2022年考研英語二真題解析及復習思路_第1頁
2022年考研英語二真題解析及復習思路_第2頁
2022年考研英語二真題解析及復習思路_第3頁
2022年考研英語二真題解析及復習思路_第4頁
2022年考研英語二真題解析及復習思路_第5頁
已閱讀5頁,還剩123頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1作家如何找到寫作時間 I①HarlanCobenbelievesthatifyyou'llfindthetime;andthatI①HarlanCobenbelievesthatifyyou'llfindthetime;andthatplumberdoesn'twakeupandsaythatheca作家。對他而言,寫作就是一份平常的工修管道作比,指出管道工不會在醒來后說自[考點提煉]句內(nèi)語義+上下文語義。[考點提煉]句內(nèi)語義+上下文語義。2者一樣,按時完成本職工作。③句進而將寫作與修管道作比(compareditwithpluholdingdownajobtopaythebills,it'snotthatmostbestsellingauthorsbegworkto7theirwritinginco如果如果你像現(xiàn)在的大多數(shù)作家一樣,干著一份養(yǎng)家糊口的工作,那找到寫作的時間確實并不容易。但并不是不可能。這需要決心和專注。請記住,大多數(shù)暢銷書作家當初開始寫作的時候都在干著其他賴以謀生的工作。而今天,即使是相當知名的作家也往往3.[A]If如果[考點提煉]句內(nèi)語義邏輯+段際銜接。hadaveryloudvoice.(雖然她個頭很小,嗓門卻很大。)Ilikehim.Thoughhemakesmeangry才會取消),Unless填入文中表示“除非像大多數(shù)作家一樣干著養(yǎng)家糊不是一件……的事”,若空格4表示“困難、不可能等”,則完全成立。這時需借助下句Butit'snot34.[A]enough足夠的;充足的[B]strange奇怪的;異常的[考點提煉]句內(nèi)語義+句間邏輯。[解題思路]空格句指出,如果你像大多數(shù)作家一樣,干著一份養(yǎng)家糊口的工作,則找到寫作時間不 。隨后一句則轉(zhuǎn)而指出,但這不是不可能(Butit'snotimpossible.)。聯(lián)系兩句間邏輯以及常識可知.該句群意在說明作家在養(yǎng)家糊口的同時要找到時間寫作“確有難處”,it'snot指向“有難[錯項排除][A]enough利用“作家需要養(yǎng)家糊口(topaythebills)”得出貌似合乎邏輯的語義“作家僅僅找時間寫作是不夠的(還要掙錢養(yǎng)家)”,但從句實則表示“分工并行”(一份工作來養(yǎng)家;同時進行寫作),且后句轉(zhuǎn)折指出“但這并非不可能”,故[A]偏離文意。[B]strange、[C]wrong填入文中表示“找時間寫作不奇怪/沒有錯”,均無法與前后文形成合乎邏輯的語義關系。[考點提煉]上下文語義。工作。結(jié)合前三句大意“干著養(yǎng)家糊口工作的作家要找到寫作時間不容易,但并非不可能,只是這需要決心和專注”可知,空格句是在以“暢銷書作家大都經(jīng)歷的情形”來提醒/安慰/鼓勵讀者“開始寫作的初經(jīng)歷”,不存在接受/不接受的問題。[B]Explain指向“解釋說明某事發(fā)生的理由”,而下文中并未展開[C]well-informed消息靈通的;見多識廣的[B]well-advised謹慎的;經(jīng)過周密考慮的[D]well-chosen精心挑選的;合適的[考點提煉]句內(nèi)語義+句間邏輯。[解題思路]空格句指出,而且如今,即便是相當6的作家也往往不得不干點別的活兒以7他們的寫作收入,句中副詞even表明情況出乎意料。再聯(lián)系上句“大多數(shù)暢銷書作家剛開始寫作時都在干著其他賴以謀生的工作”和Andtoday體現(xiàn)的“順接關系”,可知本句意在強調(diào)如今類似于以前暢銷書作家的情形“即便相當成功的作家也得干點別的活兒來補貼寫作收入”,writerswhoarefairly6和7theirwritingincome分別對應上句bestsellingauthors和doingotherthingstoearnaliving??纱_定空格6應表示“成功的/知名的”,[A]well-known正確;空格7應表示“補[錯項排除]第六題中,[B]well-advised放入文中表示“即便謹慎的作家也不得不干點別的活兒”,語義合理,但無法與上句形成順承關系。[C]well-informed放入文中表示“即便消息靈通的作家也不得不干點別的活兒”略顯不合邏輯,且也無法與上句形成順承關系。[D]well-chosen“精心挑選出來的”含第七題中,[A]donate填入文中表示“捐出他們的寫作收入”,而上下文并未涉及該內(nèi)容。[B]generate填入文中,表示“干寫作之外的活(otherwork)來產(chǎn)生寫作收入(writingincome)”,顯然不合邏第二段說明作家們找到寫作時間的困難性及可能性。①②句讓步轉(zhuǎn)折,指出作家身兼兩職、養(yǎng)家4糊口的同時要找到寫作時間確實不易,但仍可實現(xiàn)。①句從句指出如今大部分作家的情形“身兼兩職(writers..holdingdownajobtopaythebills,其中paythebills意為“支付生活中的各種賬單;養(yǎng)家糊口”);兩句以it'snoteasy...Butit'snotimpossible形成讓步轉(zhuǎn)折:這種情況下要找到時間進行寫作實屬不易,但仍可實現(xiàn)。③至⑤句說明身兼兩職的作家找到寫作時間的可能性。③句點明條件“需要決今的知名作家”的親身經(jīng)歷證實可能性。Andncome則呼應段首句holdingdownajobtopaythebills,指出二者都曾/在“一面寫作,一面做其他工作養(yǎng)家”。作者用二者的成功經(jīng)歷鼓勵如今的寫作者們“身兼二職可以實現(xiàn)”。priorities.②Tomakewritingapriority,you'llhaveto 9someofyourday-to-dayactiviyoureallyenjoy.③Dependinglifestyle,thatmightmetelevisionorlisteningtomusic,thoughswrite1theylistent tobelesssocialisingwithyourfriendsandalwaysmakeyoupopular.IVOThere'sjustonethingyoushouldtrytokeleastsometimeforeading.②Anywriterneed正如哈蘭正如哈蘭·科本所說,這是一個優(yōu)先項的問題。要想讓寫作成為優(yōu)先項,你必須犧牲掉一些日?;顒雍鸵恍┳约褐鴮嵪矚g做的事。取決于你的興趣愛好和生活方式,這可能意味著要減少花在看電視或聽音樂上的時間,盡管有些人可以在聽音樂的同時進行寫作。你可能不得不減少鍛煉或運動的量。你將不得不讓使用社交媒體成為一項偶爾為之的活動,而不是每日例行的、耗費時間的習慣。你或許不得不減少與朋友來往的次數(shù)、與家人相處的時間。這是一條艱難的學習曲線,且并不一定能讓你大受歡迎。除寫作之外,只有一件事你應該盡力留出一些時間去做——那就是閱讀。任何作家都需要盡可能多而廣地閱讀,這是不可或缺的支撐物——你沒它不成。[考點提煉]上下文語義。[解題思路]空格句指出,正如哈蘭·科本所說,這是一個優(yōu)先項的?!斑@(it)”指代Ⅱ段所述問題“作家能否在從事其他工作的同時找到寫作時間”,聯(lián)系首段的科本觀點“如果你找不到時間來寫作,那寫作就不是你的優(yōu)先項,你也就不是一名作家”可知,空格句是在點明Ⅱ段所述問題的實質(zhì)“作家能否找到寫作時間取決于寫作是否被視為優(yōu)先項”,空格詞應體現(xiàn)“核心/關鍵問題”,aquestionofsth[錯項排除][A]、[B]、[D]填入文中分別表示it(Ⅱ段所述問題)為“優(yōu)先項”的起因、目的和條件,[C]continue繼續(xù)做[D]explore探究;探索[考點提煉]詞義分析+上下文語義。[解題思路]空格句指出,要想讓寫作成為優(yōu)先項,你必須一些日?;顒雍鸵恍┳约合矚g做的事。根據(jù)priority含義sththatyouthinkismoreimportantthanotherthingsandshouldbedealtwithreallyenjoy)”位于寫作之后,居于次要地位,應做出讓步/犧牲。根據(jù)下文spendinglesstime、less5[錯項排除][A]highlight現(xiàn)優(yōu)先項和次要項間的取舍關系,三項均可排除。[考點提煉]句內(nèi)語義+上下文語義。[解題思路]空格句指出,取決于你的“”和“生活方式”,這可能意味著要減少花在“看電視”tomusic等活動。句間關聯(lián):空格句中that指代上句,watchingtelevisionorlisteninto-dayactivitiesandsomethingsyoureallyenjoy,即yourandyourlifestyle應同樣能體現(xiàn)day-to-11.[A]until到……時;[考點提煉]句內(nèi)語義+常識。[解題思路]空格句指出,要讓寫作成為優(yōu)先項,就要減少看電視或聽音樂的時間,盡管有人可以寫作聽音樂。though提示轉(zhuǎn)折,即空格所在部分應指向“不必減少聽音樂的時間”,結(jié)合常識可知,[錯項排除][A]until填入文中表示“直到聽音樂前一直寫作”意即“一開始聽音樂就要停止寫作”,表明寫作需要讓位于聽音樂,不符合寫作作為“優(yōu)先項”的地位。[B]because填入文中表示“寫作是因樣表明兩項活動無法同時進行,在時間上有沖突,無法與前半句形成轉(zhuǎn)折。[考點提煉]上下文語義+固定短語。[解題思路]空格句指出,你可能不得不鍛煉或運動的量。其中,“鍛煉(exercise)”“運動(sport)”指向興趣愛好/生活方式,可見空格句承上繼續(xù)列舉為了寫作需要做出犧牲的活動,空格詞應[考點提煉]上下文語義。[解題思路]空格句指出,你將不得不讓使用社交媒體成為一項活動。聯(lián)系上文可知,“使用社交媒體”同樣指向興趣愛好/生活方式,是需要做出犧牲、讓步的活動,空格詞應[錯項排除]空格句意在討論活動“占用的時間量”,[A]、[D]偏離話題,[C]指向“增加活動的投入[考點提煉]句內(nèi)語義。[解題思路]空格句指出,要讓使用社交媒體成為一項偶爾為之的活動,而不是每日例行的、耗費時間的。取舍結(jié)構(gòu)ratherthan表明,adaily,time-consu為之的活動)”語義相對,再結(jié)合空格前修飾成分daily(每日例行的)、time-consuming(耗費時間的)”可6對比,不符合ratherthan所體現(xiàn)的取舍邏輯。15.[A]tough艱難的[B]gentle溫和的;平緩的[C]rapid快速的;瞬間的[D]funny有趣的[考點提煉]句內(nèi)語義+上下文語義。[解題思路]空格句指出,這是一條學習曲線,而且并不一定能讓你大受歡迎。結(jié)合上文可含義不明,應根據(jù)語義邏輯解題。首先進行句內(nèi)分析:結(jié)合其字面義“學習曲線”和“并不一定能讓你大受歡迎",可推測learningcurve指"學習過程",alearningcurve應指“一條艱難的/曲折的學習曲情愿但不得不努力減少自己用于多種興趣愛好的時間”,可進一步確認這一推測,[A]tough正確。[錯項排除][B]、[C]、[D]語義色彩均偏正面,不符合上文“不得不克服困難,努力為之”的語義色邏輯;[D]看似可以形成順暢的語義“有趣并不一定能讓你受歡迎”,[考點提煉]上下文語義。[解題思路]空格句指出,只有一件事你應該盡力留出一些時間去做,寫作——那就是閱讀。上文提到,作家應將寫作視為優(yōu)先項,需為此犧牲一系列日?;顒雍团d趣愛好。聯(lián)系可知,空格句是在轉(zhuǎn)承上段,指出唯有“閱讀”是唯一必須留時間去做的事,是重要性僅次于寫作的事,故空格詞應表示“除……之外/僅次于”,[D]inaddi[錯項排除][A]填入文中表示“閱讀可代替寫作”,這與本文主題“作家如何尋找寫作時間”不符,且與隨后一句信息“閱讀是寫作必不可少的支撐”不一致。[B]填入文中表示“閱讀負責/主管寫作”,貌似符合實際情形“閱讀面很大程度上決定你的寫作水平”,但實則不合英文邏輯。[C]利用“閱讀是為了應對寫作的需求”這一常識設置干擾,但inresponseto(response意為a)意為“對……做出反應/響應”,實際上并不能表達這種需求關系。17.[A]indispensable不可或缺的;必不可少的[B]innovative革新的;創(chuàng)新的[考點提煉]句內(nèi)語義。[解題思路]空格句指出,任何作家都需要盡可能多而廣地閱讀,這是支撐——你沒它不成。前一分句“需要盡可能多而廣地閱讀”、破折號后解釋說明內(nèi)容“你沒它(閱讀)不成(youcan'tdo[錯項排除][B]、[C]、[D]三項雖能在一定程度上體現(xiàn)“閱讀”的特點,但不符合空格前后內(nèi)容?!ぴ~匯注釋與難句分析·第三、四段向作家提出時間管理方面的建議。第三段建議犧牲一些日常活動和興趣愛好,為寫作讓路。①句回應首段①句,再次借哈蘭·科本所言,點明時間管理問題的本質(zhì)“優(yōu)先項問題(aquestionofpriorities)”。②句點明建議的總體思路:讓寫作成為優(yōu)先項(makewritingapriority);犧牲一些日常活動及自己喜歡做的事(sacrificesomeofyourday-to-dayactivitiesandsomethingsyour③至⑥句提出四條具體建議。四句以平行并列句式thatmightmean...Youmighthaveto...7occasionalactivity、less近義復現(xiàn),指向“減少投入的時間”,watchingtelevision、listeningtomusic、exerciseorsport,socialmedia、socialisingwithyourfriends、withyourfamily均指向“興趣愛好/生活方⑦句轉(zhuǎn)折指出這是一個艱難的過程(atoughlea第四段補充另一條重要建議:留出一些時間閱讀。①句指出閱讀是除寫作外唯一需要留出時間去做的事,atleastsometime、inadditiontoyourwriting表明閱讀優(yōu)先級緊排在寫作之后。②句說明閱讀共同強調(diào)閱讀不可或缺。時間是有限的。年齡越大,時間似乎流逝得越快。我們要盡可能謹慎、有效地利用時間,這意味著要確定活動的優(yōu)先次序,以便將大多數(shù)時間花在我們真正要做的事情上。如果你是一名作家,那意味著——首要的是寫作。 時間是有限的。年齡越大,時間似乎流逝得越快。我們要盡可能謹慎、有效地利用時間,這意味著要確定活動的優(yōu)先次序,以便將大多數(shù)時間花在我們真正要做的事情上。如果你是一名作家,那意味著——首要的是寫作。[考點提煉]上下文語義。[解題思路]末段①句指出,時間是有限的。②句(空格句)指出,年齡越大,時間似乎流逝得 。③句以Weneedto...順而提出建議:確定活動的優(yōu)先次序,將大部分時間花在我們真正要做的事情上。聯(lián)系全文可知,末段進行升華,提醒讀者時間有限、光陰飛逝,應將精力集中于優(yōu)先事項。[錯項排除][A]、[B]、[C]三項均能在一定程度上體現(xiàn)年老(Theolderyouget)的生活的特點,但無法與前后文內(nèi)容順接。19.[A]peacefully平靜地[B]generously慷慨地[C]productively有效地[D]gratefully感激地[考點提煉]句內(nèi)語義+上下文語義。[解題思路]空格句指出,我們要盡可能謹慎且地利用時間,這意味著要確定活動的優(yōu)先次序,以便將大多數(shù)時間花在我們真正要做的事情上。從句內(nèi)來看,空格詞應與其前的并列副詞carefully(謹慎地)指向一致,“謹慎、利用時間”應與其后的解釋性從句“確定活動的優(yōu)先次序,將與其前順接,形成“時間有限,且年齡越大流逝越快,因而我們應認真地、時間”這一合理邏輯,但與隨后的解釋性從句語[考點提煉]上下文語義。[解題思路]空格句指出,如果你是一名作家,那意味著—寫作?!澳?that)”指代上文的泛泛而談“我們應確定活動的優(yōu)先次序,將大多數(shù)時間花在真正要做的事情上”。結(jié)合句間邏輯(從面向8所有人到聚焦“作家”)、文章主旨(作家的優(yōu)先項是寫作)以及生活常識(作家的首要任務是寫作)可知,故空格詞應與prioritising、spendmosttimeon語義指向一致,表示“優(yōu)先/首要”,[D]aboveall正確。(他面臨最多12年的監(jiān)禁。)該短語顯然不符合文中語境。[B]inturn利用中文表達“人們都應將時間花在優(yōu)先事項上,輪到作家,優(yōu)先事項則是寫作”設置干擾。但inturn并不能用于表達這一情形。該詞主要有兩種ncreasedproductionwill,inturn,leadtoincreasedprofits.(增加生產(chǎn)會繼而增加利潤。這兩種用法均不符合此處情形。[C]onaverage表示“一系列數(shù)值/情況的平均水平”,不符合此處語境。·詞匯注釋與難句分析·①finite['fanat]a末段總結(jié)升華,重申主旨:生命有限,所有人都應將大多數(shù)時間花于自己真正要做的事情;對于作家,首要之事自是寫作。①②句指出時間有限、光陰飛逝。③句順而向人們提出建議,Weneedto、thatmeans、sothat串起句內(nèi)邏輯鏈“總體建議:謹慎、有效地利用時間→具體做法:確定活動的優(yōu)先次序→最終目的:將大多數(shù)時間花在自己真正想做的事情上”。④句將視角重新聚焦“作家”,指出對作家而言這意味著優(yōu)先項是寫作,實現(xiàn)首尾圓合。[總體分析]來源:Bloomberg(彭博社)2021年5月27日文章FarmersSeeSustainableEggsastheIndustry'sNextBigThing(農(nóng)場主將可持續(xù)雞蛋視為蛋品行業(yè)的下一個風口)。主題:運用再生農(nóng)業(yè)技術生產(chǎn)的氣候友好型雞蛋目前正式推出市場,美國蛋品行業(yè)看好其市場前景。脈絡:以農(nóng)場場景引入全文主題“蛋品行業(yè)將氣候友好型雞蛋視為行業(yè)新風口”(第一段)——圍繞上述主題展開論述(第二至末段)。[考題速覽]興奮。目的。問題速覽:根據(jù)題干關鍵詞climate-friendlyeggs、organiceggs、regenerativeproducts推測本文聚焦特定的雞蛋品類,談及氣候友好型雞蛋、有機雞蛋、再生雞蛋(屬于再生產(chǎn)品)。9問題關聯(lián):①21題暗示開篇部分提到了氣候友好型雞蛋這一新事物,推測這類雞蛋是本文討論的話題;由23題可知第四段提到了有機雞蛋的例子,推測作者可能是想用人們比較熟悉的有機雞蛋進行類比論證,以更好地說明氣候友好型雞蛋;25題提示文末介紹了關于再生產(chǎn)品的不同觀點,又因文末內(nèi)容通常與全文主旨/話題緊密關聯(lián),故推測氣候友好型雞蛋可能屬于再生產(chǎn)品。②21題聚焦氣候友好型雞蛋的生產(chǎn),緊接著22題提到LarryBrown的進步/改進舉措,推測該人物很可能是雞蛋生產(chǎn)商,其在新品雞蛋的生產(chǎn)方面取得了進步/做了某些改進,24題的youngpeople則可能指向雞蛋的消費人群。問題總結(jié):本文圍繞氣候友好型雞蛋(屬于再生產(chǎn)品)展開論述,可能談及這類雞蛋的生產(chǎn)特點、消費人群(尤其是年輕人群)。不久前的一天,艷陽高照,一萬三千只雞在拉里不久前的一天,艷陽高照,一萬三千只雞在拉里·布朗位于得克薩斯州希納市的40英畝向風的露天農(nóng)場里自由活動著。一些在一輛停放著的汽車的陰影處休息。另一些在和奶牛們一起喝水。這一切看起來散漫無序,但卻是刻意使然,其背后反映了61億美元規(guī)模的美國蛋品行I0OnarecentsroamoverLarryBrown's40windsweptacres①inShiner,Texas.②Somerest?intheshadeofparkedcar.③Othersdrinkwaterwi④Thisallseemsrandom②,butit'sbydesign,partofwhatthe$6.1billionU.S.eggindustrybets"willbeitsnextbigthing:climate-fr ●經(jīng)典搭配Thisallseemsrandom,butit'sbydesign,partofwhatthe$6.1billionU.S.eggindustrybetswillbeitsnextbigthing:climate-friendlyeggs.連詞主語+系動詞表語主語的同位語主語同位語系動詞表語besth,其中動詞bets后跟省略that的賓語從句,表示“打賭/敢斷定某一情形”,賓語從句的主語由前面的名詞性從句whatthe...industrybetswillbeitsnextbigthing表示“……行業(yè)打賭會成為下一個行業(yè)風口的那個事物”。句末由冒號引出的短語climate-friendlyeggs則點明上述事物具體指什么。首段以拉里·布朗的農(nóng)場場景引入全文主題:蛋品行業(yè)將氣候友好型雞蛋視為行業(yè)新風口。關鍵①②③句描繪拉里·布朗經(jīng)營的一所農(nóng)場里的場景。三句以13,000chickens...Some...Others...緊密銜接,采用由遠及近、逐步聚焦的手法描繪農(nóng)場場景并凸顯農(nóng)場的主角:雞。①句以大視角俯瞰農(nóng)場。兩組數(shù)量短語13,000chickens和40...acres表明農(nóng)場養(yǎng)雞規(guī)模之大、占地面積之廣,動詞roam(溜達;自由活動)點明農(nóng)場的散養(yǎng)模式,acres(代指農(nóng)場)的三組限定修飾詞LarryBrown's、windswept(露天向風)、in...Texas分別點明農(nóng)場主、農(nóng)場特色、農(nóng)場所在地。②③句拉近視角,以并列次體現(xiàn)農(nóng)場的自由放養(yǎng)模式。④句由上述農(nóng)場場景引入美國蛋品行業(yè)看好的新風口/新趨勢:氣候友好型雞蛋。本句較長,分為主干部分(Thisallseemsrandom,butit'sbydesign)和同位語部分(partofwhat...)。主干部分對上文場景進行簡短評價,seemsrandom和(is)bydesign形成“看似隨意無序vs實則刻意為之”的對比,but表明語義重心在后,強調(diào)農(nóng)場模式的刻意性、目的性。同位語部分對農(nóng)場模式進行解釋說明,其核心結(jié)構(gòu)為partofsth(某個更大事物的一部分),表明農(nóng)場是某個更大規(guī)劃/趨勢的一個縮影(暗含農(nóng)場如此設計的目的),what引導的名詞性從句描述這一更大趨勢,冒號后進一步明確這一更大趨勢即氣候友好(固定短語,意為afuturetrend“下一個風口或趨勢”)共同表明美國蛋品行業(yè)對這類雞蛋的市場前景充滿信心,也有十足的底氣重金投資這類雞蛋。【段落梳理】首段采用了情景引入式開篇方式,以美國得州一個農(nóng)場的養(yǎng)雞場景為引子,引出全文關注的對象以及全文主旨。①②③句通過描述蛋雞的活動特點側(cè)面說明農(nóng)場的養(yǎng)殖模式:作者先以俯瞰視角總述整個農(nóng)場雞群的活動,然后以近距離視角聚焦某些雞群的具體活動,通過展現(xiàn)遠離工業(yè)化、接近原生態(tài)的自由放養(yǎng)模式暗示所產(chǎn)雞蛋的獨特品質(zhì)。緊接著④句由上述雞群場景引出氣候友好型雞蛋,點明全文關注的對象,其中what引導的名詞性從句傳遞出全文主旨:行業(yè)看好這類雞蛋的市場前景。organicandanimthatliveonfarmstechniquestocultivaterichsoil目前這類雞蛋正首次上架,售價高達目前這類雞蛋正首次上架,售價高達物友好型”,但生產(chǎn)這類雞蛋的禽類養(yǎng)殖農(nóng)場此外還運用了再生農(nóng)業(yè)——用于培育可捕獲溫室氣體的肥沃土壤的專項技術。像這樣生產(chǎn)出來的雞蛋可以被營銷成有助于對抗氣候變化的產(chǎn)品?!ぴ~匯注釋與難句分析·●經(jīng)典搭配specialtechniquestocultivaterichsoil結(jié)構(gòu)切分:結(jié)構(gòu)切分:引導詞謂語賓語時間狀語地點狀語方式狀語分句1:Theseeggs,arestilllabeledorganicandanimal-friendly,主語狀語+被動態(tài)謂語主語補足語richsoils的定語從句功能注釋:本句包含兩個并列分句。分句1中嵌套了一個非限制性定語從句,補充說明Theseeggs的上架情況。分句2中的birds帶有一個定語從句,引出新概念regenerativeagriculture(再生農(nóng)業(yè));由破折號引出的同位語specialtechniquesto...對“再生農(nóng)業(yè)”進行解釋說明;同位語中的richsoils也帶有一個定語從句,指出這類土壤具有吸收溫室氣體的功能。第二至末段圍繞上述主題展開論述。第二段介紹蛋品行業(yè)對氣候友好型雞蛋的營銷,著重指出該品類的一大賣點“再生農(nóng)業(yè)”,暗示這①句介紹這類雞蛋的營銷情況,包括上架價格及賣點,著重強調(diào)其新賣點“再生農(nóng)業(yè)”。which引導的從句對Theseeggs補充說明,其中makingtheirdebutnowonshelves表明這類雞蛋目前剛剛上市,asmuchas$8adozen說明其售價不菲。主干包含兩個并列分句,兩句的邏輯詞still和but...also構(gòu)成“依舊……但是還……”的邏輯。arestilllabeled(依舊被標注為)引出這類雞蛋被賦予的傳統(tǒng)賣點“有機”“動物友好”,but...alsofrom...regenerativeagriculture則描述其新賣點:出產(chǎn)這類雞蛋的農(nóng)場運用了再生農(nóng)業(yè)技術。破折號后面具體解釋“再生農(nóng)業(yè)(技術)”:special強調(diào)這項技術的針對性,是專門為某目的而設計的;to后面引出目的,cultivaterichsoils闡明“再生再生利用,thatcantrapgreenhousegases則指出“再生”土壤的固碳減排作用。②句承上指出用“再生農(nóng)業(yè)”生產(chǎn)的雞蛋可被營銷成氣候友好型雞蛋。Sucheggs指用上述再生農(nóng)業(yè)技術生產(chǎn)出來的雞蛋,bemarketedas(被營銷/宣傳為)體現(xiàn)行業(yè)對這類雞蛋的營銷/市場推廣。helpingtofightclimatechange承接上句的trapgreenhousegases,進一步明確再生農(nóng)業(yè)在對抗氣候變化方面的作用,同時也暗示上文提及的氣候友好型雞蛋即指再生雞蛋?!径温涫崂怼勘径蜗纫詏nshelves、$8adozen等表述引入氣候友好型雞蛋的市場推廣/營銷情況,隨后以三個概念“有機”“動物友好型”“再生農(nóng)業(yè)”說明這類雞蛋的營銷賣點。由still(依舊)和but...also(而且還)構(gòu)成的邏輯關聯(lián)可知“有機”“動物友好型”應是消費者比較熟悉的既有概念,而“再生農(nóng)業(yè)”對消費者來說比較陌生,是本文重點論述的新概念。圍繞“再生農(nóng)業(yè)”的核心信息trapgreenhousegases、helpingtofightclimatechange明確了“氣候友好型”的內(nèi)涵。[A]以相當?shù)偷某杀綶B]應老顧客的需求[C]作為有機雞蛋的替代品[D]在專門設計的農(nóng)場里[精準定位]氣候友好型雞蛋出現(xiàn)于首段末尾,該段①句至③句描述得州一個養(yǎng)雞場的場景,隨后④句指出該場景“看起來散漫無序,實際上是刻意設計的結(jié)果”,并指出它是美國蛋品行業(yè)新趨勢的縮影,末尾冒號后面點明這個新趨勢即氣候友好型雞蛋。綜上可推知,該段前三句描述的農(nóng)場是一個專門生產(chǎn)氣候友好型雞蛋的農(nóng)場,④句則暗示這類農(nóng)場是專門設計的農(nóng)場(it'sbydesign),且由下文第二、三段可進一步得知這類農(nóng)場運用了再生農(nóng)業(yè)這一專項技術來生產(chǎn)氣候友好型雞蛋。因此[D]正確。[命題解密][D]中speciallydesigned(專為某一目的設計的)對應首段④句的短語bydesign(本指[A]由首段描述的戶外散養(yǎng)場景聯(lián)想到常見的散養(yǎng)情形“不用修建雞舍,節(jié)省飼料和人工費用”,進而臆斷出生產(chǎn)成本低,而由第二、三段可知文中所述的散養(yǎng)方式并不是傳統(tǒng)意義上的散養(yǎng)方式,而是需要運用專門的再生農(nóng)業(yè)技術,暗示其成本可能并不低。[B]實際上指出氣候友好型雞蛋的生產(chǎn)是受市場需求驅(qū)動,與文意相悖,文中第二、四、五段提到蛋品行業(yè)正對“氣候友好型雞蛋”這個新品類進行積極營銷,其最終能否打開市場尚無定論,由此可推知這類雞蛋的生產(chǎn)不是源于現(xiàn)有市場的實際需求,而是為了開辟新的市場空間,而且regularshoppers一般指“??停焕项櫩汀?剛上架的新品類顯然尚未積累老顧客。[C]曲解“有機雞蛋”的相關信息:第二段①句暗示氣候友好型雞蛋不僅僅是有機雞蛋,而且還運用了對氣候友好的再生農(nóng)業(yè)技術,具備新賣點;第四段②句則對有機雞蛋通過營銷從小眾走向大眾的市場發(fā)展趨勢作了集中論述,以此暗示新推出的氣候友好型雞蛋很可能也會經(jīng)歷同樣的市場發(fā)展趨勢;綜上僅能得知相比有機雞蛋,氣候友好型雞蛋更有賣點,但無法推出行業(yè)生產(chǎn)后者是為了替代前者。[技巧總結(jié)]題干關鍵詞climate-friendlyeggs出現(xiàn)于開篇段的末尾,且以冒號引出,說明其為全文話題,下文的Theseeggs、Sucheggs、sustainable-egg、Regenerativeproducts均指代這類雞蛋,圍繞這些表達的相關信息均可作為解題依據(jù)。四個選項涉及這類雞蛋的生產(chǎn)成本、生產(chǎn)動機(市場需求、品類更替)、生產(chǎn)方式(農(nóng)場特點),需分別進行回文定位,核查相關信息。具體來看,[A]中關鍵信息“成本低”中多處暗示的信息恰恰相反,氣候友好型雞蛋作為剛剛上架的新品類是為了挖掘市場潛力,而非因為老顧客的需求。[C]中“有機雞蛋”在第四段有集中論述,但選項曲解了行文邏輯,該段提及有機雞蛋和可持續(xù)雞蛋(氣候友好型雞蛋)的目的是以前者為例子說明后者,并未指出后者會替代前者。whoharvests"eggsforDenver-basedNfertilizesfields.③Suchimprovements“allowourhens”toforageforhigher-qualitynaturalfeed?thatwilltoourcustomers."“我對我們?nèi)〉玫倪M步感到興奮?!辈肌拔覍ξ覀?nèi)〉玫倪M步感到興奮。”布朗說道。他采收的雞蛋供貨于總部位于丹佛的NestFresh蛋品公司,而且他正在種植更多覆土作物以招引蠕蟲和蟋蟀給雞吃。雞糞又可以肥沃田地。這些改進做法“讓我們的母雞能夠自主搜尋更優(yōu)質(zhì)的天然飼料,這種飼料對土壤、母雞以及我們供應給客戶的雞蛋都會有好處。" ·詞匯注釋與難句分析·●經(jīng)典搭配第三段介紹布朗農(nóng)場的循環(huán)型生產(chǎn)模式,以此闡釋氣候友好型雞蛋所運用的“再生農(nóng)業(yè)”技術。關①②句描述布朗農(nóng)場取得的進步(具體表現(xiàn)為循環(huán)型生產(chǎn)模式)。①句先指出布朗對其農(nóng)場的進……采收雞蛋)點明布朗農(nóng)場與蛋品公司的緊密聯(lián)系,isaddingmore...描述布朗農(nóng)場當前正開展的舉作物的功能是招引蟲子,forthechickenstoeat進一步指出蟲子的功能是作為給雞吃的飼料。②句以Thebirds回指thechickens,以then凸顯句際順承邏輯:雞吃蟲子后留下整體來看,①句的后半部分(isaddingmore...thechickenstoeat)與②句共同勾勒出一個可持續(xù)的循環(huán)型生產(chǎn)模式:種覆土作物招引蟲子→蟲子被雞吃→雞糞能肥田(→肥田有利于作物生長)。③句以布朗的口吻指出上述農(nóng)場模式帶來的積極影響。本句以Suchimprovements(這些改進做法)回指上文所述的循環(huán)型生產(chǎn)模式,即農(nóng)場的進步。allowourhenstoforage...指出上述農(nóng)場模式對母雞覓食的影響,其中higher-qualitynaturalfeed即指上文的蟲子飼料,thatwillbegoodfor...進一步引出蟲子飼料將會帶來的益處,theland,thehens,andtheeggs暗含三個方面的益處,即讓土壤更肥沃,讓母雞更健壯,讓雞蛋更有營養(yǎng),eggs的定語從句thatwesupplytoour顧客聯(lián)系起來,暗示上述農(nóng)場模式帶來的益處將會最終落腳于顧客/市場利潤層面?!径温涫崂怼慷坞H邏輯:首先,本段順承第二段,通過描述農(nóng)場的具體做法對第二段提及的新概念“再生農(nóng)業(yè)”進行解釋說明;其次,本段以人物Brown照應開篇的農(nóng)場主LarryBrown,表明本段接續(xù)開布朗的言論引出其農(nóng)場的進步,段中通過展現(xiàn)可持續(xù)的循環(huán)型生產(chǎn)模式(isaddingmore...thatdrawworms...thenfertilizesfields)具體說明農(nóng)場的進步,段末又借布朗的言論指出上述進步所帶來的影響。[A]減少蟲害[B]加快糞便處理[C]創(chuàng)造一個可持續(xù)的系統(tǒng)[D]吸引顧客購買他的產(chǎn)品[精準定位]由人名LarryBrown及其態(tài)度excitedabout...可定位到第三段。該段先指出布朗對自己農(nóng)場的進步感到興奮,隨后具體闡述農(nóng)場的進步之處:種植覆土作物招引蠕蟲和蟋蟀給雞吃,雞糞又可以肥沃田地(反過來促進覆土作物的生長)。綜上可推知,布朗想把農(nóng)場建成一個對氣候友好的可持[命題解密]正確項[C]是對第三段①②句所描述的布朗農(nóng)場生產(chǎn)模式的高度總結(jié),關鍵詞sustainable意為"(尤指發(fā)展、開采、農(nóng)業(yè))可持續(xù)性的",對應文中的可持續(xù)循環(huán)模式。[A]將第三段②句信息“種更多作物以招引供雞吃的蟲子段②句信息“雞糞(留在地里)可以肥田”曲解為“將雞糞清除/處理掉”,其中disposal指“去掉/清除(不想要的東西)”,與文意相悖。[D]是布朗改善農(nóng)場后可能會帶來的影響之一,曲解了題干詢問的信息,題干實際考查布朗如何改善了農(nóng)場,而非改善后所帶來的影響。[技巧總結(jié)]根據(jù)題干很容易定位到第三段,該段采用了“總一分—總”的行文方式:段首出現(xiàn)了概括性短語ourprogress(農(nóng)場的進步),段中則以isaddingmore...thatdrawworms...thenfertilizesfields描繪可持續(xù)的循環(huán)型生產(chǎn)模式,具體展現(xiàn)農(nóng)場的進步,段末又用回指語Suchimprovements指代上文所述的農(nóng)場的進步,繼而引出其帶來的積極影響。題干考查布朗(的農(nóng)場)在哪一方面取得了進步,故段中描述循環(huán)型生產(chǎn)模式的部分才是正確項的來源,據(jù)此可首先排除用下文信息設置干擾的[D],ofwhetheranimalproductsfromregethanadecade,organiceggswentfromaboutprobioticsandplant-basedmeats,butbothhave蛋品行業(yè)(對再生雞蛋)的營銷是檢驗再生農(nóng)場動物產(chǎn)品能否成為下一個優(yōu)質(zhì)品類的首個重要試金石。在短短十多年的時間里,有機雞蛋從天然食品店里無人問津的小眾產(chǎn)品變成了沃爾瑪大賣場的商品。就在不久前,人們對益生菌食品和植物肉也同樣抱有懷疑態(tài)度,但如今這兩類食品都已成為超市的重要品類。如果可持續(xù)雞蛋成蘭花以及更多的再生產(chǎn)品打開市場閘門。①rollout['roulaot]n.(產(chǎn)品或服務的)正式推出;(新●經(jīng)典搭配①bedismissedas被貶低/摒棄為③explodeintosth突然演變成某事物第四段舉例說明氣候友好型雞蛋(再生雞蛋)的市場潛力。關鍵詞:①push(營銷/推廣);②rollout(推出市場)。①句指出行業(yè)對再生雞蛋的營銷可以檢驗再生產(chǎn)品能否成為下一個優(yōu)質(zhì)品類。Theeggindustry'spush呼應上文蛋品行業(yè)(包括農(nóng)場主、生產(chǎn)商)對再生雞蛋的營銷,其中名詞push指“將再生雞蛋推向市場,對其進行營銷和宣傳”這一行為,實際上也可指“剛推出市場的再生雞蛋”這一產(chǎn)品。atestofsth為固定搭配,表示“檢驗某事物的一個試金石”,點明再生雞蛋的市場營銷所起到的作用,first、major實際暗示再生雞蛋作為首個上市的再生產(chǎn)品具有重大意義。animalproductsfromregenerativefarms(再生農(nóng)場生產(chǎn)的動物產(chǎn)品)指向再生雞蛋所屬的更大類別,體現(xiàn)了test的內(nèi)涵:以一種產(chǎn)品檢驗一類相似的產(chǎn)品。becomethenextpremiumoffering描述產(chǎn)品的市場前景:成為下一個優(yōu)質(zhì)品類,即受到市場高度認可(在市場上取得成功)。②③句描述三個優(yōu)質(zhì)品類的市場發(fā)展軌跡,以此暗示氣候友好型雞蛋(再生雞蛋)的市場發(fā)展趨勢。②句描述有機雞蛋的市場發(fā)展軌跡。organiceggswentfrom...to...勾勒出有機雞蛋從小眾走向大眾的然食品店)共同表明產(chǎn)品最開始上市時的市場接受度很低,beingsoldatWalmart表明產(chǎn)品后來進入大眾市場,市場接受度大大提高。句首時間短語的修飾詞barely(僅僅)強調(diào)時間之短,暗示變化之快。③句描述益生菌食品和植物肉的市場發(fā)展軌跡。similardoubts呼應上句的beingdismissedas...stores,指所述產(chǎn)品與有機雞蛋遭受的情形類似,最開始同樣受到消費者的懷疑(不被市場認可)。動詞短語explodeintosth(突然演變成某事物)表明變化之迅速,majorsupermarketcategories(超市的重要品類)表明所述產(chǎn)品受到大眾市場的高度認可。句首的Morerecently則體現(xiàn)了與有機雞蛋上市時間的比較,指在有機雞蛋之后(距今更近)的某個時間上市。④句根據(jù)先前產(chǎn)品的市場發(fā)展軌跡推測新上市的再生雞蛋及之后其他再生產(chǎn)品的市場發(fā)展趨勢。If、could體現(xiàn)了對新品類市場潛力的推測;sustainable-egg指運用可持續(xù)的再生農(nóng)業(yè)技術所生產(chǎn)的雞somethingtohappeningreatnumbers“解除對……的限制;引發(fā)更多同類事件”。regenerativebeef,broccoli,andbeyond舉例指出與再生雞蛋類似的其他再生動植物產(chǎn)品,其中beyond指超出前述范圍,既指種類上的延伸(其他種類的再生產(chǎn)品),也指時間上的延續(xù)(之后陸續(xù)上市的再生產(chǎn)品)?!径温涫崂怼勘径纬薪拥诙握撌龅脑偕u蛋首次上市的情況,繼續(xù)圍繞這類雞蛋的市場推廣展開論述。整段為“總—分”結(jié)構(gòu),①句總述再生雞蛋市場推廣對再生產(chǎn)品市場推廣的重要意義,隨后②③④句展開論述,三句分別聚焦三組產(chǎn)品的市場走勢,通過時間詞和時態(tài)可知三句是按產(chǎn)品進入市場的時間先后順序行文:先介紹十多年前上市的有機雞蛋,然后介紹不久前上市的益生菌食品和植物肉,最后落腳于本文主述對象——目前新上市的再生雞蛋以及未來可能會上市的其他再生產(chǎn)品。[A](人們)對天然飼料的懷疑[B]蛋品行業(yè)經(jīng)歷的挫折[C]再生產(chǎn)品的潛力[D]超市在營銷上取得的成功[精準定位]例子位于第四段②句,對①句(該段主旨句)進行舉例論證。①句指出蛋品行業(yè)對再生雞蛋的市場推廣是檢驗再生產(chǎn)品能否“出圈”的首個重要試金石,結(jié)合該段末句可知其言外之意:如果再生雞蛋能成功打開大眾市場,那么之后出現(xiàn)的其他再生產(chǎn)品也有可能打開大眾市場(具有類似的市場潛力)。隨后②句描述了有機雞蛋在十多年內(nèi)從小眾走向大眾的市場發(fā)展軌跡,③句則繼續(xù)指出在有機雞蛋之后出現(xiàn)的益生菌食品和植物肉也經(jīng)歷了同樣的發(fā)展軌跡。綜合可知,該段提及有機雞蛋的市場發(fā)展軌跡是為了說明再生雞蛋以及后續(xù)的其他再生產(chǎn)品很可能具有類似的市場潛力,故[C]正確。[命題解密]正確項[C]是對第四段行文邏輯及相關信息的合理推斷,其中potential一詞在本文語境中指產(chǎn)品的市場潛力,即成功打開大眾市場的潛在可能性,是對有機雞蛋過往發(fā)展軌跡(wentfrom...to...)以及再生產(chǎn)品類似發(fā)展趨勢(If...rolloutissuccessful)的高度總結(jié)。程中經(jīng)歷挫折,因此無法說明蛋品行業(yè)經(jīng)歷過挫折。[D]中promotional對應文中的營銷/市場推廣(pu[技巧總結(jié)]本題考查第四段例子的寫作目的,需要準確把握第四段的行文邏輯,才能選出正確項,同時也要警惕干擾項針對某些細節(jié)信息設置的陷阱。本題選項指向例子所論證的深層主旨,應能反推出例子本身的淺層信息,可根據(jù)這一思路逐一比對選項關鍵詞與文中的例子信息。具體來看,[A]、[B]兩項反映了有機雞蛋的消極方面(doubts暗示其不受歡迎,setbacks暗示其發(fā)展受挫),而文中并未提到有機雞蛋的消極方面,故可排除這兩項;[C]、[D]兩項則反映了有機雞蛋的積極方面(potential暗示其市場接受度由小變大,promotionalsuccess暗示其成功打開了大眾市場),比對原文可發(fā)現(xiàn)[D]偷換了市VORegenerativeproduStanton,associate°professoroPennsylvaniaStateUniversityBfarmingalsobringsminimal",ifany,improvemefoodproducts(thoughsomeproducerssaymoreprotein). ·詞匯注釋與難句分析·賓夕法尼亞州立大學布蘭迪萬分校的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟學副教授朱莉·斯坦頓說,再生產(chǎn)品可能很難被市場接受,因為這個概念很難用三言兩語解釋清楚。這種農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式對食用農(nóng)產(chǎn)品起到的改良作用也是微乎其微,甚至為零(盡管一些生產(chǎn)商說他們賓夕法尼亞州立大學布蘭迪萬分校的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟學副教授朱莉·斯坦頓說,再生產(chǎn)品可能很難被市場接受,因為這個概念很難用三言兩語解釋清楚。這種農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式對食用農(nóng)產(chǎn)品起到的改良作用也是微乎其微,甚至為零(盡管一些生產(chǎn)商說他們的雞蛋含有更多的蛋白質(zhì))。第五段轉(zhuǎn)而介紹經(jīng)濟學學者斯坦頓對再生產(chǎn)品的兩點質(zhì)疑。關鍵詞:①ahardsell(滯銷品);②minimal,ifany,improvement(改良作用微乎其微,甚至為零)。①句介紹第一點質(zhì)疑:再生產(chǎn)品的市場潛力可能比較小。Regenerativeproducts呼應上段的再生動植物產(chǎn)品及其他再生產(chǎn)品。ahardsell說明再生產(chǎn)品可能銷路不太好,市場接受度較低。because引出再生產(chǎn)品可能滯銷的原因,theconcept指再生產(chǎn)品這一概念,toughtodefinequickly(很難被快速定義)表明這一概念解釋起來比較復雜,很難用三言兩語打動消費者。associateprofessorofagriculturaleconomics表明人物的身份是經(jīng)濟學學者,而非受商業(yè)利益驅(qū)動的行業(yè)生產(chǎn)商,暗示其看法更為客觀。②句介紹第二點質(zhì)疑:再生農(nóng)業(yè)對再生產(chǎn)品的改良作用比較小。also表明本句與上句并列,指出對再生產(chǎn)品的另一點質(zhì)疑。Suchfarming(回指上句的Regenerative)指再生農(nóng)業(yè),brings...improvementto描述再生農(nóng)業(yè)的改良作用,to后面引出其改良的對象thefoodproducts,即再生食用農(nóng)產(chǎn)品;improvement的修飾詞minimal則強調(diào)改良作用微乎其微,ifany(如果有的話;即使有的話)進一步加強minimal暗含的否定意義,暗示改良作用近乎為零。括號內(nèi)以though引導的從句補充指出一些生產(chǎn)商所宣傳的有效改良作用,其中肯定詞have與前面暗含否定意義的minimal,ifany形成反向照應,比較級短語moreprotein以一種營養(yǎng)成分含量的增多呼應improvement的內(nèi)涵,而句首though傳遞的讓步語氣則表明斯坦頓并不認同這些行業(yè)生產(chǎn)商的說法。GMO,andpasture-raisedeggswillembracesustainability.②Surveys?showthatyoungergenerationsaremoreconcerned?aboutclimatechange,andsomeofthesuccessofplant-basedmeatcanbechalkedupto③Youngadults"reallBrunnquell,presidentofEggInnovations.④"Theyareabsolutely"altering"thefoodchainbeyond?whatIthinkeventheyunderstandwhatthey'redoing."[401該行業(yè)正押注打賭:那些花更多該行業(yè)正押注打賭:那些花更多養(yǎng)雞蛋”等優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品特性買單的消費者同樣會樂意接受“可持續(xù)性”概念。調(diào)查顯示,年輕一代更關心氣候變化,植物肉的成功就可部分歸因于購物者Innovations公司的總裁約翰·布倫克爾指出,年輕人“真的很關心地球。毫無疑問,他們正在改變食品供應鏈,我覺得甚至他們自己都不知道這一點。③GMO[id3i:emchalksthuptosth把某事末段則指出蛋品行業(yè)對氣候友好型雞蛋市場前景的樂觀態(tài)度。關鍵詞:①embracesustainability(樂意接受“可持續(xù)性”);②youngergenerations/Youngadults(年輕一代)。①句指出蛋品行業(yè)把氣候友好型雞蛋的市場前景押注在某類潛在消費人群身上。Theindustryisbettingthat引出蛋品行業(yè)打賭/確信的內(nèi)容。that引導的賓語從句較長,可簡化為thesameconsumerspremiumattributessuchas...eggs整體作consumers的后置定語,點明這類消費人群的特點,即(愿意)為某些優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品特性花更多錢,suchas引出三種具體的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品特性("自由放養(yǎng)”“非轉(zhuǎn)基因”“牧場飼友好型雞蛋的環(huán)保賣點)進一步指出這類人群的消費潛力:將會購買可持續(xù)/環(huán)保的氣候友好型雞蛋。整個賓語從句體現(xiàn)了根據(jù)消費人群的特點推測其消費潛力的語義邏輯,暗示蛋品行業(yè)看好其新產(chǎn)品的市場前景,將其押注在潛在消費人群身上。②句將上句的潛在消費人群進一步明確為年輕消費者,指出這類人群有更強的環(huán)境意識。本句包含兩個分句,由and連接。第一分句借調(diào)查發(fā)現(xiàn)(Surveys)說明年輕人有更強的氣候意識,第二分句進而以植物肉的市場成功舉例說明產(chǎn)品市場潛力與購物者環(huán)境意識之間的因果關聯(lián),someofthesucces..canbechalkeduptoshoppers..傳遞因果邏輯:植物肉之所以能夠取得市場成功,部分原因在于某類購物者;shoppers的后置定語wantingto.….具體描述這類購物者的心理偏好,signaltheirdesiretoprotecttheenvironment體現(xiàn)這類購物者的環(huán)保消費理念,聯(lián)系前一分句可知此處描述的購物者即指有更強氣候意識的年輕消費者。綜上,整個②句意在說明具有氣候意識的年輕一代是氣候友好型雞蛋的潛在消費人群。③④句以生產(chǎn)商布倫克爾的言論側(cè)面說明蛋品行業(yè)看好年輕人對氣候友好型雞蛋的消費潛力。③句中,引語內(nèi)容reallycareabouttheplanet強調(diào)年輕人的對地球/環(huán)境的高度重視,presidentofEggInnovations表明人物的身份是蛋品生產(chǎn)商,暗示其言論代表了蛋品行業(yè)的立場和利益。④句中,thefoodchain(食品供應鏈)指食品從農(nóng)場到餐桌所經(jīng)歷的一系列環(huán)節(jié),alteringthefoodchain實際上是指(具有環(huán)保消費理念的)年輕人不僅在改變食品消費結(jié)構(gòu),也在間接改變農(nóng)場的生產(chǎn)模式。表達絕對語氣的副詞absolutely(說明布倫克爾對所說內(nèi)容十分肯定)和描述程度的狀語部分beyondwhatIthinkeventheyunderstand...(說明改變的程度和力度超出想象)共同凸顯年輕人在布倫克爾眼中極具消費潛力。U.S.eggindustrybets...構(gòu)成首尾呼應,表明本段是對全文主旨的總結(jié)或升華,即其論述重點應為蛋品行業(yè)對再生雞蛋市場前景的樂觀展望。段內(nèi)邏輯:把握段內(nèi)各主體的語義關聯(lián)有助于梳理段內(nèi)邏輯。首先,根據(jù)②句的句內(nèi)邏輯可知youngergenerations與shopperswantingto...environment實為同一群體,而前者與③句中的Youngadults為同指關系,后者又與①句中的thesameconsumerspaying...eggs為近義關系,因此可推知段內(nèi)談論的人群均指年輕消費者;其次,①句的Theindustry與③句的JohnBrunnquell,presidentofEggInnovations的關系為整體與個體的關系,據(jù)此可推知③④句實際上是以一位生產(chǎn)商的原話闡釋①②句所述的整個行業(yè)的觀點及依據(jù)。[A]不愿意改變他們的飲食[B]可能會購買氣候友好型雞蛋[C]對新型食品感到好奇[D]對農(nóng)業(yè)的進步感到驚訝樣會樂意購買“可持續(xù)性”產(chǎn)品(指氣候友好型雞蛋)。隨后②句闡述上述看法的依據(jù):調(diào)查顯示年輕人更關心氣候變化,這是植物肉取得市場成功的部分原因。③④句引用一家蛋品生產(chǎn)商的總裁的言論進一步強化②句的信息。綜上可推知年輕人更關心氣候變化,很可能會購買氣候友好型產(chǎn)品,[B]正[命題解密]題干中的youngpeople不僅直接對應②③④句的youngergenerations、Youngadults、They,實際上也指向①句中蛋品行業(yè)所押注的那類消費者(thesameconsumerspaying...),而正確項[B]既能直接對應②③句中年輕人的特點(aremoreconcernedaboutclimatechange、reallycareabouttheplanet),也能間接照應①句中那類消費者的購買意愿(willembracesustainability)。[A]不符合末段傳遞的語義邏輯:年輕人更關心氣候變化,因此會更樂意為了保護環(huán)境而改變飲食結(jié)構(gòu)(比如他們更愿意接受植物肉)。[C]將末段信息“年輕人有很強的環(huán)境意識,愿意購買環(huán)境友好型的焦點是消費者對氣候友好型農(nóng)產(chǎn)品的購買意愿,并未談論農(nóng)業(yè)取得的進步。[技巧總結(jié)]本題表面上考查對末段信息的梳理和推斷,本質(zhì)上也考查對末段主旨乃至全文主題的把握,有兩種解題思路。思路一是從選項出發(fā),將選項逐一回文定位,比對原文信息:四個選項描述年輕人在某方面的行為偏好([A]、[B])和情感態(tài)度([C]、[D]),需要在末段中找到描述行為偏好或做事意愿的表達,以及描述情感態(tài)度的表達,然后核實選項是否符合原文信息。思路二是從段落主旨和全文主題出發(fā),找到與其最為貼近、相似或匹配的選項:本文開篇段引出全文話題“氣候友好型雞蛋”,下文幾段圍繞此話題展開論述,著重論述了這類雞蛋的市場潛力,末段進一步聚焦這類雞蛋在年輕人群中的市場潛力,選項中只有[B]出現(xiàn)了全文主題詞“氣候友好型雞蛋”,而且也符合末段主旨。產(chǎn)品的方面也許會有分歧。[A]市場前景[B]標準定義[C]營養(yǎng)價值[D]道德意蘊[精準定位]約翰·布倫克爾和朱莉·斯坦頓分別出自末段和第五段。由第五段可知,朱莉·斯坦頓是一位學者,她對再生產(chǎn)品抱有懷疑態(tài)度,認為再生產(chǎn)品可能很難被市場接受(其市場前景可能并不好),而且再生農(nóng)業(yè)對再生產(chǎn)品的改良作用也微乎其微。由末段可知,約翰·布倫克爾是EggInnovations公司的總裁(暗示其代表的是蛋品生產(chǎn)商),而且他的言論("年輕人很關心地球,他們正在改變食品供應鏈”,暗示年輕人更樂意購買環(huán)境友好型食品)與末段首句蛋品行業(yè)的看法(“那些為散養(yǎng)、非轉(zhuǎn)因等食品標簽買單的消費者也會更樂意為可持續(xù)性買單”)本質(zhì)上是一致的,均強調(diào)再生雞蛋的市場前景:會吸引那些具有氣候/環(huán)境意識的消費者。綜上可知,二人對再生產(chǎn)品的市場前景持不同態(tài)度,[A]正確。[命題解密]正確項[A]可以涵蓋斯坦頓對再生產(chǎn)品市場前景的描述(第五段的couldbeahardsell)以及布倫克爾/蛋品行業(yè)對再生雞蛋市場前景的描述(末段的thesameconsumers...willembrace[B]源自第五段中斯坦頓的看法“再生產(chǎn)品的概念很難快速定義(暗示其定義比較復雜)”,但末段布倫克爾言論中并未涉及對再生產(chǎn)品的定義,而且文中也未提到蛋品行業(yè)在這方面的看法,故排除該項。[C]源自第五段中斯坦頓的看法“再生農(nóng)業(yè)技術對再生產(chǎn)品的改良作用微乎其微(盡管一些生產(chǎn)商宣稱其雞蛋含有更多蛋白質(zhì))”,但據(jù)此無法推知其他生產(chǎn)商或整個蛋品行業(yè)對再生雞蛋營養(yǎng)價值的看法,而且[技巧總結(jié)]題干中的would(也許;會)表示推測,表明本題為推理判斷題。解題思路為:先找到與兩個人物相關的句群或段落,然后根據(jù)人物的身份和言論信息解讀人物的觀點態(tài)度,最后比對兩人的觀點態(tài)度,推斷出兩人的分歧點。解題的主要難點是把握布倫克爾的觀點態(tài)度,可結(jié)合其身份信息(蛋品生產(chǎn)商)以及全文主旨(蛋品行業(yè)/生產(chǎn)商看好再生雞蛋的市場前景)推斷出其言論暗含的觀點態(tài)度。Text2美國掀起“不退休”潮流 [總體分析]來源:USAToday(《今日美國》)2019年11月3日文章IsRetirementDying?TheOldWorkModelisDisappearingforBoomers,GenXers(退休制度行將消亡?在嬰兒潮一代和X一代之中,舊有工作模象“越來越多美國人選擇退休后繼續(xù)工作,掀起‘不退休’潮流”,并引用調(diào)查結(jié)果進行說明(第一、二這一潮流的客觀推動力“美國人壽命延長”,并指出壽命延長的影響(第五、六段)——借人物話語對潮[考題速覽]問題速覽:由關鍵詞Retirementpatternsarechanging、unretirees、retirement推知全文可能圍繞退問題關聯(lián):結(jié)合主題可推測26題調(diào)查結(jié)果旨在說明“不退休”現(xiàn)象,28題are...partlydueto聚焦其推動力,29題暗示人們之所以不退休或與財務狀況有關。問題總結(jié):綜合各題可知本文為典型的說明文,先借調(diào)查結(jié)果介紹退休模式的新變化“不退休”,隨后分析這一現(xiàn)象的原因,最后以人物評論收篇。retirement①,agrowin retirement①,agrowin越來越多的美國人選擇退休后繼續(xù)工越來越多的美國人選擇退休后繼續(xù)工作,這一增長趨勢可能會顛覆舊有的勞動力模式。ⅡOOneinthreeAmerhaveorplantohaveajobinretirementtoprepareforalongerlife,accordingtoHarrisPollforTDAmeritrade.surprisingisthatmorethanhalfof"unretrees"—thosewhoplantoworkinrwork

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論