超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文_第1頁(yè)
超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文_第2頁(yè)
超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文_第3頁(yè)
超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文_第4頁(yè)
超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

超過(guò)三萬(wàn)元合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA")and[FullLegalNameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),bothpartiesheretoacknowledgingthefollowingtermsandconditions:

1.ScopeofAgreement

1.1SubjecttothetermsandconditionsofthisAgreement,PartyAagreestoprovidecertaingoodsorservices(hereinafterreferredtoas"theGoods/Services")toPartyB,andPartyBagreestopurchasetheGoods/ServicesfromPartyA.

1.2ThescopeoftheGoods/Servicesshallbedefinedbytheattached"ScopeofWork/Supply"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentA").

2.PriceandPaymentTerms

2.1ThepricefortheGoods/Servicesshallbeassetforthintheattached"PriceList"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentB").

2.2Paymentshallbemadeinaccordancewiththepaymenttermsspecifiedintheattached"PaymentSchedule"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentC").

3.DeliveryandAcceptance

3.1TheGoods/ServicesshallbedeliveredtothelocationspecifiedbyPartyBinAttachmentAwithinthetimeframeagreeduponbybothparties.

3.2PartyBshallinspectandaccepttheGoods/Servicesupondeliveryinaccordancewiththetermsandconditionssetforthintheattached"AcceptanceCriteria"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentD").

4.WarrantiesandLiability

4.1PartyAwarrantsthattheGoods/ServiceswillbefreefromdefectsandwillconformtothespecificationssetforthinAttachmentA.

4.2Intheeventofabreachofwarranty,PartyAshall,atitssolediscretion,repair,replace,orrefundthepriceofthedefectiveGoods/Services.

5.IntellectualPropertyRights

5.1PartyAshallretainallrights,title,andinterestinandtotheintellectualpropertyrightsassociatedwiththeGoods/Services.

5.2PartyBshallnotuse,copy,ordistributeanyintellectualpropertyrightsassociatedwiththeGoods/ServiceswithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

6.GoverningLawandDisputeResolution

6.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughnegotiationbetweentheparties.Ifthepartiesfailtoreacharesolutionwithin[timeperiod],thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

7.EntireAgreement

7.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

8.Attachments

ThefollowingdocumentsareattachedheretoandincorporatedhereinaspartofthisAgreement:

-AttachmentA:ScopeofWork/Supply

-AttachmentB:PriceList

-AttachmentC:PaymentSchedule

-AttachmentD:AcceptanceCriteria

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

_________________________

[SignatureofPartyA]

_________________________

[NameofPartyA]

_________________________

[SignatureofPartyB]

_________________________

[NameofPartyB]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),[FullLegalNameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),and[FullLegalNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),allpartiesheretoacknowledgingthefollowingtermsandconditions:

1.ScopeofAgreement

1.1SubjecttothetermsandconditionsofthisAgreement,PartyAagreestoengagePartyBtoprovidecertaingoodsorservices(hereinafterreferredtoas"theGoods/Services")toThirdParty,andPartyBagreestoperformsuchobligations.

1.2ThescopeoftheGoods/Servicesshallbedefinedbytheattached"ScopeofWork/Supply"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentA").

2.PartyA'sRightsandObligations

2.1PartyAshallhavetherightto:

2.1.1ApprovetheappointmentofPartyBtoperformtheGoods/Services.

2.1.2ReviewandapprovetheworkplanandtimelinessubmittedbyPartyB.

2.1.3InspectandverifythequalityandcompletionoftheGoods/ServicesprovidedbyPartyB.

2.1.4ReceiveprogressreportsandinvoicesfromPartyB.

2.2PartyA'sobligationsinclude:

2.2.1Paytheagreed-uponfeestoPartyBfortheGoods/Servicesprovided.

2.2.2ProvidenecessaryinformationandassistancetoPartyBforthesuccessfulcompletionoftheGoods/Services.

2.2.3EnsurethatPartyBhastheauthoritytoenterintothisAgreementonbehalfofThirdParty.

3.PartyB'sRightsandObligations

3.1PartyB'srightsinclude:

3.1.1ReceivepaymentfortheGoods/ServicesprovidedinaccordancewiththetermsofthisAgreement.

3.1.2BeprovidedwithnecessaryinformationandassistancebyPartyAtoperformtheGoods/Services.

3.2PartyB'sobligationsinclude:

3.2.1PerformtheGoods/Servicesinaprofessionalandtimelymanner.

3.2.2Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheprovisionoftheGoods/Services.

3.2.3NotifyPartyAandThirdPartyofanydelaysorissuesthatmayaffecttheperformanceoftheGoods/Services.

4.ThirdParty'sRightsandObligations

4.1ThirdParty'srightsinclude:

4.1.1ReceivetheGoods/ServicesfromPartyBasagreeduponinthisAgreement.

4.1.2InspectandaccepttheGoods/ServicesupondeliveryinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinAttachmentD.

4.2ThirdParty'sobligationsinclude:

4.2.1Paytheagreed-uponfeestoPartyAfortheGoods/ServicesreceivedfromPartyB.

4.2.2ProvidenecessaryinformationandassistancetoPartyAandPartyBforthesuccessfulcompletionoftheGoods/Services.

5.ThirdParty's違約及限制條款

5.1IntheeventthatThirdPartyfailstocomplywithitsobligationsunderthisAgreement,PartyAreservestherightto:

5.1.1TerminatethisAgreementwithimmediateeffect.

5.1.2ClaimdamagesfromThirdPartyforanylossesincurredasaresultofthebreach.

5.2ThirdPartyagreesthatitshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedfromPartyAorPartyBwithoutthepriorwrittenconsentofbothparties.

6.GoverningLawandDisputeResolution

6.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughnegotiationbetweentheparties.Ifthepartiesfailtoreacharesolutionwithin[timeperiod],thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

7.EntireAgreement

7.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

8.Attachments

ThefollowingdocumentsareattachedheretoandincorporatedhereinaspartofthisAgreement:

-AttachmentA:ScopeofWork/Supply

-AttachmentB:PriceList

-AttachmentC:PaymentSchedule

-AttachmentD:AcceptanceCriteria

Inconclusion,theinvolvementoftheThirdPartyinthisAgreementservestoensurethatPartyA'sinterestsareadequatelyprotectedandthattheGoods/ServicesaredeliveredtoThirdPartyinatimelyandefficientmanner.ByprioritizingPartyA'srightsandobligations,thisAgreementaimstoestablishamutuallybeneficialpartnershipbetweenallpartiesinvolved.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofPartyA](hereinafterreferredtoas"PartyA"),[FullLegalNameofPartyB](hereinafterreferredtoas"PartyB"),and[FullLegalNameofThirdParty](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),allpartiesheretoacknowledgingthefollowingtermsandconditions:

1.ScopeofAgreement

1.1SubjecttothetermsandconditionsofthisAgreement,PartyBagreestoprovidecertaingoodsorservices(hereinafterreferredtoas"theGoods/Services")toPartyA,andPartyAagreestoengageThirdPartytoassistinthedeliveryoftheGoods/Servicestotheend-user.

1.2ThescopeoftheGoods/Servicesshallbedefinedbytheattached"ScopeofWork/Supply"document(hereinafterreferredtoas"AttachmentA").

2.PartyB'sRightsandObligations

2.1PartyB'srightsinclude:

2.1.1ToreceivepaymentfortheGoods/ServicesprovidedinaccordancewiththetermsofthisAgreement.

2.1.2TohaveaccesstothenecessaryinformationandresourcesfromPartyAtoperformtheGoods/Services.

2.1.3Tobecompensatedforanyadditionalcostsincurredduetounforeseencircumstancesbeyonditscontrol.

2.2PartyB'sobligationsinclude:

2.2.1TodelivertheGoods/ServicestoPartyAinaccordancewiththeagreedspecificationsandtimelines.

2.2.2ToensurethequalityandreliabilityoftheGoods/Services.

2.2.3ToprovideregularprogressupdatestoPartyA.

3.ThirdParty'sRightsandObligations

3.1ThirdParty'srightsinclude:

3.1.1ToreceivecompensationforitsservicesinaccordancewiththetermsofthisAgreement.

3.1.2TohaveaccesstothenecessaryinformationfromPartyAtofacilitatethedeliveryoftheGoods/Services.

3.2ThirdParty'sobligationsinclude:

3.2.1TodelivertheGoods/Servicestotheend-userinatimelyandefficientmanner.

3.2.2Tocomplywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsinthedeliveryoftheGoods/Services.

3.2.3TonotifyPartyAandPartyBofanydelaysorissuesthatmayaffectthedeliveryoftheGoods/Services.

4.PartyA's違約及限制條款

4.1IntheeventthatPartyAfailstocomplywithitsobligationsunderthisAgreement,PartyBreservestherightto:

4.1.1TerminatethisAgreementwithimmediateeffect.

4.1.2ClaimdamagesfromPartyAforanylossesincurredasaresultofthebreach.

4.2PartyAagreesthatitshallnotunreasonablywithholdpaymentfortheGoods/ServicesprovidedbyPartyB.

5.Confidentiality

5.1AllpartiesagreetomaintaintheconfidentialityofanyproprietaryorsensitiveinformationdisclosedduringthecourseofthisAgreement.

6.GoverningLawandDisputeResolution

6.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthroughnegotiationbetweentheparties.Ifthepartiesfailtoreacharesolutionwithin[timeperiod],thedisputeshallbe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論