2024年《岳陽樓記》文言文賞析_第1頁
2024年《岳陽樓記》文言文賞析_第2頁
2024年《岳陽樓記》文言文賞析_第3頁
2024年《岳陽樓記》文言文賞析_第4頁
2024年《岳陽樓記》文言文賞析_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024年《岳陽樓記》文言文賞析

《岳陽樓記》文言文賞析1

作品原文

慶歷四年2春,滕子京謫守巴陵郡3。越明年4,政通人和5,百廢具興6。乃7重修岳陽

樓,增其舊制8,刻唐賢今人S詩賦于其上。屬予作義以記之10,

予觀夫巴陵勝狀11,在洞庭一湖。銜12遠(yuǎn)山,吞13長江,浩浩湯湯14,橫無際涯15;

朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也前人之述備矣然則北通巫峽,南極

1617,18019

瀟湘20,遷客騷人21,多會于此22,覽物之情,得無異乎23?

若夫霍雨霏霏24,連月不開25,陰26風(fēng)怒號,濁浪排空27舊星隱曜28,山岳潛形29;

商旅不行30,橘傾楫摧31;薄暮冥冥32,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有33去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏

34,滿目蕭然35,感極而悲者矣36。

至若春和景明37,波瀾不■'京38,上下天光39,一碧萬頃;沙鷗翔集40,錦鱗游泳;岸芷

汀蘭41,郁郁42青青。而或長煙一空43,皓月千里44,浮光躍金45,靜影沉璧46,漁歌互

答47,此樂何極48!登斯樓也,則有心曠神怡49,寵辱偕忘5C,把酒臨風(fēng)51,其喜洋洋52

者矣。

嗟夫53!予嘗求古仁人之心54,或異二者之為55。何哉?不以物喜,不以己悲56;居廟

堂之高則憂其民57;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君58。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:

"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂"59乎。噫!微斯人,吾誰與歸60?

時六年九月十五日。

詞句注釋

1、記:一種文體。可以寫景、敘事,多為議論。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和政治抱負(fù)

(闡述作者的某些觀念).

2、慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。本文末句中的“時六年",指慶

歷六年(1046),點明作文的時間。

3、滕子京謫(zhe)守巴陵郡:滕子京降職任岳州太守.滕子京,名宗諒,子京是他的字,

范仲淹的朋友。謫守?巴被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方。在這里作為動詞被貶官,

降職解釋。謫,封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。守,做郡的長官。漢朝"守某郡",就是做某郡的太

守;宋朝廢郡稱州,應(yīng)說“知某州".巴陵郡,即岳州,治所在今湖南岳陽,這里沿用古稱.”守

巴陵郡"就是"守岳州"。

4、越明年:有三說,其一指慶歷五年,為針對慶歷四年而言;其二指慶歷六年,此"越"

為經(jīng)過、經(jīng)歷;其三指慶歷七三,針對作記時間慶歷六年而言。

5、政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事。通,通順。和,和樂。這是贊美滕子京的

話。

6、百廢具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢

的事業(yè)。具,通"俱",全,皆。興,復(fù)興。

7、乃:于是。

8、制:規(guī)模。

9、唐賢今人:唐代和當(dāng)代名人。賢,形容詞作名詞用。

10、屬(zhU):通"囑",囑托、囑咐。予:我。作文:寫文章。以:連詞,用來。記:

記述。

11、夫:那。勝狀:勝景,好景色。

12、銜:包含。

13、吞:吞吐。

14、浩浩湯湯(shang):水波浩蕩的樣子。湯湯,水流大而急。

15、橫無際涯:寬闊無邊,橫,廣遠(yuǎn)。際涯,邊。(際、涯的區(qū)別:際專指陸地邊界,涯

專指水的邊界)O

16、朝暉夕陰,氣象萬千:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉,

日光。氣象,景象。萬千,千變?nèi)f化。

17、此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

18、前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦"。備,

詳盡,完備。矣,語氣詞"了"。之,助詞,的。

19、然則:雖然如此,那么。

20、南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。

極,盡,最遠(yuǎn)到達(dá)。

21、遷客:謫遷的人,指降職遠(yuǎn)調(diào)的人。騷人:詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人

也稱詩人為騷人。

22、多:大多。會:聚集。

23、覽物之情,得無異乎:看到自然景物而引發(fā)的情感,怎能不有所不同呢?覽,觀看,

欣賞。得無……乎,大概……吧。

24、若夫:用在一E娣的開頭以引起下文。下文的"至若",同此。"若夫"近似"像那"。

"至若"近似"至于"。淫雨,連綿不斷的雨。霏霏,雨或雪(繁密)的樣子。

25、開:(天氣)放晴。

26、陰,陰冷。

27、排空,沖向大空。

28、日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光),光輝,日

光。

29、山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

30、行:走,此指前行。

31、橘(qiang)傾楫(ji)摧:桅桿倒下,船槳折斷。桐,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。

摧,折斷。

32、薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥,昏暗的樣子。

33、則,就?有:產(chǎn)生……的(情感)。

34、去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞話,懼怕(人家)批

評指責(zé)。去,離開。國,國都,指京城。憂,擔(dān)憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

35、蕭然:凄涼冷落的樣子。

36、感極,感慨到了極點。而,連詞,表順接。

37、至若春和景明:至于到了春天氣候暖和,陽光普照。至若,至于。春和,春風(fēng)和煦。

景,日光。明,明媚。

38、波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚,這里有"起""動"的意思。

39、上下天光,一碧萬頃:天色湖面光色交映,一片碧綠,廣闊無邊。一,一片。萬頃,

極言其廣。

40、沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,

沙洲上的鷗鳥。翔集,時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,

代指魚。游泳,或浮或沉.游,貼著水面游。泳,潛入水里游。

41、岸芷(zhi)?。╰ing)蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。汀,小洲,

水邊平地。

42、郁郁:形容草木茂盛。

43、而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散?;?,有時。長,大片。一,全。空,消散。

44、皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

45、浮光躍金:湖水波動時,浮在水面上的月光閃耀起金光。這是描寫月光照耀下的水波。

有些版本作“浮光耀金”.

46、靜影沉璧:湖水平靜時,明月映入水中,即以沉下一塊玉璧。這里是寫無風(fēng)時水中的

月影。璧,圓形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水中的璧玉。

47、互答:一唱一和。

48、何極:哪有窮盡。何,怎么。極,窮盡。

49、心曠神怡:心情開朗,精神愉快。曠,開闊。怡,偷快。

50、寵辱偕忘:榮耀和屈辱一并都忘了。寵,榮耀.辱,屈辱。偕,一起,T乍"皆"。

51、把酒臨風(fēng):端酒面對著風(fēng),就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來喝。把,持,執(zhí)。臨,面對。

52、洋洋:高興的樣子。

53、嗟(ji6)夫:唉。嗟夫為兩個詞,皆為語氣詞。

54、嘗:曾經(jīng)。求:探求。古仁人:古時品德高尚的人。心:思想(感情心思)。

55、或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情。或,近于"或許""也許"的意思,

表委婉口氣。為,這里指心理活動,即兩種心情。二者,這里指前兩段的"悲"與"置。

56、不以物喜,不以己悲:不因為外物好壞和自己得失而或喜或悲(此句為互文1以,

因為。

57、居廟堂之高則憂其民:在朝中做官就擔(dān)憂百姓。居廟堂之高:處在高高的廟堂上,意

為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿堂。廟堂:指朝廷。下文的"進(jìn)",即指"居廟堂之高"。

58、處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官就為君主擔(dān)優(yōu)。處江湖之遠(yuǎn):處在偏遠(yuǎn)的

江湖間,意思是不在朝廷上做官。之:定語后置的標(biāo)志。是,這樣。下文的"退",即指"處江

湖之遠(yuǎn)”。

59、先天下之憂而憂,后天下之樂而樂:在天下人擔(dān)憂之前先擔(dān)憂,在天下人享樂之后才

享樂。先,在……之前。后,在……之后。其,指“古仁人"。

60、微斯人,吾誰與歸:(如果)沒有這種人,那我同誰一道呢?微,(如果)沒有.斯

人,這種人(指前文的“古仁人").誰與歸,就是"與誰歸"。歸,歸依。

白話譯文

慶歷四年的春天,滕子京被貶官做巴陵郡守。隔了一年,政治清明通達(dá),人民安居和順,過

去一切廢棄的事情,都重新興起。于是重修岳陽樓,增加過去舊的規(guī)模,刻制唐代賢人和現(xiàn)代人

的詩賦在樓上,囑咐我做一篇文章來記述這件事。

在我看來,巴陵郡的盛景,全在洞庭湖上:銜接遠(yuǎn)山,吞沒長江,流水浩浩蕩蕩,一望無際,

早晨的光輝和晚上的美景,有萬千的氣象,這就是岳陽樓的大景觀,前人的敘述已經(jīng)很詳盡了。

然而這里北面通到巫峽,南面極盡瀟湘一帶,被降職的官吏、詩人墨客,多到這里來聚會,觀覽

景物的心情,難道沒有不相同的嗎?

當(dāng)那久雨霏霏落下,一連匚個月不斷。陰冷的風(fēng)狂吹怒叫,污濁的水浪橫在空中;日月星辰

隱沒了光輝,山岳潛藏起形跡;商人旅客不能外出,船上的桅桿傾倒、櫓槳損壞;傍晚時天色一

片昏暗,耳聽的老虎嘯叫,猿聲悲啼。這時登上岳陽樓,則有遠(yuǎn)離都城,懷念故鄉(xiāng),憂慮別人誹

謗,害怕眾人嘲諷的種種思緒,滿目凄涼,感慨到了極點,心中無限悲傷起來了.

至于那春風(fēng)清和,春景明媚,湖中波平浪靜,上下天光明亮,晚清湖面一片碧綠。沙鷗飛翔

云集,錦色的魚兒在水中游泳,岸上的芷草、汀洲的蘭花,顯得郁郁青青。有時長煙橫在空中,

明月照耀千里,湖面波光閃耀,像金子一樣發(fā)光,有時月亮在平靜湖水中的影子像一輪沉入水中

的玉璧,湖上漁人對歌,你問我答,這樣快樂的情景,怎么會有窮盡呢?此時登上岳陽樓,則心

曠神怡,心情舒暢,人生的榮華富貴,失意受辱都忘掉了。對著美景把酒痛飲,覺得其樂無窮,

喜氣洋洋了。

哎呀!我曾探求過古時仁人的心境,或者和這些人的行為兩樣的,為什么呢?他們不因為外

物和個人的得失而歡喜或悲傷。在朝廷上做高官,則憂慮人民;處在江湖遠(yuǎn)方,就擔(dān)心君王。他

進(jìn)也憂慮,退也憂愁,那么什么時候才快樂呢?古仁人必定說:"先于天下人的憂去憂,晚于天

下人的樂去樂吧!”唉!不是這種人,我與誰一道歸去呢?

寫于慶歷六年九月十五日。

創(chuàng)作背景

本文寫于慶歷六用1046年)。因得罪了宰相呂夷簡,范仲淹貶放河南又口州,慶歷五甲1045

年)滕子京重修岳陽樓,請范仲淹作記。并附上一幅《洞庭晚秋圖》,寫此文時作者并未登臨岳

陽樓,只憑借此圖寫出了《岳陽樓記》。

作品鑒賞

《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。

文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以"慶歷四年春”點明時間起筆,格調(diào)莊重雅

正;說滕子京為"謫守",已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用"政通人和,

百廢具興"八個字,寫出滕子京的政績,引出重修岳陽樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。

第二段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說"巴陵勝狀,在洞庭一湖",設(shè)定下文寫景范圍。以

下"銜遠(yuǎn)山,吞長江"寥寥數(shù)語,寫盡洞庭湖之大觀勝概。-"銜"一"吞",有氣勢。"浩浩

湯湯,橫無際涯",極言水波壯闊;"朝暉夕陰,氣象萬千",概說陰晴變化,簡練而又生動。

前四句從空間角度,后兩句從時間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象。"前人之述備矣"一句承前

啟后,并回應(yīng)前文"唐賢今人詩賦”一語。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)"然則"一轉(zhuǎn),引

出新的意境,由單名屯與‘景,到以情景交融的筆法來與"1±客整人"的“覽物之情",從而構(gòu)出全

文的主體。

三、四兩段是兩個排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達(dá)

出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。

第三段寫覽物而悲者e以"若夫"起筆,意味深長。這是一個引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬

的情調(diào),而這種虛擬又是對無數(shù)實境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義。"若夫"以下描寫了

一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次捕敘。淫雨、

陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、"虎嘯

猿啼"之際,令過往的“遷客騷人"有"去國懷鄉(xiāng)"之慨、"憂逸畏譏"之懼、"感極而悲"之

情。

第四段寫覽物而喜者。以‘至若"領(lǐng)起,打開了一個陽光燦爛的畫面。"至若"盡管也是列

舉性的語氣,但從音節(jié)上已變得高亢噫亮,格調(diào)上已變得明快有方。下面的描寫,雖然仍為四字

短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔,

魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡練的筆墨,描摹出一幅湖光春色

圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏。"而

或"一句就進(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而"登

斯樓也"的心境也變成了"寵辱偕忘"的超脫^口"把酒臨風(fēng)"的揮灑自如。

第五段是仝篇的重心,以‘嗟夫"開啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情

境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是"不以物喜,不以

己悲"。感物而動,因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅

定的意志,不為外界條件的變化動搖。無論是“居廟堂之高"還是"處江湖之遠(yuǎn)”,憂國憂民之

心不改,"進(jìn)亦憂,退亦憂"。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問一答,

假托古圣立言,發(fā)出了"先大下之憂而憂,后大下之樂而樂"的誓言,曲終奏雅,點明了全篇的

主旨。"噫!微斯人,吾誰與歸"一句結(jié)語,"如怨如慕,如泣婦訴",悲涼慷慨,一往情深,

令人感喟。文章最后標(biāo)明寫作時間,與篇首照應(yīng)。

本文表現(xiàn)作者雖身居江湖,心憂國事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強(qiáng)意志,同時,也是對

被貶戰(zhàn)友的鼓勵和安慰?!对狸枠怯洝返闹且驗樗乃枷刖辰绯绺?。和它同時的另一位文

學(xué)家歐陽修在為他寫的碑文中說,他從小就有志于天下,常自誦E:"士當(dāng)先天下之憂而憂,后

天下之樂而樂也。"可見《岳陽樓記》末尾所說的"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂",是范

仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說:"達(dá)則兼善天下,窮則獨善其身"。這已成為封建時代許多士大

夫的?信條。范仲淹寫這篇文章的時候正貶官在外,"處江湖之遠(yuǎn)",本來可以采取獨善其身的

態(tài)度,落得清閑快樂,但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則,認(rèn)為個人的榮辱升遷應(yīng)置之度

外,“不以物喜,不以己悲"要"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂",勉勵自己^朋友,這是

難能可貴的。這兩句話所體現(xiàn)的精神,刃的吃苦在前,享樂在后的品質(zhì),無疑仍有教育意義。

藝術(shù)手法

就藝術(shù)而論,《岳陽樓記》也是一篇優(yōu)秀的文章。

第一,岳陽樓之大觀,前人已經(jīng)說盡了,再重復(fù)那些老話沒有意思。范仲淹就是采取了換一

個新的角度,找一個新的題目,另說他的一套.文章的題目是“岳陽樓記",卻巧妙地避開樓不

寫,而去寫洞庭湖,寫登樓的遷客騷人看到洞庭湖的不同景色時產(chǎn)生的不同感情,以襯托最后一

段所謂“古仁人之心"。范仲淹的別出心裁,讓人佩3艮。

第二,記事、寫景、抒情和議論交融在一篇文章中,記事簡明,寫景鋪張,抒情真切,議論

精辟。議論的部分字?jǐn)?shù)不多,但有統(tǒng)帥全文的作用,所以有人說這是一篇獨特的議論文。《岳陽

樓記》的議論技巧,確實有值得借鑒的地方。

第三,這篇文章的語言很有特色,它雖然是一篇散文,卻穿插了許多四言的對偶句,如"日

星隱曜,山岳潛形。""沙鷗翔集,錦鱗游泳。""長煙一空,皓月千里;浮光躍金,靜影沉璧。"

這些駢句為文章增添了色彩。作者錘煉字句的功夫也很深如“銜遠(yuǎn)山吞長江"這兩句的"銜"

字、"吞"字,恰切地表現(xiàn)了洞庭湖浩瀚的氣勢。"不以物喜,不以己悲",簡潔的八個字,像

格言那樣富有啟示性。”先天下之憂而憂,后天下之樂而樂",把豐富的怠義熔鑄到短短的兩句

話中,字字有力。

全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節(jié)和諧,用排

偶章法作景物對比,成為雜記中的創(chuàng)新。

作者簡介

范仲淹(989年-1052年),字希文,祖籍邠州(今陜西省彬縣),后遷居蘇州吳縣(江

蘇市吳縣)。為北宋名臣,杰出的政治家、軍事家、文學(xué)家和思想家,生前與包拯同朝。宋仁宗

時官至參知政事,相當(dāng)于副宰相。死后謚號文正,史稱。

幼年喪父,對下層人民的痛苦感受較深。有敢言之名,曾多次上書批評當(dāng)時的宰相,因而三

次被貶。

1043年(宋仁宗慶歷三年),范仲淹對當(dāng)時朝政的弊病極為痛心,提出“十事疏",主張

建立嚴(yán)密的仕官制度,注意農(nóng)桑,整頓武備,推行法制,減輕福役。宋仁宗采納他的建議,陸續(xù)

推行史稱"慶歷新政"。可惜不久因為保守派的反對而不能實現(xiàn)因而被貶至陜西四路宣撫使。

后來在赴潁州途中病死,卒謚文正,有《范文正公集》傳世。

《岳陽樓記》文言文賞析2

岳陽樓記

慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,

刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。(具通:俱)

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬

干。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,i±客騷人,多會于此,覽

物之情,得無異乎?

若夫遂雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,稿傾楫

摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(隱

曜一作:隱耀;綠雨通:淫雨)

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青

青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心

曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其

民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必日:”先天下之憂而憂,

后天下之樂而樂"乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

時六年九月十五日。

《岳陽樓記》鑒賞

《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。

文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以"慶歷四年春”點明時間起筆,格調(diào)莊重雅

正;說滕子京為"謫守",已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用"政通人和,

百廢具興"八個字,寫出滕子京的政績,引出重修岳陽樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。

第二段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說"巴陵勝狀,在洞庭一湖",設(shè)定下文寫景范圍。以

下"銜遠(yuǎn)山,吞長江"寥寥數(shù)語,寫盡洞庭湖之大觀勝概。-"銜"一"吞",有氣勢。"浩浩

湯湯,橫無際涯",極言水波壯闊;"朝暉夕陰,氣象萬千",概說陰晴變化,簡練而又生動。

前四句從空間角度,后兩句從時間角度,寫盡了洞庭湖的壯觀景象。"前人之述備矣"一句承前

啟后,并回應(yīng)前文"唐賢今人詩賦”一語。這句話既是謙虛,也暗含轉(zhuǎn)機(jī),經(jīng)"然則"一轉(zhuǎn),引

出新的意境,由單名屯與‘景,到以情景交融的筆法來與"1±客整人"的“覽物之情",從而構(gòu)出全

文的主體。

三、四兩段是兩個排比段,并行而下,一悲一喜,一暗一明,像兩股不同的情感之流,傳達(dá)

出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境。

第三段寫覽物而悲者e以"若夫"起筆,意味深長。這是一個引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬

的情調(diào),而這種虛擬又是對無數(shù)實境的濃縮、提煉和升華,頗有典型意義。"若夫"以下描寫了

一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚。這里用四字短句,層層渲染,漸次捕敘。淫雨、

陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景,不但使日星無光,山岳藏形,也使商旅不前;或又值暮色沉沉、"虎嘯

猿啼"之際,令過往的“遷客騷人"有"去國懷鄉(xiāng)"之慨、"憂逸畏譏"之懼、"感極而悲"之

情。

第四段寫覽物而喜者。以‘至若"領(lǐng)起,打開了一個陽光燦爛的畫面。"至若"盡管也是列

舉性的語氣,但從音節(jié)上已變得高亢噫亮,格調(diào)上已變得明快有方。下面的描寫,雖然仍為四字

短句,色調(diào)卻為之一變,繪出春風(fēng)和暢、景色明麗、水天一碧的良辰美景。更有鷗鳥在自由翱翔,

魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力。作者以極為簡練的筆墨,描摹出一幅湖光春色

圖,讀之如在眼前。值得注意的是,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿,卻也另有變奏。"而

或"一句就進(jìn)一步擴(kuò)展了意境,增強(qiáng)了疊加詠嘆的意味,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而"登

斯樓也"的心境也變成了"寵辱偕忘"的超脫^口"把酒臨風(fēng)"的揮灑自如。

第五段是仝篇的重心,以‘嗟夫"開啟,兼有抒情和議論的意味。作者在列舉了悲喜兩種情

境后,筆調(diào)突然激揚(yáng),道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是"不以物喜,不以

己悲"。感物而動,因物悲喜雖然是人之常情,但并不是做人的最高境界。古代的仁人,就有堅

定的意志,不為外界條件的變化動搖。無論是“居廟堂之高"還是"處江湖之遠(yuǎn)”,憂國憂民之

心不改,"進(jìn)亦憂,退亦憂"。這似乎有悖于常理,有些不可思議。作者也就此擬出一問一答,

假托古圣立言,發(fā)出了"先大下之憂而憂,后大下之樂而樂"的誓言,曲終奏雅,點明了全篇的

主旨。"噫!微斯人,吾誰與歸"一句結(jié)語,"如怨如慕,如泣婦訴",悲涼慷慨,一往情深,

令人感喟。文章最后標(biāo)明寫作時間,與篇首照應(yīng)。

本文表現(xiàn)作者雖身居江湖,心憂國事,雖遭迫害,仍不放棄理想的頑強(qiáng)意志,同時,也是對

被貶戰(zhàn)友的鼓勵和安慰。《岳陽樓記》的‘著名,是因為它的思想璜界崇高。和它同時的另一位

文學(xué)家歐陽修在為他寫的碑文中說,他從小就有志于天下,常自誦日:"士當(dāng)先天下之憂而憂,

后天下之樂而樂也。"可見《岳陽樓記》末尾所說的"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂",是

范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說:"達(dá)則兼善天下,窮則獨善其身"。這已成為封建時代許多士

大夫的信條。范仲淹寫這篇文章的時候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)",本來可以采取獨善其身的

態(tài)度,落得清閑快樂,但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則,認(rèn)為個人的榮辱升遷應(yīng)置之度

外,“不以物喜,不以己悲"要"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂",勉勵自己^朋友,這是

難能可貴的。這兩句話所體現(xiàn)的精神,刃的吃苦在前,享樂在后的品質(zhì),無疑仍有教育意義。

《岳陽樓記》文言文賞析3

岳陽樓記

宋代:范仲淹

慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,

刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。(具通:俱)

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陽,氣象萬

干。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽

物之情,得無異乎?

若夫霆雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,橘傾楫

摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。(隱

曜T乍:隱耀;津雨通:淫雨)

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青

青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉舞,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心

曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其

民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂.然則何時而樂耶?其必日:"先天下之憂而憂,

后天下之樂而樂"乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

時六年九月十五日。

譯文及注釋

譯文

慶歷四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種

荒廢的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模,把唐代名家和當(dāng)代人的詩

賦刻在它上面。囑托我寫一篇文章來記述這件事情。

我觀看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連接著遠(yuǎn)處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩

蕩,無邊無際,一天里陰晴多變,氣象千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述(已經(jīng))

很詳盡了。雖然如此,那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水,降職的官吏和來往的詩人,

大多在這里聚會,(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會有所不同吧?

像那陰雨連綿,接在幾個月不放晴,寒風(fēng)怒吼,渾濁的浪沖向天空;太陽和星星隱藏起光輝,

山岳隱沒了形體;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行,船桅倒下,船槳折斷;傍晚天色

昏暗,虎在長嘯,猿在悲啼,(這時)登上這座樓啊,就會有一種離開國都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人

家說壞話、懼怕人家批評指責(zé),滿眼都是蕭條的景象,感慨到了極點而悲傷的心情。

到了春風(fēng)和煦,陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連,一片碧綠,廣

周無際;沙洲上的鷗鳥,時而,時而停歇,美麗的魚游來游去,岸上的杳草和小洲上的蘭花,

草木茂盛,青翠欲滴。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色,靜靜

的月影像沉入水中的玉壁,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡啊!(這

時)登上這座樓,就會感到心胸開闊、心情愉快,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯,吹著微風(fēng),

那真是快樂高興極了。

唉!我曾經(jīng)探求古時品德高尚的人的思想感情,或許不同于(以上)兩種人的心情,這是

為什么呢?(是由于)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官時,就為百姓擔(dān)憂;

在江湖上不做官時,就為國君擔(dān)憂。這樣來說在朝廷做官也擔(dān)憂,在僻遠(yuǎn)的江湖也擔(dān)憂。既然這

樣,那么他們什么時候才會感到快樂呢?他們一定會說:"在天下人憂之前先憂,在天下人樂之

后才樂"。唉!沒有這種人,我同誰一道呢?

寫于慶歷六年九月十五日。

注釋

記:一種文體??梢詫懢啊⑹?,多為議論。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和抱負(fù)(闡述作

者的某些觀念)。

(1)選自《范文正公集》范仲淹(989-1052),字希文,死后謚號文正,世稱范文正公,

蘇州吳縣(現(xiàn)江蘇省吳縣)人,北宋時期政治家、軍事家、文學(xué)彖岳陽樓在湖南岳陽西北的巴

丘山下,樓高三層,下臨洞庭湖,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閱兵臺。唐玄宗開元四年

(716),張說在閱丘臺舊址建造樓閣,取名"岳陽樓",黨與文士們登樓賦詩。

(2)慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。

(3)滕子京謫(zhe)守巴陵郡(jlin):滕子京降職任岳州太守。滕子京,名宗諒,子京

是他的字,范仲淹的朋友。古時朋友間多以字相稱。謫zh自①譴責(zé)責(zé)備?!蹲髠?成公十七年》:

"國子~我。"②被貶官,降職.《琵琶行》:“~居臥病潺陽城③缺點;過失.《老子》:

"善言無瑕”

把被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方。在這里作為被貶官,降職解釋。

守:指做州郡的長官

(4)越明年:到了第二年,就是慶歷五年(1045)。越,到了,及。

(5)政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事;通,通順;和,和樂。這是贊美滕子京

的話。

(6)百廢具興:各種荒酬事業(yè)都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒

廢的事業(yè)。具,通"俱",全,皆。興,復(fù)興。

(7)乃重修岳陽樓,增其舊制:乃,于是;增,擴(kuò)大。制:規(guī)模.

(8)唐賢今人:唐代^宋代的名人。

(9)屬(zhQ)予(yU)作文以記之:屬,通"囑",囑托、囑咐。予,我。作文,寫文

章。以,用來,連詞.記,記述.

(10)予觀夫巴陵勝狀:夫,指示代詞,相當(dāng)于"那"。勝狀,勝景,好景色。

(11)銜(xian)遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯:銜,銜接。吞,吞沒。浩浩湯湯(shang):

水波浩蕩的樣子。

(12)橫無際涯:寬闊無邊。橫:廣遠(yuǎn)。際涯:邊。(際、涯的區(qū)別:際專指陸地邊界,

涯專指水的邊界)O

(13)朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉:日光。

氣象,景象。萬千,干變?nèi)f化。

(14)此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景

象。

(15)前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的"唐賢今人詩賦”。

備,詳盡,完備。矣,語氣詞"了"。之,的。

(16)然則北通巫峽:然則:雖然如此,那么。

(17)南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流.湘水流入洞庭湖。南,向南。

極,盡。

(18)遷客騷人,多會于此:遷客,被貶謫流遷的人。騷人,詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,

因此后人也稱詩人為騷人.多:大多。會,聚集。于,在。此,這里。

(19)覽物之情,得無異乎:飽覽這里景色時的感想,恐怕會有所不同吧。覽:觀看,欣

賞。物:景物。之情:情感。得無:恐怕/是不是。異:差別,不同。乎

(20)若夫淫(yin)雨霏霏(的ifei):若夫,用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至

若"同此。"若夫"近似"像那"。"至若"近似"至于"。淫(河)雨霏霏,連綿不斷的雨。

霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。

(21)開:解除,這里指天氣放晴。

(22)陰風(fēng)怒號(hao),濁浪排空:陰,陰冷。號,呼嘯;濁,渾濁。排空,沖向天空。

(23)日星隱曜(媚。):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光)光

輝;日光。

(24)山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山.潛,隱沒。形,形跡。

(25)商旅不行:走,此指前行。

(26)橘(qiang)傾楫(ji)摧:桅桿倒下,船槳折斷.橘,桅桿。揖,船架。傾,倒下。

摧,折斷

(27)薄暮冥冥(mingming):傍晚天色昏暗。薄,迫近,冥冥:昏暗的樣子。

(28)斯:這,在這里指岳陽樓。

(29)則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:則,就。有,產(chǎn)生……(的情感)。去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:

離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞詁,懼怕(人家)批評指責(zé)。去,圈開。國,國都,指

京城。去國,離開京都,也即離開朝廷。憂,擔(dān)憂。讒,讒言。畏,害怕,懼怕。譏,嘲諷。

(30)滿目蕭然,感極而悲者矣:蕭然,蕭條的.樣子。感極,感慨到了極點。而,表示順

接。者,代指悲傷感情,起強(qiáng)調(diào)作用。

(31)至若春和景明:如果到了春天氣候和暖,陽光普照。至若,至于。春和,春風(fēng)和煦。

景,日光。明,明媚。(借代修辭).

(32)波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪。驚:這里有"起""動"的意思。

(33)上下天光,一碧萬頃:天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。一,全。萬頃,極言

其廣。

(34)沙鷗翔集,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔時而停歇,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗,

沙洲上的鷗鳥。翔集:時而飛翔,時而停歇。集,棲止,鳥停息在樹上。錦鱗,指美麗的魚。鱗,

代指魚。游泳:或浮或沉.游:貼著水面游。泳,潛入水里游。

(35)岸芷(zhi)汀(ting)蘭:岸上與小洲上的花草。芷:香草的一種。汀:小洲,水邊

平地。

(36)郁郁:形容草木茂盛。

(37)而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散?;颍河袝r。長:大片。一,全??眨合ⅰ?/p>

(38)皓月千里:皎潔的月光照耀千里。

(39)浮光躍金:波動的光閃若金色。這是描寫月光照耀下的水波。

(40)靜影沉壁:靜靜的月影像沉入水中的璧玉。這里是寫無風(fēng)時水中的月影.壁,圓形

正中有孔的玉。

(41)漁歌互答:漁人唱著歌互相應(yīng)答?;ゴ穑怀缓?。

(42)何極:哪有窮盡。何:怎么。極:窮盡。

(43)心曠神怡:心情開明,精神偷快。曠,開闊。怡,偷快。

(44)寵辱偕(xi6)忘:榮耀和屈辱一并都忘了。偕:一起,寵:榮耀。辱:屈辱。

(45)把酒臨風(fēng):端酒面對著風(fēng),就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來喝。把:持,執(zhí)。臨,面對。

(46)洋洋:高興得意的樣子。

(47)嗟(ji?)夫:唉。I:差夫為兩個詞,皆為語氣詞。

(48)予嘗求古仁人之心:嘗,曾經(jīng)。求,探求。古仁人,古時品德高尚的人.之,的.

心,思想感情(心思)。

(49)或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情?;颍?或許""也許"的意思,

表委婉口氣。異,不同于.為,這里指心理活動。二者,這里指前兩段的"悲"與"拿。

(50)不以物喜,不以己悲:不因為外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲(此句為互

文)。以,因為。

(51)居廟堂之高則憂其民:在朝中做官擔(dān)憂百姓。意為在朝中做官。廟,宗廟。堂,殿

堂。廟堂:指朝廷。下文的"進(jìn)",對應(yīng)"居廟堂之高"。進(jìn):在朝廷做官。

(52)處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官則為君主理憂。處江湖之遠(yuǎn):處在偏遠(yuǎn)

的江湖間,意思是不在朝廷上做官。下文的"退",對應(yīng)"處江湖之遠(yuǎn)".之:定語后置的標(biāo)志。

是:這樣。退:不在朝廷做官。

(53)其必曰"先天下之憂而憂,后天下之樂而樂":那一定要說"在天下人擔(dān)憂之前先

擔(dān)憂,在天下人享樂之后才享樂"吧。先,在……之前;后,在……之后。其:指“古仁人"。

而,順承。必:一定。

(54)微斯人,吾誰與歸:如果沒有這樣的人,刃哦同誰一道呢?微,沒有。斯人,這樣

的人。誰與歸,就是"與誰歸"。歸,歸依。

(55)時六年:慶歷六年(1046年)

岳陽樓記賞析

《岳陽樓記》全文有三百六十八字,共六段。

文章開頭即切入正題,敘述事情的本末緣起。以"慶歷四年春"點明時間起筆,格調(diào)莊重雅

正;說滕子京為"謫守",已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏。下面僅用"政通人和,

百廢具興"八個字,寫出滕子京的政績,引出重修岳陽樓和作記一事,為全篇文字的導(dǎo)引。

第二段,格調(diào)振起,情辭激昂。先總說"巴陵勝狀,在洞庭一湖”,設(shè)定下文寫景范圍.以

下"銜遠(yuǎn)山

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論