




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
Unit1Knowingme,knowingyou——人際關(guān)系專題02單元話題寫作典例剖析、精練與創(chuàng)新拓展——應(yīng)用文寫作Part1寫作指導(dǎo)——如何寫有關(guān)改善人際關(guān)系的作文Part2單元話題經(jīng)典例題賞析Part3單元話題作文寫作精練Part4單元話題作文創(chuàng)新與拓展練習(xí)Part1寫作指導(dǎo)——如何寫有關(guān)改善人際關(guān)系的作文該話題以論說文為主。論說文是對事物提供解釋與分析,表明觀點的文章。它要求根據(jù)文字、圖畫、圖表、數(shù)字等提供的信息進行描述、分析、議論。論說文寫作要做到主旨清晰,即要有明確的中心思想并圍繞其展開討論,同時還應(yīng)做到言之有理、條理分明、語言簡練、邏輯性強。(一)論說文的類型論說文分為五個常見的類型:對立觀點型、道理論證型、問題解決型、解釋說明型、諺語型。(二)論說文的論點1.觀點正確:論說文的首要條件就是觀點要正確,觀點錯誤將直接導(dǎo)致整篇文章的失敗。2.中心論點要正確、鮮明、集中,不能含糊其辭。盡量使文章的開頭能夠“開門見山”,不要迂回曲折,以便讓讀者能很快知道文章的中心議題。(三)論說文的論據(jù)論說文的論據(jù)要有充分的說服力,緊扣論點,具有典型性或代表性。(四)論說文的常用論證方法論說文的常用論證方法有舉例論證、類比或?qū)Ρ日撟C、引用論證。1.舉例論證(1)可用表示順序的示意詞來突出每個實例。
first,
second,
third
the
first
thing
(
point
)
is
...,
the
second
thing
(
point
)
is
...,
the
third
thing
(
point
)
is
...first
of
all,
also,finally,
one
,
another
,
the
last
...(2)以事物的重要性來排列順序,可使文章層次清楚,重點突出。常用示意詞如下:
for
one
thing
,
also,the
worst
thing
is
...first
of
all
,
apart
from
that
,
the
most
important
is
...
for
one
thing
,
what’s
more
,
the
most
...
one
important
...,
more
importantly
,
the
most
important
...one
problem
,
another
problem,
the
most
serious
problem
...2.類比或?qū)Ρ日撟C比較通常是指對人或事物之間的相同點進行分析;對比通常側(cè)重比較兩者之間的不同點或分析同一事物的利與弊。(五)論說文常見的寫作順序提出問題(通常是主題句)→分析問題(圍繞主題進行分析,可以舉例、比較對比、提出理由)→評論、措施、建議或結(jié)論。Part2單元話題經(jīng)典例題賞析(思路導(dǎo)航+核心詞匯+一句多譯+參考范文+進階范文+亮點評析)你校某研究性學(xué)習(xí)小組正在開展關(guān)于“學(xué)生與家長、老師、同學(xué)之間的關(guān)系處理”的調(diào)查。請你就這一話題,按照下列要點寫一篇英語短文:1.現(xiàn)狀:關(guān)系處理總體情況較好,但仍存在一些問題(如與同學(xué)吵架、自我意識強、不聽家長和老師的教育,甚至頂撞老師、家長等)。2.你個人的改進意見(至少兩條)。注意:1)詞數(shù)100左右;2)適當(dāng)增加細節(jié)以使行文連貫。________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【思路導(dǎo)航】寫作思路類型議論文話題人與社會——人際關(guān)系內(nèi)容要點現(xiàn)狀:關(guān)系處理總體情況較好,但仍存在一些問題建議:你個人的改進意見(至少兩條)人稱和時態(tài)人稱:第一、三人稱為主時態(tài):一般過去時和一般現(xiàn)在時為主【核心詞匯】與他人發(fā)生沖突2.與他人發(fā)生爭吵
把..搞砸4.讓某人失望抱怨6.不同意,發(fā)生分歧7.
與...清楚、真誠地溝通8.一起努力化解矛盾
9.和某人進行面對面交談10.與sb.發(fā)展良好的關(guān)系參考答案:1.haveconflicts
with
others
2.quarrelwith
others
3.make
a
mess
of
..4.let
sb
.
down5.complainabout/ofsb.6.disagree
with
/
be
in
disagreement
with7.communicate
with
...
clearly
and
honestly8.work
together
to
resolve
conflicts
9.haveaface-to-facetalkwithsb.10.developgoodrelationshipswithsb.【一句多譯】最近我們學(xué)校的一個研究小組調(diào)查了學(xué)生與老師、父母間的關(guān)系。譯法一:(主動語態(tài))________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(被動語態(tài))________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________學(xué)生存在很多問題,比如,由于焦慮、學(xué)習(xí)壓力容易發(fā)脾氣。譯法一:(含定語從句的復(fù)合句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(非謂語短語)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________他們有時會吵架,有時會不聽家長、老師的話,有時甚至?xí)退麄冺斪?。譯法一:(并列句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(notonly...butalso倒裝句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________我建議我們應(yīng)該換位思考整件事情。譯法一:(it作形式主語)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(suggest的虛擬語氣)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________參考答案:譯法一:(主動語態(tài))Recently,theresearchstudygroupinourschoolhasmadeasurveyabouttherelationshipbetweenstudentsandteachers,familymembersorclassmates.譯法二:(被動語態(tài))Asurveyabouttherelationshipbetweenstudentsandteachers,familymembersorclassmatesisbeingmadebyaresearchstudygroupofourschool.譯法一:(含定語從句的復(fù)合句)Thereexistsomeproblemsforsomestudents,whichcoverthattheyareeasytolosetheirtemperbecauseofanxietyandstudyburden.譯法二:(非謂語短語)Thereexistsomeproblemsforsomestudents,includingbeingeasytolosetheirtemperbecauseofanxietyandstudyburden.譯法一:(并列句)Theysometimesquarrelwithothers,andevendon’tlistentotheirparentsandteachersandspeakagainstthem.譯法二:(notonly...butalso倒裝句)Notonlydotheysometimesquarrelwithothers,butalsoturnadeafeartotheirparentsandteachersandevenspeakagainstthem.Howdiscouragingitis!譯法一:(it作形式主語)Itisagoodideatoputourselvesintoothers’shoestoreflectonthewholeissue.譯法二:(suggest的虛擬語氣)Isuggestthatweshouldputourselvesintoothers’shoestoreflectonthewholeissue,【參考范文】Recently,theresearchstudygroupinourschoolhasmadeasurveyabouttherelationshipbetweenstudentsandteachers,familymembersorclassmates.Generallyspeaking,wearegettingonwellwitheachother.However,thereexistsomeproblems.Somestudentsaretooself-centered.What’sworse,theysometimesquarrelwithothers,andevendon’tlistentotheirparentsandteachersandspeakagainsttheirparentsandteachers.Inmyopinion,wemiddleschoolstudentsshouldmakeoureffortstoimprovethesituation.First,weshouldrespectourparentsandteachersaswellasourclassmates.Second,whenwearenotfeelinghappy,wecanhaveaheart-to-heartchatwithourfriendsorteachersorevenparents.Itislikelythattheycanunderstandusbetterandgiveussomereasonableadvice.【進階范文】Asurveyabouttherelationshipbetweenstudentsandteachers,familymembersorclassmatesisbeingmadebyaresearchstudygroupofourschool.Generallyspeaking,weareongoodtermswitheachother.However,thereexistsomeproblemsforsomestudents,includingbeingeasytolosetheirtemperbecauseofanxietyandstudyburden.What’sworse,notonlydotheysometimesquarrelwithothers,butalsoturnadeafeartotheirparentsandteachersandevenspeakagainstthem.Howdiscouragingitis!Inmyopinion,itisagoodideatoputourselvesintoothers’shoestoreflectonthewholeissue,whichwillallowustothinkoftheissuefromother'sperspective.Besides,weshouldrealizetherelationshipbetweenpeopleshouldbefilledwithlove,care,understanding,andrespect,sowecanexchangeideasfreelyandgetalongwellwitheachother.【亮點詞匯】1.makeasurvey做調(diào)查2.beongoodtermswith與...關(guān)系好3.loseone’stemper發(fā)脾氣4.studyburden學(xué)習(xí)負擔(dān)5.quarrelwith吵架6.turnadeafearto充耳不聞7.speakagainst反對8.putoneselfintoothers’shoes換位思考9.reflecton反思10.exchangeideasfreely自由交換想法【亮點句型】However,thereexistsomeproblemsforsomestudents,includingbeingeasytolosetheirtemperbecauseofanxietyandstudyburden.(現(xiàn)在分詞做狀語)What’sworse,notonlydotheysometimesquarrelwithothers,butalsoturnadeafeartotheirparentsandteachersandevenspeakagainsttheirparentsandteachers.(notonly...butalso倒裝句)Howdiscouragingitis!(感嘆句)itisagoodideatoputourselvesintoothers’shoestoreflectonthewholeissue,whichwillallowustothinkoftheissuefromother'sperspective.(which引導(dǎo)非限制性定語從句)Part3單元話題作文寫作精練(思路導(dǎo)航+核心詞匯+一句多譯+參考范文)Writing1在生活中發(fā)生沖突的原因有很多。假設(shè)你班同學(xué)李華缺乏談話藝術(shù),經(jīng)常與同學(xué)發(fā)生爭執(zhí),導(dǎo)致關(guān)系緊張,他覺得很痛苦。請你結(jié)合此事,并根據(jù)以下提示,用英語寫一篇短文,向?qū)W校英文雜志
New
Babel
專欄投稿。1.以李華的情況為例簡要說明談話藝術(shù)在人際關(guān)系中的重要性;2.說說談話藝術(shù),它通常包括:不以自我為中心、謹慎承諾.3.根據(jù)自己的經(jīng)歷或感想,提出你認為最重要的談話技巧,并說明理由。注意:1)詞數(shù):120左右;2)適當(dāng)增加細節(jié)以使行文連貫。________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【思路導(dǎo)航】寫作思路類型議論文話題人與社會——人際關(guān)系內(nèi)容要點簡要說明談話藝術(shù)在人際關(guān)系中的重要性說說談話藝術(shù)提出最重要的談話技巧,并說明理由人稱和時態(tài)人稱:第一、三人稱為主時態(tài):一般過去時和一般現(xiàn)在時為主【核心詞匯】1.
難以與他人相處2.感到迷茫和無助
3.與他人的沖突/爭吵
4.(使)(關(guān)系)破裂5.把..搞砸6.導(dǎo)致誤解7.直接、禮貌地表達某人的想法
8.把某人當(dāng)作自己的親近的朋友9.向他們敞開胸懷10.加強聯(lián)系參考答案:have
difficulty
fitting
in
with
others2.feel
lost
and
helpless
3.haveconflicts
/
quarrelwith
others
4.break
up
5.make
a
mess
of
...6.leadtomisunderstanding7.express
one’s
ideas
directly
and
politely
8.havesb.inone’sclosecircle9.openuptothem10.strengthenthebond【一句多譯】我的一個同學(xué)李華,因為完全不懂談話藝術(shù),所以經(jīng)常和別人發(fā)生沖突。(
a
complete
absence
of
)譯法一:(含原因狀語從句的復(fù)合句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(現(xiàn)在分詞作結(jié)果狀語)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.眾所周知,交流是涉及說和聽的雙向的過程。(
involve
)譯法一:(含主語從句的復(fù)合句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(含非限制性定語從句的復(fù)合句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3.換句話說,你可能暗示著你以自我為中心,這肯定會阻礙你與別人發(fā)展和諧的關(guān)系,(
be
self-
centered
)譯法一:(并列句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(含非限制性定語從句的復(fù)合句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4.事實上,在高中直到我被選為班長時,我才認識到合作的重要性。譯法一:(倒裝句式)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(強調(diào)句型)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【參考答案】譯法一:(含原因狀語從句的復(fù)合句)Because
a
classmate
of
mine,
Li
Hua,
has
a
complete
absence
of
the
art
of
conversation,
it
often
makes
him
have
frequent
conflicts
with
others.譯法二:(現(xiàn)在分詞作結(jié)果狀語)
A
classmate
of
mine
,
Li
Hua
,
has
a
complete
absence
of
the
art
of
conversation,
causing
him
to
have
frequent
conflicts
with
others.2.譯法一:(含主語從句的復(fù)合句)It
is
known
to
all
that
communication
is
a
two
-
way
process
which
involves
not
only
speaking
but
also
listening.譯法二:(含非限制性定語從句的復(fù)合句)
As
is
known
to
all,
communication
is
a
two
-
way
process
which
involves
not
only
speaking
but
also
listening.3.譯法一:(并列句)In
other
words,
you
might
suggest
that
you
are
self-centered
and
that,
of
course,
will
prevent
you
from
developing
a
harmonious
relationship
with
others.譯法二:(含非限制性定語從句的復(fù)合句)In
other
words,
you
might
suggest
that
you
are
self-centered,
which,
of
course,
will
prevent
you
from
developing
a
harmonious
relationship
with
others.4.譯法一:(倒裝句式)In
fact,
not
until
I
was
chosen
monitor
of
my
class
in
my
senior
school
did
I
realize
the
importance
of
cooperation.譯法二:(強調(diào)句型)In
fact,
it
was
not
until
I
was
chosen
monitor
of
my
class
in
my
senior
school
that
I
realized
the
importance
of
cooperation.【參考范文】How
to
have
conversations
It’s
important
to
know
the
art
of
conversation.
My
classmate
Li
Hua,
has
acomplete
absence
of
the
art
of
conversation,
causing
him
to
have
frequent
conflicts
with
others.
He
feels
miserable
about
the
situation
he
is
in.
Fromexample,we
can
see
that
the
art
of
conversation
is
of
great
importance.The
art
of
conversation
involves
different
aspects,
such
as
being
cautious
about
our
promises,
listening
to
others
politely,
never
being
self-centered
and
so
on.As
far
as
I’m
concerned,
listening
politely
counts
most.
As
is
known
to
all
,
communication
is
a
two-way
process
which
involves
not
only
speaking
but
also
listening.
I’ve
found
that
the
popular
boys
and
girls
in
our
class
are
all
good
listeners.
It
is
their
good
habit
oflistening
that
makes
them
charming.Generally
speaking,
the
art
of
conversation
plays
an
essential
role
in
our
daily
life
and
as
a
result,
I
urge
everyone
to
know
and
apply
it
.【亮點詞匯】have
a
complete
absence
of完全缺乏...have
frequent
conflicts
with
others和他人經(jīng)常發(fā)生沖突feelmiserable感到痛苦be
of
great
importance重要ina
situation在某種情況下
becautious
about
對...小心、謹慎a
two-way
process一個雙向過程
play
an
essential
role
in起重要作用
urge
sb.
todosth.督促sb.做sth.【亮點句型】
My
classmate
Li
Hua,
has
a
complete
absence
of
the
art
of
conversation,
causing
him
to
have
frequent
conflicts
with
others.
(非謂語短語)As
far
as
I’m
concerned,listening
politely
counts
most.
(動名詞作主語)As
is
known
to
all,
communication
is
a
two-way
process
which
involves
not
only
speaking
but
also
listening.(限制性定語從句)4.He
feels
miserable
about
the
situation
he
is
in.(限制性定語從句)5.It
is
their
good
habit
of
listening
that
makes
them
charming.(強調(diào)句)Writing2生活中沖突時有發(fā)生。假設(shè)你班同學(xué)蘇華和李江打籃球時發(fā)生爭執(zhí),導(dǎo)致關(guān)系緊張。請你結(jié)合此事,并根據(jù)以下提示,用英語寫一篇短文,向?qū)W校英文報“
Happy
Teens
”專欄投稿。1.簡要描述事情的經(jīng)過:打籃球、碰撞、爭執(zhí),等等;2.分析發(fā)生沖突的原因:遇事不夠冷靜...;3.談?wù)劚苊鉀_突的做法
(請考生根據(jù)自己的經(jīng)歷或感想,提出至少兩種做法)。注意:1)對所有要點要逐一陳述,適當(dāng)發(fā)揮,不要簡單翻譯;2)詞數(shù)80左右。________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【思路導(dǎo)航】寫作思路類型議論文話題人與社會——人際關(guān)系內(nèi)容要點簡要描述事情的經(jīng)過2.分析發(fā)生沖突的原因3.建議:談?wù)劚苊鉀_突的做法人稱和時態(tài)人稱:第一、三人稱為主時態(tài):一般過去時和一般現(xiàn)在時為主【核心詞匯】與他人沖突2.與他人爭吵
3..惹某人生氣
4.
(使)(關(guān)系)破裂5.和某人起爭執(zhí)6.
害怕傷害別人的感情7.向道歉8.原諒某人(做)某事
9.學(xué)會妥協(xié)10.建立/增進友誼(或關(guān)系)參考答案:haveconflictsquarrelwith
others
2.quarrelwith
others
3.makesb.annoyed4.break
up5.havearowwithsb.6.hurt
others’
feelings7.make
an
apology
to
...
for
../
apologise
to
..
for
..8.forgive
sb.
for
(
doing
)
sth
.9.learntocompromise10.build/promotefriendships(relationships/ties)【一句多譯】日常生活中我們經(jīng)常會和他人發(fā)生沖突。譯法一:(無靈主語)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(Occasionarequitecommon...)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.蘇華和李江在抓球時撞到了對方。譯法一:(含時間狀語從句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(時間狀語從句的省略形式)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3.我們應(yīng)該友善待人,這對構(gòu)建和諧生活是非常重要的。譯法一:(并列句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(非限制性定語從句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4.只有用這種方法我們才能與別人享有和諧的生活。譯法一:(含條件狀語從句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________譯法二:(倒裝句)________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【參考答案】譯法一:(無靈主語)Conflicts
with
others
are
common
in
everyday
life.譯法二:(Occasionarequitecommonwhen...)Occasionarequitecommonwhenwehaveconflicts
with
others
are
common
in
everyday
life.譯法一:(含時間狀語從句)
Su
Hua
and
Li
Jiang
bumped
into
each
other
whentheytried
to
catch
the
ball.
譯法二:(時間狀語從句的省略形式)
Su
Hua
and
Li
Jiang
bumped
into
each
other
while
trying
to
catch
the
ball.
3.譯法一:(并列句)We
should
be
kind
to
one
anotheranditis
essential
to
enjoying
a
harmonious
life.譯法二:(非限制性定語從句)We
should
be
kind
to
one
another,
which
is
essential
to
enjoying
a
harmonious
life.
譯法一:(含條件狀語從句)Aslongasweadopttheseways,wecanenjoy
a
harmonious
relationshipwithothers.譯法二:(倒裝句)Only
in
this
way
can
we
enjoy
a
harmonious
relationshipwithothers.【參考范文】Conflicts
with
others
are
common
in
everyday
life.During
the
basketball
game
yesterday
afternoon,
Su
Hua
and
Li
Jiang
bumped
into
each
other
while
trying
to
catch
the
ball.
Then
they
started
shouting
and
yelling,
and
it
turned
into
a
horrible
quarrel.
To
be
honest,
it
was
Su’s
fault
but
Li
was
also
to
blame
—
they
were
not
calm
enough,
and
both
said
some
really
nasty
things.
It
was
winningand
losing
that
they
cared
too
much.
As
a
matter
of
fact,
blocking,
pushing
and
bumping
are
just
part
of
a
tough
game.
To
avoid
such
conflicts,
we
should
be
kind
to
one
another,
which
is
essential
to
enjoying
a
harmonious
life.
It
is
also
a
virtue
to
forgive
and
forget,
especially
in
such
a
competitiveandstressfulsociety.
Instead
of
blaming
each
other,
we
should
communicate
more
and
put
ourselves
in
others’place.
Don’t
be
self-centered
,
and
try
to
be
considerate.
We
must
learn
to
handle
conflicts
calmly
and
wisely.
Only
in
this
way
can
we
enjoy
a
harmonious
relationshipwithothers.【亮點詞匯】bump
into
each
other相互碰撞
a
horrible
quarrel一次恐怖的爭吵be
to
blame受到責(zé)備nasty
things討厭的東西a
tough
game一場艱難的比賽avoid
such
conflicts避免沖突beessential
to
對...很重要enjoy
a
harmonious
life享受和諧的生活in
such
a
competitive
andstressfulsociety在如此競爭激烈和壓力大的社會put
oneself
in
others’place
換位思考handle
conflicts
calmly
and
wisely冷靜、明智地處理沖突【亮點句型】During
the
basketball
game
yesterday
afternoon,
Su
Hua
and
Li
Jiang
bumped
into
each
other
while
trying
to
catch
the
ball.
(狀語從句省略)It
was
winningand
losing
that
they
cared
too
much.
(強調(diào)句)To
avoid
such
conflicts,
we
should
be
kind
to
one
another,
which
is
essential
to
enjoying
a
harmonious
life.
(非限制性定語從句)
It
is
also
a
virtue
to
forgive
and
forget,
especially
in
such
a
competitive
andstressfulsociety.(形式主語)Only
in
this
way
can
we
enjoy
a
harmonious
relationshipwithothers.(倒裝句)Part4單元話題作文創(chuàng)新與拓展練習(xí)Writing1假如你是李華。某國際學(xué)生雜志邀請你在“國際交換生項目”專欄中分享你作為國際交換生在與他人相處的經(jīng)歷。請給該欄目編輯寫封郵件,內(nèi)容包括:1.遭遇的困難;2.問題的解決;3.你的感想。注意:1)詞數(shù)80左右;2)可適當(dāng)增加細節(jié),以使行文連貫;3)開頭和結(jié)尾已給出,不計人總詞數(shù)。
Dear
editor
,
Last
year
,
I
went
to
England
for
a
student
exchange
programme._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【參考范文】Dear
editor,Last
year,
I
went
to
England
for
a
student
exchange
programme.
Before
I
went,
I
was
quite
proud
of
my
English,
but
everyone
in
England
spoke
so
fast
that
Icouldn’t
make
out
what
they
were
saying.However,
things
soon
got
better.
The
homestay
family
was
very
kind
to
me,who
not
only
made
my
stay
enjoya-ble
and
stress-free,
but
also
domeagreatfavor
in
English
in
daily
life.
In
addition,
they
helped
me
make
many
new
friends.Being
an
exchange
student
offers
me
a
chance
to
improve
my
English
andlearn
about
the
foreign
culture.
The
bestthing
is
that
I
know
I
can
cope
even
in
such
a
difficult
situation.【思路導(dǎo)航】寫作思路類型應(yīng)用文話題人與社會——人際關(guān)系內(nèi)容要點1.遭遇的困難2.問題的解決3.個人感想人稱和時態(tài)人稱:第一人稱為主時態(tài):一般過去時和一般現(xiàn)在時為主【高級詞匯】be
proud
of
以自豪m(xù)ake
out
理解stay
enjoyable
and
stress-free保持愉悅和沒有壓力cope(with)
處理
in
such
a
difficult
situation在如此困難的情況下dosb.agreatfavor幫了某人大忙offer
sb.
a
chance
to
dosth.給某人提供機會做sth.【高級句型】Before
I
went,
I
was
quite
proud
of
my
English,
but
everyone
in
England
spoke
so
fast
that
I
couldn’t
make
out
what
they
were
saying.(
what
導(dǎo)的賓語從句)2.Being
an
exchange
student
offers
me
a
chance
to
improve
my
English
and
learn
about
the
foreignculture.(動名詞短語作主語)3.
The
best
thing
is
that
I
know
I
can
cope
even
in
such
a
difficult
situation.(
that
引導(dǎo)的表語從句)4.The
homestay
family
was
very
kind
to
me,
who
not
only
made
my
stay
enjoyable
and
stress-free,
but
also
domeagreatfavor
in
English
indaily
life.
(who引導(dǎo)非限制性定語從句)Writing2假如你是李華,你的好朋友蘇茹在交友方面存在著一些困難,請根據(jù)下面提示用英語給她寫一封信。內(nèi)容要點如下:表示關(guān)心;2.就如何交友給出自己的建議(如坦誠相待、同甘共苦、為朋友著想等)。注意:1)詞數(shù)80左右;2)可適當(dāng)增加細節(jié),以使行文連貫。________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________【參考范文】Dear
Su
Ru
,
I’m
sorry
to
know
that
you’re
having
trouble
in
making
friends.
Here
are
some
tips
for
you.To
begin
with,
itcouldn’tbebettertobe
friendly
to
others
and
get
on
with
them
frankly
if
you
want
to
make
friends.
In
addition,
ifIwereyou,Iwould
share
happiness
and
sorrow
with
them.
As
the
saying
goes,
a
friend
in
need
is
a
friend
indeed.
When
misunderstanding
occurs,
you
should
apologise
to
your
friend
as
long
as
it
is
your
fault.
Lastly,
wouldn’t
it
be
a
good
idea
if
you
put
yourself
in
others’shoes
?
As
is
known
to
all,
friendship
calls
for
time
and
effort.I
hope
you
will
find
these
ideas
useful.Yours,
Li
Hua【思路導(dǎo)航】寫作思路類型應(yīng)用文——建議信話題人與社會——人際關(guān)系內(nèi)容要點1.表示關(guān)心好友交友的現(xiàn)狀;2.就如何交友給出建議人稱和時態(tài)人稱:第一人稱為主時態(tài):一般現(xiàn)在時為主【高級詞匯】have
trouble
in
做某事有困難get
on
with
sb.
frankly坦誠待人
in
addition除此之外
share
happiness
and
sorrow
with
sb.和某人分享快樂與憂愁apologise
to
sb.向某人道歉put
yourself
in
others’shoes
換位思考call
for
time
and
effort
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 確保政策實施的制度保障研究試題及答案
- 網(wǎng)絡(luò)工程師模擬考試題庫試題及答案
- 項目預(yù)算管理中的常見誤區(qū)試題及答案
- 西方政治制度與公共管理的關(guān)系試題及答案
- 數(shù)據(jù)安全政策的結(jié)構(gòu)與實施研究試題及答案
- 深入研究西方國家的選舉參與情況試題及答案
- 揭秘西方政黨體系考題試題及答案
- 公共政策與社會公平的互動影響研究試題及答案
- 公共政策與創(chuàng)新體系建設(shè)試題及答案
- 機電工程職業(yè)發(fā)展與試題及答案分享
- 抖店運營流程
- 量子科技社會效益與環(huán)境影響
- 學(xué)校教師培訓(xùn)與發(fā)展計劃的國際比較研究
- 學(xué)校設(shè)備安裝合同范例
- 2025年湖南省中考語文一輪復(fù)習(xí):寫作《中考類文》課件
- 國開電大《建筑構(gòu)造》形考任務(wù)1-4
- 【MOOC】法理學(xué)-西南政法大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 糖尿病動畫健康指導(dǎo)
- 《泌尿系統(tǒng)疾病的超》課件
- 醫(yī)院全面預(yù)算管理培訓(xùn)
- 科室內(nèi)停水停電應(yīng)急演練預(yù)案
評論
0/150
提交評論