hereinafterreferredtoas"theContractor"):

[NameofPartyA]

[AddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB(hereinafterreferredtoas"theClient"):

[NameofPartyB]

[AddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

WHEREAS,theContractoriswillingtoprovidecertainservices(hereinafterreferredtoas"theServices")totheClient,andtheClientiswillingtoengagetheContractortoperformsuchServices;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,theContractorandtheClientagreeasfollows:

1.ScopeofWork

TheContractorshallprovidetheServicesasoutlinedintheattachedScopeofWorkDocument(hereinafterreferredtoas"theScopeofWork").

2.Term

ThisContractshallbeeffectiveasofthedateofexecutionhereofandshallremainineffectforaperiodof[insertduration](hereinafterreferredtoas"theTerm").UpontheexpirationoftheTerm,thisContractmayberenewedforadditionalperiodsof[insertduration]uponmutualagreementoftheparties.

3.PaymentTerms

TheClientshallpaytheContractorfortheServicesrenderedinaccordancewiththefollowingpaymentterms:

a.[insertpaymentschedule]

b.TheClientshallmakepaymentstotheContractorwithin[insertnumber]daysofreceivinganinvoicefromtheContractor.

4.Confidentiality

BothpartiesagreetomaintaintheconfidentialityofanyandallinformationdisclosedduringthecourseofthisContract.Suchinformationshallnotbedisclosedtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.

5.IntellectualProperty

AllintellectualpropertyrightsassociatedwiththeServices,includingbutnotlimitedtopatents,copyrights,andtrademarks,shallremaintheexclusivepropertyoftheContractor,exceptasotherwiseagreeduponinwritingbytheparties.

6.Termination

ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherparty,providedthatsuchnoticeshallbegivenatleast[insertnumber]dayspriortotheeffectivedateoftermination.UponterminationofthisContract,theContractorshallpromptlyreturnallpropertyanddocumentsbelongingtotheClient.

7.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesof[insertarbitrationbody].

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

Name:__________________________

Title:__________________________

[SignatureofPartyB]

Name:__________________________

Title:__________________________

Attachments:

1.ScopeofWorkDocument

2.ConfidentialityAgreement

3.PaymentSchedule

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA(hereinafterreferredtoas"theClient"):

[NameofPartyA]

[AddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB(hereinafterreferredtoas"theContractor"):

[NameofPartyB]

[AddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

3.PartyC(hereinafterreferredtoas"theThirdParty"):

[NameofPartyC]

[AddressofPartyC]

[ContactInformationofPartyC]

WHEREAS,theClientisinterestedinengagingtheContractortoperformcertainservices(hereinafterreferredtoas"theServices")anddesirestoinvolvetheThirdPartyasanintegralpartoftheprojecttoensurethesuccessfulexecutionoftheServices;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,theClient,theContractor,andtheThirdPartyagreeasfollows:

1.ScopeofWork

TheContractorshallprovidetheServicesasoutlinedintheattachedScopeofWorkDocument.TheThirdPartyshallassisttheContractorintheexecutionoftheServicesandperformspecifictasksasagreeduponintheattachedThirdPartyAgreement(hereinafterreferredtoas"theThirdPartyAgreement").

2.Term

ThisContractshallbeeffectiveasofthedateofexecutionhereofandshallremainineffectforaperiodof[insertduration](hereinafterreferredtoas"theTerm").UpontheexpirationoftheTerm,thisContractmayberenewedforadditionalperiodsof[insertduration]uponmutualagreementoftheparties.

3.PaymentTerms

TheClientshallpaytheContractorfortheServicesrenderedinaccordancewiththefollowingpaymentterms:

a.[insertpaymentschedule]

b.TheClientshallmakepaymentstotheContractorwithin[insertnumber]daysofreceivinganinvoicefromtheContractor.

4.ThirdPartyResponsibilities

TheThirdPartyshall:

a.PerformthetasksoutlinedintheThirdPartyAgreementwithduediligenceandinaccordancewiththespecificationsprovidedbytheContractor.

b.Providenecessaryresourcesandpersonneltoensurethetimelycompletionofthetasksassigned.

c.Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsduringtheperformanceofthetasks.

5.ThirdPartyRights

TheThirdPartyshallhavetherightto:

a.ReceivepaymentforthetasksperformedinaccordancewiththeThirdPartyAgreement.

b.Beprotectedagainstanyclaimsorliabilitiesarisingfromtheperformanceofthetasks,providedsuchclaimsorliabilitiesarenotcausedbytheThirdParty'snegligenceorwillfulmisconduct.

6.Client'sRights

TheClientshallhavetherightto:

a.ReceiveregularprogressreportsfromtheContractorandtheThirdPartyregardingtheexecutionoftheServices.

b.ApproveanychangestotheScopeofWorkortheThirdPartyAgreement.

c.TerminatethisContractandtheThirdPartyAgreement,inwholeorinpart,upontheoccurrenceofcertaineventsasspecifiedinthisContract.

7.Client'sInterests

TheClient'sinterestsinthisContractinclude:

a.EnsuringthesuccessfulcompletionoftheServiceswithintheagreed-upontimeframe.

b.MaintainingthequalityandstandardsoftheServicesprovidedbytheContractorandtheThirdParty.

c.SafeguardingtheClient'sintellectualpropertyrightsandconfidentialinformation.

8.Client'sObligations

TheClientshall:

a.Providethenecessaryinformation,resources,andsupportrequiredfortheContractorandtheThirdPartytoperformtheServices.

b.Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsinrelationtotheServices.

c.MaintainopenandeffectivecommunicationwiththeContractorandtheThirdPartythroughouttheTerm.

9.Contractor'sObligations

TheContractorshall:

a.PerformtheServicesinaprofessionalanddiligentmanner,ensuringcompliancewiththeagreed-uponspecificationsandqualitystandards.

b.CoordinatewiththeThirdPartytoensurethesmoothexecutionoftheServices.

c.ProvideregularupdatestotheClientregardingtheprogressoftheServices.

10.違約及限制條款

a.IftheContractorortheThirdPartyfailstocomplywithanyoftheprovisionsofthisContract,theClientshallhavetherighttoterminatethisContractandtheThirdPartyAgreement,inwholeorinpart,withoutliabilitytotheContractorortheThirdParty.

b.TheClientreservestherighttolimittheContractor'sortheThirdParty'saccesstoanyconfidentialinformationorintellectualpropertyrights,asdeemednecessarytoprotecttheClient'sinterests.

11.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesof[insertarbitrationbody].

12.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

Name:__________________________

Title:__________________________

[SignatureofPartyB]

Name:__________________________

Title:__________________________

[SignatureofPartyC]

Name:__________________________

Title:__________________________

Attachments:

1.ScopeofWorkDocument

2.ThirdPartyAgreement

TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractisofsignificantimportanceandpurpose.ItallowstheClienttoleveragetheexpertiseandresourcesoftheThirdParty,ensuringacomprehensiveandefficientexecutionoftheServices.ByinvolvingtheThirdParty,theClientcanenhancethequalityandscopeoftheServicesprovided,therebymaximizingitsinterestsandachievingitsobjectives.

TheClient'sdominanceinthisContractisevidentthroughtheextensiverightsandinterestsitholds.TheClienthastheauthoritytoapprovechangestotheScopeofWorkandtheThirdPartyAgreement,aswellastherighttoterminatetheContractandtheThirdPartyAgreementundercertaincircumstances.TheseprovisionsensurethattheClient'sinterestsareprioritizedandprotectedthroughouttheTerm.

Insummary,theinvolvementoftheThirdPartyandtheClient'sdominanceinthisContractareessentialforthesuccessfulexecutionoftheServicesandtherealizationoftheClient'sobjectives.ThemeticulousdraftingofthisContractensuresthatallparties'rights,obligations,andinterestsareclearlydefined,fosteringamutuallybeneficialrelationshipandfacilitatingtheachievementoftheintendedoutcomes.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA(hereinafterreferredtoas"theSupplier"):

[NameofPartyA]

[AddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB(hereinafterreferredtoas"theManufacturer"):

[NameofPartyB]

[AddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

3.PartyC(hereinafterreferredtoas"theDistributor"):

[NameofPartyC]

[AddressofPartyC]

[ContactInformationofPartyC]

WHEREAS,theManufacturerisengagedintheproductionof[insertproducttype]anddesirestocollaboratewiththeSupplierandDistributortodistributeandselltheproducts;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,theSupplier,theManufacturer,andtheDistributoragreeasfollows:

1.ProductSupply

TheSuppliershallsupplytheManufacturerwith[insertproducttype]inaccordancewiththespecificationsandquantitiesoutlinedintheattachedProductSupplyAgreement(hereinafterreferredtoas"theSupplyAgreement").

2.DistributionRights

TheDistributorshallhavetheexclusiverighttodistributetheproductsproducedbytheManufacturerin[insertterritory].

3.Term

ThisContractshallbeeffectiveasofthedateofexecutionhereofandshallremainineffectforaperiodof[insertduration](hereinafterreferredtoas"theTerm").UpontheexpirationoftheTerm,thisContractmayberenewedforadditionalperiodsof[insertduration]uponmutualagreementoftheparties.

4.Distributor'sResponsibilities

TheDistributorshall:

a.MarketandselltheproductsproducedbytheManufacturerinthedesignatedterritory.

b.Ensurethetimelydeliveryoftheproductstotheend-users.

c.Maintainadequateinventorylevelstomeetcustomerdemand.

5.Distributor'sRights

TheDistributorshallhavetherightto:

a.Setthesellingpriceoftheproductswithinthedesignatedterritory.

b.Retainaportionoftherevenuegeneratedfromthesaleoftheproductsasacommission.

c.MarkettheproductsunderitsownbrandorincollaborationwiththeManufacturer.

6.Manufacturer'sRights

TheManufacturershallhavetherightto:

a.ApproveanymarketingorpromotionalactivitiesconductedbytheDistributor.

b.ProvidetechnicalsupportandtrainingtotheDistributoranditssalespersonnel.

c.ConductqualitycontrolchecksontheproductssuppliedbytheSupplier.

7.Supplier'sResponsibilities

TheSuppliershall:

a.ProduceandsupplytheproductsinaccordancewiththespecificationsandquantitiesoutlinedintheSupplyAgreement.

b.Ensurethequalityandsafetyoftheproducts.

c.Providenecessarytechnicaldocumentationandcertificationsfortheproducts.

8.Supplier'sRights

TheSuppliershallhavetherightto:

a.BepaidfortheproductssuppliedtotheManufacturerinaccordancewiththeagreed-uponpaymentterms.

b.Beindemnifiedagainstanyclaimsorliabilitiesarisingfromtheproductssupplied,providedsuchclaimsorliabilitiesarenotcausedbytheSupplier'snegligenceorwillfulmisconduct.

9.Manufacturer'sObligations

TheManufacturershall:

a.ProvidetheDistributorwithadequatemarketingmaterials,promotionalsupport,andadvertisingfunds.

b.EnsurethetimelysupplyoftheproductstotheDistributor.

c.CollaboratewiththeDistributortodevelopandimplementeffectivemarketingstrategies.

10.違約及限制條款

a.IftheManufacturerfailstomeetitsobligations,suchasfailingtoprovidetheproductsinatimelymanner,theDistributorshallhavetherighttoterminatethisContractandseekcompensationforanylossesincurred.

b.TheManufacturerreservestherighttolimittheDistributor'sactivitiesifsuchactivitiesaredetrimentaltotheManufacturer'sbrandorreputation.

11.GoverningLawandJurisdiction

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[insertjurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesof[insertarbitrationbody].

12.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

Name:__________________________

Title:__________________________

[SignatureofPartyB]

Name:__________________________

Title:__________________________

[SignatureofPartyC]

Name:__________________________

Title:__________________________

Attachments:

1.ProductSupplyAgreement

2.MarketingandSalesStrategyDocument

ThepurposeandsignificanceofthisCon

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論