




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
合同范例翻譯第一篇范文:合同編號(hào):__________
甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)與乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)本著平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯業(yè)務(wù)事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
一、翻譯項(xiàng)目
1.1甲方委托乙方進(jìn)行以下翻譯項(xiàng)目:
(1)甲方提供的中文文本翻譯為英文;
(2)甲方提供的英文文本翻譯為中文。
1.2翻譯項(xiàng)目?jī)?nèi)容、字?jǐn)?shù)、質(zhì)量要求及交付時(shí)間由雙方另行約定。
二、翻譯費(fèi)用及支付方式
2.1翻譯費(fèi)用按照以下標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:
(1)中文文本翻譯為英文:每千字人民幣_(tái)_______元;
(2)英文文本翻譯為中文:每千字人民幣_(tái)_______元。
2.2乙方完成翻譯項(xiàng)目后,甲方應(yīng)支付乙方翻譯費(fèi)用。支付方式為:
(1)甲方在收到乙方提交的翻譯成果后________個(gè)工作日內(nèi),支付翻譯費(fèi)用的_________%;
(2)甲方在支付首期翻譯費(fèi)用后,乙方開始翻譯項(xiàng)目,后續(xù)翻譯費(fèi)用在完成相應(yīng)部分后,甲方應(yīng)在________個(gè)工作日內(nèi)支付。
三、保密條款
3.1雙方對(duì)本合同內(nèi)容以及翻譯項(xiàng)目中的技術(shù)秘密、商業(yè)秘密負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)對(duì)方同意,不得向任何第三方泄露。
3.2本保密條款自合同簽訂之日起生效,至合同終止后________年止。
四、知識(shí)產(chǎn)權(quán)
4.1乙方在翻譯過程中創(chuàng)作的翻譯成果,其著作權(quán)歸乙方所有。
4.2甲方在獲得乙方授權(quán)的情況下,有權(quán)使用乙方創(chuàng)作的翻譯成果。
五、違約責(zé)任
5.1任何一方違反本合同約定,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。
5.2甲方未按時(shí)支付翻譯費(fèi)用的,應(yīng)向乙方支付滯納金,滯納金按每日萬分之________計(jì)收。
5.3乙方未按時(shí)完成翻譯項(xiàng)目的,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金按每日________元計(jì)收。
六、爭(zhēng)議解決
6.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
七、合同生效及終止
7.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。
7.2合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同,本合同終止。
八、其他
8.1本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。
8.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
附件:
1.甲方提供的中文文本;
2.甲方提供的英文文本;
3.翻譯項(xiàng)目具體要求及交付時(shí)間;
4.雙方簽訂的保密協(xié)議。
甲方(蓋章):__________
乙方(蓋章):__________
簽訂日期:__________年__________月__________日
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
合同編號(hào):__________
甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)與乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)以及丙方(以下簡(jiǎn)稱“丙方”)本著平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則,就甲方委托乙方進(jìn)行翻譯業(yè)務(wù),并由丙方提供專業(yè)審校服務(wù)事宜,經(jīng)三方友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
一、翻譯項(xiàng)目
1.1甲方委托乙方進(jìn)行以下翻譯項(xiàng)目:
(1)甲方提供的中文文本翻譯為英文;
(2)甲方提供的英文文本翻譯為中文。
1.2翻譯項(xiàng)目?jī)?nèi)容、字?jǐn)?shù)、質(zhì)量要求及交付時(shí)間由乙方制定,并經(jīng)甲方和丙方確認(rèn)。
二、第三方主體職責(zé)
2.1丙方作為專業(yè)審校服務(wù)提供方,負(fù)責(zé)對(duì)乙方翻譯成果進(jìn)行審校,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。
2.2丙方應(yīng)具備相應(yīng)的資質(zhì)和經(jīng)驗(yàn),對(duì)乙方翻譯的每個(gè)項(xiàng)目進(jìn)行細(xì)致的審校工作,并提供審校報(bào)告。
2.3丙方應(yīng)在乙方完成翻譯項(xiàng)目后的________個(gè)工作日內(nèi)完成審校工作。
三、翻譯費(fèi)用及支付方式
3.1翻譯費(fèi)用按照以下標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:
(1)中文文本翻譯為英文:每千字人民幣_(tái)_______元;
(2)英文文本翻譯為中文:每千字人民幣_(tái)_______元。
(3)丙方審校服務(wù)費(fèi)用:每千字人民幣_(tái)_______元。
3.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯成果和丙方審校報(bào)告后的________個(gè)工作日內(nèi),支付翻譯費(fèi)用和審校費(fèi)用的_________%。
四、甲方權(quán)益保障
4.1甲方享有對(duì)翻譯成果的最終審核權(quán),如發(fā)現(xiàn)質(zhì)量問題,有權(quán)要求乙方或丙方進(jìn)行修改,直至達(dá)到甲方滿意為止。
4.2甲方享有對(duì)翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán),包括但不限于復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)等。
4.3甲方享有對(duì)丙方審校服務(wù)的監(jiān)督權(quán),如發(fā)現(xiàn)丙方服務(wù)不符合要求,有權(quán)要求丙方改進(jìn)或更換審校服務(wù)提供方。
五、乙方違約責(zé)任及限制條款
5.1乙方未按時(shí)完成翻譯項(xiàng)目的,每延遲一日,應(yīng)向甲方支付翻譯費(fèi)用_________%的違約金。
5.2乙方提交的翻譯成果存在質(zhì)量問題的,乙方應(yīng)無條件進(jìn)行免費(fèi)修正,直至符合甲方要求。
5.3乙方未經(jīng)甲方同意,不得將甲方提供的信息和翻譯成果泄露給第三方。
5.4乙方應(yīng)保證翻譯成果的原創(chuàng)性,不得抄襲或剽竊他人作品。
六、丙方責(zé)任及權(quán)益
6.1丙方應(yīng)對(duì)其提供的審校服務(wù)負(fù)責(zé),如審校服務(wù)存在疏漏,導(dǎo)致翻譯成果質(zhì)量不符合甲方要求,丙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。
6.2丙方享有其審校服務(wù)的報(bào)酬,甲方支付審校費(fèi)用后,丙方應(yīng)出具相應(yīng)的服務(wù)證明。
七、爭(zhēng)議解決
7.1三方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
八、合同生效及終止
8.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。
8.2合同履行完畢或三方協(xié)商一致解除合同,本合同終止。
九、總結(jié)
9.1本合同的簽訂,旨在通過丙方的專業(yè)審校服務(wù),確保甲方翻譯成果的質(zhì)量,提升甲方的品牌形象和市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)能力。
9.2通過引入第三方丙方,甲方在確保翻譯質(zhì)量的同時(shí),也實(shí)現(xiàn)了對(duì)翻譯過程的監(jiān)督和控制,保障了甲方的權(quán)益。
9.3本合同以甲方權(quán)益為主導(dǎo),強(qiáng)化了甲方的權(quán)利條款,并增加了甲方的多種利益條款,旨在保護(hù)甲方的核心利益,同時(shí)也為乙方和丙方提供了合理的約束和保障。
附件:
1.甲方提供的中文文本;
2.甲方提供的英文文本;
3.翻譯項(xiàng)目具體要求及交付時(shí)間;
4.丙方審校服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)及費(fèi)用;
5.雙方簽訂的保密協(xié)議;
6.乙方和丙方簽訂的合作協(xié)議。
甲方(蓋章):__________
乙方(蓋章):__________
丙方(蓋章):__________
簽訂日期:__________年__________月__________日
第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
合同編號(hào):__________
乙方(以下簡(jiǎn)稱“乙方”)與甲方(以下簡(jiǎn)稱“甲方”)以及丁方(以下簡(jiǎn)稱“丁方”)本著平等、自愿、公平、誠(chéng)實(shí)信用的原則,就乙方提供的翻譯服務(wù),并由丁方提供翻譯項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制事宜,經(jīng)三方友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:
一、翻譯服務(wù)項(xiàng)目
1.1乙方同意為甲方提供以下翻譯服務(wù):
(1)將甲方提供的中文文本翻譯為英文;
(2)將甲方提供的英文文本翻譯為中文。
1.2翻譯服務(wù)項(xiàng)目?jī)?nèi)容、字?jǐn)?shù)、質(zhì)量要求及交付時(shí)間由乙方制定,并經(jīng)甲方和丁方確認(rèn)。
二、第三方主體職責(zé)
2.1丁方作為翻譯項(xiàng)目管理和服務(wù)質(zhì)量控制提供方,負(fù)責(zé)對(duì)乙方提供的翻譯服務(wù)進(jìn)行全程管理和質(zhì)量控制,確保翻譯服務(wù)滿足甲方要求。
2.2丁方應(yīng)具備項(xiàng)目管理經(jīng)驗(yàn),對(duì)乙方的翻譯流程進(jìn)行監(jiān)督,并提供質(zhì)量反饋。
2.3丁方應(yīng)在乙方完成翻譯項(xiàng)目后的________個(gè)工作日內(nèi)完成項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制工作。
三、服務(wù)費(fèi)用及支付方式
3.1服務(wù)費(fèi)用按照以下標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:
(1)中文文本翻譯為英文:每千字人民幣_(tái)_______元;
(2)英文文本翻譯為中文:每千字人民幣_(tái)_______元;
(3)丁方項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制費(fèi)用:每千字人民幣_(tái)_______元。
3.2甲方應(yīng)在收到乙方提交的翻譯成果和丁方的質(zhì)量控制報(bào)告后的________個(gè)工作日內(nèi),支付翻譯費(fèi)用和項(xiàng)目管理的費(fèi)用。
四、乙方權(quán)益保障
4.1乙方享有對(duì)翻譯服務(wù)的獨(dú)立經(jīng)營(yíng)權(quán),包括但不限于選擇翻譯人員、確定翻譯方法和標(biāo)準(zhǔn)。
4.2乙方享有在合同履行期間對(duì)丁方服務(wù)的監(jiān)督權(quán),如丁方服務(wù)不符合要求,乙方有權(quán)要求丁方改進(jìn)或更換服務(wù)提供方。
4.3乙方享有對(duì)甲方的最終付款權(quán)利,甲方應(yīng)按照合同約定及時(shí)支付費(fèi)用。
五、甲方違約責(zé)任及限制條款
5.1甲方未按時(shí)支付費(fèi)用的,每延遲一日,應(yīng)向乙方支付未付款項(xiàng)_________%的滯納金。
5.2甲方提供的內(nèi)容存在錯(cuò)誤或不足,導(dǎo)致翻譯服務(wù)無法按時(shí)完成或質(zhì)量不符合要求,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。
5.3甲方不得將乙方提供的翻譯服務(wù)內(nèi)容泄露給未經(jīng)授權(quán)的第三方。
六、丁方責(zé)任及權(quán)益
6.1丁方應(yīng)對(duì)其提供的項(xiàng)目管理和質(zhì)量控制服務(wù)負(fù)責(zé),如服務(wù)存在疏漏,導(dǎo)致翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合要求,丁方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。
6.2丁方享有其服務(wù)的報(bào)酬,甲方支付費(fèi)用后,丁方應(yīng)出具相應(yīng)的服務(wù)證明。
七、爭(zhēng)議解決
7.1三方在履行本合同過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。
八、合同生效及終止
8.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。
8.2合同履行完畢或三方協(xié)商一致解除合同,本合同終止。
九、總結(jié)
9.1本合同的簽訂,旨在通過丁方的項(xiàng)目管理和服務(wù)質(zhì)量控制,保障乙方提供的翻譯服務(wù)質(zhì)量,同時(shí)為甲方提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。
9.2以乙方為主導(dǎo)的目的和意義在于確保乙方在翻譯服務(wù)過程中的權(quán)益得到充分保障,乙方能夠獨(dú)立運(yùn)營(yíng)并從中獲得合理收益。
9.3與甲方為主導(dǎo)的合同相比,本合同弱化了甲方在服務(wù)過程中的主導(dǎo)地位,甲方更多地扮演了客戶和支付方的角色,乙方則擁有更大的自主權(quán)和決策權(quán),這有助于激發(fā)乙方的積極性和創(chuàng)造力,提高翻譯服務(wù)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 農(nóng)村合資合作建房合同范本
- 不標(biāo)準(zhǔn)水電施工合同范本
- 內(nèi)江小區(qū)保安合同范本
- 東亮駕照合同范本
- 兩方協(xié)議合同范本
- 買房假合同范例
- 農(nóng)村秸稈銷售合同范本
- 合同范本押金退還
- 化工重苯銷售合同范例
- 卡車購車合同范本
- 2025年八省聯(lián)考數(shù)學(xué)試題(原卷版)
- 2024年義務(wù)教育2022年版《道德與法治課程標(biāo)準(zhǔn)》真題庫附答案
- 土壤學(xué)習(xí)題與答案
- 國(guó)家自然科學(xué)基金(NSFC)申請(qǐng)書樣本
- 觀摩臺(tái)標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)方案
- 數(shù)字化影像與PACS教學(xué)大綱
- 凈身出戶離婚協(xié)議書(完善版)
- 壓瘡醫(yī)學(xué)護(hù)理課件
- 最小作業(yè)單元管理規(guī)定1
- excl表格形式綜合曲線坐標(biāo)計(jì)算程序bata
- 二手車背戶買賣協(xié)議
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論