企業(yè)聘請翻譯合同范例_第1頁
企業(yè)聘請翻譯合同范例_第2頁
企業(yè)聘請翻譯合同范例_第3頁
企業(yè)聘請翻譯合同范例_第4頁
企業(yè)聘請翻譯合同范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

企業(yè)聘請翻譯合同范例第一篇范文:合同編號:__________

甲方(以下簡稱“雇主”):

住所地:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

乙方(以下簡稱“翻譯者”):

住所地:____________________

身份證號碼:____________________

聯(lián)系電話:____________________

鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、翻譯項目及內(nèi)容

1.甲方委托乙方翻譯以下文件(以下簡稱“翻譯項目”):

(1)文件名稱:____________________

(2)文件數(shù)量:____________________

(3)文件字數(shù):____________________

2.翻譯項目內(nèi)容涉及____________________(如:商務、技術(shù)、法律等)領(lǐng)域。

二、翻譯期限

1.乙方應在接到甲方委托后____________________內(nèi)完成翻譯項目。

2.如遇特殊情況,乙方需延長翻譯期限,應提前____________________日向甲方提出書面申請,經(jīng)甲方同意后方可延長。

三、翻譯費用及支付方式

1.翻譯費用為人民幣____________________元。

2.甲方應在乙方完成翻譯項目后____________________日內(nèi)支付翻譯費用。

3.支付方式:____________________(如:銀行轉(zhuǎn)賬、現(xiàn)金等)。

四、翻譯質(zhì)量及保密

1.乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯項目符合甲方要求。

2.乙方在翻譯過程中,應對甲方提供的資料及翻譯內(nèi)容進行嚴格保密,未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。

五、違約責任

1.如乙方未按時完成翻譯項目,甲方有權(quán)要求乙方承擔違約責任,并支付違約金____________________元。

2.如乙方翻譯質(zhì)量不符合約定,甲方有權(quán)要求乙方重新翻譯,直至符合要求,或解除合同,并要求乙方承擔違約責任。

3.如乙方泄露甲方提供的資料及翻譯內(nèi)容,乙方應承擔相應法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

六、爭議解決

1.雙方在履行合同過程中發(fā)生爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向乙方所在地人民法院提起訴訟。

七、合同生效及終止

1.本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

2.合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同后,本合同終止。

八、其他

1.本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

2.本合同未盡事宜,可由甲乙雙方另行協(xié)商解決。

甲方(蓋章):____________________

乙方(簽字):____________________

附件:

1.翻譯項目文件

2.保密協(xié)議

3.其他相關(guān)文件

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導

甲方(以下簡稱“雇主”):

住所地:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

乙方(以下簡稱“翻譯者”):

住所地:____________________

身份證號碼:____________________

聯(lián)系電話:____________________

丙方(以下簡稱“第三方”):

住所地:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務,為確保翻譯質(zhì)量及服務效率,丙方作為第三方參與本合同,提供相應的技術(shù)支持和質(zhì)量控制服務。甲乙雙方及丙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、翻譯項目及內(nèi)容

1.甲方委托乙方翻譯以下文件(以下簡稱“翻譯項目”):

(1)文件名稱:____________________

(2)文件數(shù)量:____________________

(3)文件字數(shù):____________________

2.翻譯項目內(nèi)容涉及____________________(如:商務、技術(shù)、法律等)領(lǐng)域。

二、丙方責任及權(quán)利

1.丙方負責對乙方提供的翻譯成果進行質(zhì)量控制,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。

2.丙方有權(quán)對乙方翻譯過程中出現(xiàn)的質(zhì)量問題進行整改,直至符合約定。

3.丙方有權(quán)根據(jù)項目進度對乙方進行進度監(jiān)督,確保項目按時完成。

4.丙方有權(quán)要求乙方就翻譯項目提供相關(guān)資料,包括但不限于翻譯文檔、工作日志等。

三、翻譯期限

1.乙方應在接到甲方委托后____________________內(nèi)完成翻譯項目。

2.如遇特殊情況,乙方需延長翻譯期限,應提前____________________日向甲方提出書面申請,經(jīng)甲方及丙方同意后方可延長。

四、翻譯費用及支付方式

1.翻譯費用為人民幣____________________元。

2.甲方應在乙方完成翻譯項目后____________________日內(nèi)支付翻譯費用。

3.支付方式:____________________(如:銀行轉(zhuǎn)賬、現(xiàn)金等)。

五、甲方權(quán)益保障

1.甲方有權(quán)要求丙方對乙方的翻譯成果進行全程質(zhì)量控制,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。

2.甲方有權(quán)要求丙方對乙方的翻譯進度進行監(jiān)督,確保項目按時完成。

3.甲方有權(quán)要求丙方對乙方的翻譯成果進行保密,未經(jīng)甲方同意,不得向任何第三方泄露。

4.甲方有權(quán)在合同履行期間對乙方的翻譯服務進行評價,并有權(quán)根據(jù)評價結(jié)果對乙方的服務質(zhì)量進行獎勵或處罰。

六、乙方的違約及限制條款

1.乙方如未按時完成翻譯項目,應向甲方支付違約金____________________元。

2.乙方如翻譯質(zhì)量不符合約定,應重新翻譯,直至符合要求,并承擔相應責任。

3.乙方在翻譯過程中,如泄露甲方提供的資料及翻譯內(nèi)容,應承擔相應法律責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

4.乙方在合同履行期間,不得與其他甲方委托方合作,不得泄露甲方機密信息。

七、爭議解決

1.雙方在履行合同過程中發(fā)生爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向乙方所在地人民法院提起訴訟。

八、合同生效及終止

1.本合同自甲乙雙方及丙方簽字(或蓋章)之日起生效。

2.合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同后,本合同終止。

九、其他

1.本合同一式三份,甲乙雙方及丙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

2.本合同未盡事宜,可由甲乙雙方及丙方另行協(xié)商解決。

結(jié)尾:

本合同的簽訂,旨在明確甲乙雙方及丙方的權(quán)利、義務和責任,保障甲方的權(quán)益,提高翻譯服務質(zhì)量,確保項目進度。丙方的介入,旨在為甲方提供專業(yè)、高效的技術(shù)支持和質(zhì)量控制服務,降低甲方風險。甲方作為合同主導方,通過強化自身權(quán)益保障,確保項目順利進行,實現(xiàn)預期目標。

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導

甲方(以下簡稱“委托方”):

住所地:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

乙方(以下簡稱“翻譯服務提供方”):

住所地:____________________

身份證號碼:____________________

聯(lián)系電話:____________________

丙方(以下簡稱“第三方監(jiān)管機構(gòu)”):

住所地:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

鑒于乙方具備專業(yè)的翻譯服務能力,甲方委托乙方提供翻譯服務,同時為保障翻譯服務的質(zhì)量與效率,丙方作為第三方監(jiān)管機構(gòu)參與本合同,負責對翻譯服務過程進行監(jiān)管。甲乙雙方及丙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、翻譯服務內(nèi)容及要求

1.甲方委托乙方提供以下翻譯服務(以下簡稱“翻譯服務”):

(1)服務類型:____________________

(2)服務內(nèi)容:____________________

(3)服務期限:____________________

2.翻譯服務需符合以下要求:____________________

二、丙方責任及權(quán)利

1.丙方負責對乙方的翻譯服務過程進行監(jiān)管,確保翻譯質(zhì)量符合行業(yè)標準。

2.丙方有權(quán)要求乙方提供翻譯服務過程中的相關(guān)資料,包括但不限于翻譯文檔、工作日志等。

3.丙方有權(quán)對乙方的翻譯服務進行定期評估,并提出改進建議。

三、乙方權(quán)益保障

1.乙方有權(quán)要求甲方按照約定支付翻譯服務費用,并保證付款及時。

2.乙方有權(quán)要求甲方提供必要的翻譯資料,確保翻譯工作的順利進行。

3.乙方有權(quán)要求甲方在合同履行期間對翻譯服務進行評價,并據(jù)此調(diào)整服務質(zhì)量。

4.乙方有權(quán)在合同履行期間拒絕甲方不合理的要求,包括但不限于超出合同約定的服務范圍。

四、翻譯費用及支付方式

1.翻譯服務費用為人民幣____________________元。

2.甲方應在乙方完成翻譯服務后____________________日內(nèi)支付翻譯服務費用。

3.支付方式:____________________(如:銀行轉(zhuǎn)賬、現(xiàn)金等)。

五、甲方的違約及限制條款

1.如甲方未按時支付翻譯服務費用,應向乙方支付違約金____________________元。

2.如甲方提供的翻譯資料不符合要求,導致乙方翻譯服務無法順利進行,甲方應承擔相應責任。

3.如甲方要求乙方提供超出合同約定的服務內(nèi)容,乙方有權(quán)拒絕,并要求甲方支付額外費用。

4.甲方在合同履行期間,不得要求乙方泄露甲方機密信息,否則乙方有權(quán)終止合同。

六、爭議解決

1.雙方在履行合同過程中發(fā)生爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向乙方所在地人民法院提起訴訟。

七、合同生效及終止

1.本合同自甲乙雙方及丙方簽字(或蓋章)之日起生效。

2.合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同后,本合同終止。

八、其他

1.本合同一式三份,甲乙雙方及丙方各執(zhí)一份,具有

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論