高一語文必修下冊-8-中國建筑的特征_第1頁
高一語文必修下冊-8-中國建筑的特征_第2頁
高一語文必修下冊-8-中國建筑的特征_第3頁
高一語文必修下冊-8-中國建筑的特征_第4頁
高一語文必修下冊-8-中國建筑的特征_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

第三單元8中國建筑的特征語文內(nèi)容索引晨讀篇聞雞起舞課前篇一起預(yù)習(xí)課內(nèi)篇一起思考課外篇一起閱讀學(xué)習(xí)目標1.了解中國建筑的九大特征,理清文章的結(jié)構(gòu)脈絡(luò)2.領(lǐng)會科普文章的語言特色,并加以借鑒和運用3.用心探究和體會中國建筑的特征,結(jié)合生活實際,激發(fā)熱愛家鄉(xiāng)、熱愛祖國的熱情晨讀篇聞雞起舞美文欣賞

人類曾出現(xiàn)過很多文明,但能保留下來的文明少之又少,而且僅限于在一定時間范圍內(nèi)。所有過往,都將消失于時間。建筑是一門最早的藝術(shù),黑格爾認為,所有藝術(shù)類型都經(jīng)歷過由象征型到古典型然后達到浪漫型的發(fā)展過程,建筑也不例外。

地球上留存最古老的建筑物,不外乎是些石頭搭起的柱子、古墓以及廢墟,至今還能保持一定原貌的算是埃及金字塔了,它是古代世界奇跡中年代最久遠的建筑。歌德曾在一首兩行詩中提出“什么是神圣的”這一問題,他的回答是,凡是將許多靈魂團結(jié)在一起的就是神圣的。從這個意義上說,神圣的東西以團結(jié)為目的。埃及人像蜜蜂壘巢一樣把建筑物越砌越高,就是要使建筑物成為崇拜的對象。他們在柱子利用方面,尤其是宮殿和廟宇,用大規(guī)模、大數(shù)量的石柱行列,將整體宏偉氣象表現(xiàn)出來。而內(nèi)部無論地下還是地上,設(shè)計了錯綜復(fù)雜的迷宮,壁上刻滿了象形文字,像一串串謎語,似乎讓人在徘徊中搜尋,最后找到答案。誦讀鑒賞[原文]商頌·那猗與那與,置我鞉鼓。奏鼓簡簡,衎我烈祖。湯孫奏假,綏我思成。鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲。既和且平,依我磬聲。於赫湯孫,穆穆厥聲!庸鼓有

,萬舞有奕。我有嘉客,亦不夷懌?自古在昔,先民有作。溫恭朝夕,執(zhí)事有恪。顧予烝嘗,湯孫之將。[鑒賞]

《商頌·那》主要表現(xiàn)的是祭祀祖先時的音樂舞蹈活動,以樂舞的盛大來表示對先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇護保佑。詩中所敘述的作為祭祀儀式的樂舞,按照先奏鼓樂,再奏管樂,再擊磬樂,跳起萬舞這樣的順序進行;最后,主祭者獻祭而禮成。詩首句便用嗟嘆之詞“與”,下文又有相當(dāng)多的描繪樂聲的疊字詞“簡簡”“淵淵”“嘒嘒”“穆穆”,加上作用類似疊字詞的其他幾個形容詞“有

”“有奕”“有恪”,使其在語言音節(jié)上也很有樂感。課前篇一起預(yù)習(xí)作者簡介梁思成(1901—1972),廣東新會人,建筑學(xué)家。曾主持中華人民共和國國徽和人民英雄紀念碑的設(shè)計。歷任清華大學(xué)建筑系主任、全國政協(xié)常委、中國科學(xué)院學(xué)部委員(院士)。著有《清式營造則例》《中國建筑史》等。相關(guān)常識自然科學(xué)小論文的特點一是“小”。同正規(guī)學(xué)術(shù)論文相比,自然科學(xué)小論文的選題較小,內(nèi)容較淺,因而篇幅也不長。二是科學(xué)性。自然科學(xué)小論文的材料,應(yīng)當(dāng)是真實可靠的,不允許夸大或虛構(gòu);觀點應(yīng)當(dāng)是在經(jīng)過細致的思考與研究后實事求是地提出來的,而不是任意地猜測或臆斷;語言應(yīng)當(dāng)準確、清晰、嚴密,合乎邏輯,不能模棱兩可、含糊費解、粗疏缺漏。三是創(chuàng)造性。是否具有一定的創(chuàng)造性,是衡量自然科學(xué)小論文好壞的重要標準。要在自然科學(xué)小論文里提出自己在觀察、調(diào)查或考察中獲得的新發(fā)現(xiàn),在實驗或制作中運用的新方法,在科技活動中得到的新成果,在深入鉆研某種科學(xué)知識中形成的新見解,從而能給人一定的啟發(fā)。知識梳理1.讀準字音

2.寫對字形

詞語易錯字

詞語易錯字miǎn懷緬屋yán檐沉miǎn湎shàn養(yǎng)贍油qī漆dǒu斜陡xī蓋膝遷xǐ徙3.掌握詞語大同小異:大部分相同,只有小部分不同。例句:全世界各地蓋房子的方式

,但德國人造房子的過程絕對讓你驚訝。穹隆:指天空中間高四周下垂的樣子,也泛指高起成拱形的。例句:青春像只唱著歌的鳥兒,已從殘冬的窗里闖出來,朝寶藍的

里去了。4.詞語辨析喜聞樂見

有口皆碑喜聞樂見:喜歡聽,樂意看有口皆碑:形容人人稱贊相同點:都有“愛好,喜歡”的意思不同點:適用對象和側(cè)重點不同?!跋猜剺芬姟?多用來指正被人們喜愛的人、事、物?!坝锌诮员?多用來指業(yè)已被人們認同的人、事、物例句①廉潔文化的創(chuàng)建,就是通過居民們喜聞樂見的形式,貫穿在生活中的②雖然沒有某些大品牌的如雷貫耳,該產(chǎn)品的質(zhì)量卻是有口皆碑課內(nèi)篇一起思考文本整合【思維導(dǎo)圖】

【文章主旨】本文通過介紹中國建筑的九大特征和建筑的“文法”“詞匯”“可譯性”,向我們展示了中國建筑在世界建筑史上的獨特魅力和重大價值,同時指出了每個建筑體系有其自身的“文法”和“詞匯”,遵照這些法式才造就了世界建筑的豐富性和多樣性,表達了應(yīng)用我們自己建筑上的優(yōu)良傳統(tǒng)來建造適合于今天我們社會的建筑的熱切愿望。文本研讀研讀任務(wù)一

理解文本內(nèi)容,把握邏輯脈絡(luò)中國是一個歷史悠久、文化燦爛的國家,不僅擁有巍峨的名山、秀美的河流,還有數(shù)不盡的名勝古跡,或巍峨壯麗的故宮,或小巧靈動的江南園林。這些古老的建筑閃爍著中國人民的智慧和勤勞的光芒,它們究竟有何特色?任務(wù)設(shè)計1.作者概括中國建筑的九大特征,是按什么順序展開的?作者如此安排體現(xiàn)了怎樣的匠心?其中著重說明了哪幾項特征?提示

作者概括中國建筑的九大特征,是按總體特征、結(jié)構(gòu)方法、外觀裝飾的順序展開的。(一)(二)說明中國建筑的總體特征,(三)(四)(五)說明結(jié)構(gòu)特征,(六)(七)(八)(九)介紹中國建筑外觀、顏色、裝飾等方面的特征。九大特征精要地概括了中國建筑的特點,既有形象生動的描述,也有理論層面上的解釋,給讀者一個明晰的印象。在材料的安排上,作者總結(jié)中國建筑的九大特征,并不是平均用筆的,而是根據(jù)重要程度或說明的難易程度有所側(cè)重,重點說明的特征有:(二)平面布置,表現(xiàn)出中國院落文化的特色;(三)結(jié)構(gòu)方法,體現(xiàn)了中國建筑結(jié)構(gòu)體系的特殊性;(四)斗拱是“中國建筑中最顯著的特征之一”;(六)屋頂,“它的發(fā)展成為中國建筑中最主要的特征之一”。2.文章題目是《中國建筑的特征》,作者介紹完九大特征,文章就可以結(jié)束了,為什么還要用大量筆墨寫中國建筑的“文法”?“文法”指的是什么?提示

在更深層次上探討了中國建筑的組織風(fēng)格。所謂“中國建筑的‘文法’”,是中國建筑幾千年來形成并沿用的慣例法式。從建筑框架到整體構(gòu)成,從臺基到屋頂,都有一定之規(guī),有它的拘束性,但也有它的靈活性,體現(xiàn)在具體的建筑上,既表現(xiàn)出中國建筑的一貫風(fēng)格,也具有獨特的個性。研讀任務(wù)二

聚焦文本細節(jié),深讀體會深意建筑的規(guī)模、形體、工程、藝術(shù)的嬗遞演變,是一個民族特殊文化興衰的映影。中國傳統(tǒng)建筑特征中體現(xiàn)了什么樣的中國傳統(tǒng)文化呢?讓我們研讀文本細節(jié)體會深刻含意。任務(wù)設(shè)計3.中國有句俗語“地陷墻塌屋不倒”用于稱贊中國建筑的堅固性,而中國的建筑之所以會如此堅固,很大程度上是因為它結(jié)構(gòu)的穩(wěn)固性。作者在文中用了三點具體地介紹了中國建筑的結(jié)構(gòu)特征,請回答下列問題。(1)中國房子是靠什么材料承重的?這種材料是怎樣搭建成房子的基本構(gòu)架的?(2)什么是斗拱?它的作用是什么?(3)舉折、舉架的作用是什么?提示

(1)依靠木材承重。房身部分以木材做立柱和橫梁,成為一副梁架。每兩副梁架之間用枋、檁連接。(2)斗拱:在一副梁架上,在立柱和橫梁交接處,在柱頭上加上一層層逐漸挑出的稱作“拱”的弓形短木,兩層拱之間用稱作“斗”的斗形方木塊墊著。這種用拱和斗綜合構(gòu)成的單位叫作“斗拱”。它是用以減少立柱和橫梁交接處的剪力,以減少梁的折斷之可能的。更早,它還是用以加固兩條橫木接榫的,先是用一個斗,上加一塊略似拱形的“替木”。斗拱也可以由柱頭挑出去承托上面其他結(jié)構(gòu)。最顯著的如屋檐,上層樓外的“平坐”(露臺),屋子內(nèi)部的樓井、欄桿等。斗拱的裝飾性很早就被發(fā)現(xiàn),不但在木構(gòu)上得到了巨大的發(fā)展,并且在磚石建筑上也充分應(yīng)用。它成為中國建筑中最顯著的特征之一。(3)舉折、舉架的作用是形成屋頂?shù)钠露取?.探討中國建筑的風(fēng)格和手法(“文法”),填寫下表。

語言文學(xué)建筑學(xué)文法

詞匯

文章

大文章

小品

橫額、對子

提示

語言文學(xué)建筑學(xué)文法處理方法和相互關(guān)系詞匯梁、柱、枋、檁等構(gòu)件和因素文章建筑大文章宮殿、廟宇等小品山亭、水榭等橫額、對子影壁、牌樓5.怎樣理解作者提出的“各民族的建筑之間”的“可譯性”?提示

這是用“語言和文學(xué)”為喻。各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表現(xiàn)出來的形式卻有很大不同,恰似不同民族的語言,表達同一個意思,語言形式卻不相同一樣。所謂的“可譯性”,是指各民族建筑在實質(zhì)上有“同一性質(zhì)”,可以透過其紛繁多樣的表現(xiàn)形式解讀出來。6.結(jié)合上下文,說說下列句子運用比喻的表達效果。(1)這些地區(qū)的建筑和中國中心地區(qū)的建筑,或是同屬于一個體系,或是大同小異,如弟兄之同屬于一家的關(guān)系。(2)兩柱之間也常用墻壁,但墻壁并不負重,只是像“帷幕”一樣,用以隔斷內(nèi)外,或劃分內(nèi)部空間而已。(3)建筑的“文章”也可因不同的命題,有“大文章”或“小品”。大文章如宮殿、廟宇等等,“小品”如山亭、水榭、一軒、一樓。提示

(1)以弟兄關(guān)系來比喻中國周邊國家的建筑與中國中心地區(qū)的建筑的關(guān)系,形象地說明了它們同屬于一個體系(大家庭),從而可見中國建筑的影響力之大已超出了國家的界限。(2)以“帷幕”比喻墻壁,形象生動地說明了中國建筑中墻壁的作用:“隔斷內(nèi)外”“劃分內(nèi)部空間”,而不擔(dān)負承重的任務(wù)。(3)以“文章”比喻建筑,用“大文章”比喻宏大壯觀的建筑,用“小品”比喻小巧別致的建筑,讓讀者利用對文章大小的感覺經(jīng)驗來體會建筑規(guī)模大小的不同,恰切明了。研讀任務(wù)三

感受語文素養(yǎng),體悟中華文化研究中國建筑與城市規(guī)劃,是無法繞過梁思成先生的。是他在兵匪滿地,行路艱難的舊中國,跋涉在深山老林里,尋覓著中華古代文明的瑰寶,完成了中國人的第一部建筑史;是他發(fā)出“居者有其屋、城市規(guī)劃的最高目的是安居樂業(yè)”的呼喊,為中國城市的理性發(fā)展篳路藍縷;是他搏盡全力為中國古代建筑請命,雖屢戰(zhàn)屢敗,卻癡情不改。從課文中,我們感知到了怎樣的梁思成?又受到了哪些啟示呢?任務(wù)設(shè)計7.作者的寫作意圖僅僅是介紹建筑的特征嗎?提示

梁思成引入“特征”的概念并全面展開闡述,反映了作者宏觀開闊的歷史觀和文化觀。從世界文化史的角度討論中國建筑的特征,構(gòu)成了這篇課文的獨特視角。梁思成并非一味復(fù)古之人,他一生致力于追求為中國創(chuàng)造新建筑的宏偉事業(yè)。在這篇課文中,他并不是孤立地封閉地討論中國建筑的“特征”,而是將建筑“特征”的外延延伸到文化的層面,拓寬到“各民族的建筑之間”,拓展到“不同的民族”“不同的時代”進行對照聯(lián)系,并在理論上提出“可譯性”概念,辯證地看待世界建筑的共性和個性。深入探究“可譯性”的內(nèi)涵,可從中感受到梁思成作為一代建筑宗師“各美其美,美美與共”的大文化觀。梁思成在他的文章中,反復(fù)表達的思想是強烈的民族精神和愛國情懷。8.學(xué)習(xí)本文后,你對中國建筑與中國文化的相關(guān)性有著怎樣的理解?提示

①中國建筑源遠流長的歷史深深地烙著中國傳統(tǒng)文化的印跡。如:中國建筑的主體部分基本上是坐北朝南,這就與中華文化中的以南面為尊相呼應(yīng)。又如:中國建筑群落的組成一般左右對稱,這體現(xiàn)了中國文化中庸之道的“不偏不倚”的特點。②中國建筑體現(xiàn)著“中庸”思想,表現(xiàn)為不求外顯而求內(nèi)涵的特點。中國建筑往往把精華和高潮放到最里面,放到最后面,而外面則只是樸質(zhì)的墻。“庭院深深深幾許”,其精彩之處全在這一層層的內(nèi)蘊之中?!爸杏埂彼枷霙Q定了中國古建筑必然要選擇這種重感悟、重內(nèi)涵的建筑布局方式。9.中華人民共和國成立初期,梁思成曾就保護北京城墻奔走呼吁,但依然沒能阻擋住北京舊城改造的腳步。轟轟烈烈的舊城改造,把北京的許多城門、城墻、城樓、胡同、四合院都拆了。2012年初,梁思成的故居也遭到了拆除。全國各地的新建筑越來越多,老建筑越來越少?,F(xiàn)在全國到處高樓林立。對此,你有何想法?你認為對于老建筑,是拆好還是保留好?提示

觀點一:應(yīng)當(dāng)拆除老建筑。中國的古代建筑有自身的局限性,已經(jīng)不能滿足社會發(fā)展的需求。如,中國的古建筑普遍高度較低,使城市達不到適當(dāng)?shù)拿芏?無法滿足人們的住房需求。此外,中國古建筑大多是木結(jié)構(gòu)的,不易保存。常年的維護需要大量資金,這部分財力完全可以放在更有價值的事情上。觀點二:應(yīng)當(dāng)保留老建筑。建筑是立體的詩,是凝固的藝術(shù),是歷史的坐標。一個地區(qū)的建筑應(yīng)該各式各樣,年代和狀況各不相同,應(yīng)包含適當(dāng)比例的老建筑。老建筑對于城市是不可或缺的,老建筑在,記憶就在,人們對建筑的感情就在。個中原因,就是緣于這些老房子是歷史的縮影和見證,它們是文明延續(xù)的載體和象征,更是一個國家與民族寬容、博愛精神品格的展現(xiàn)。(其他觀點言之成理也可)課外篇一起閱讀群文呈現(xiàn)魅力中國建筑

材料一

1925年,梁思成當(dāng)時在美國賓夕法尼亞大學(xué)念建筑專業(yè)。他的父親梁啟超給他寄來一本書,是北宋李誡寫的《營造法式》。但這本書像天書一樣難以讀懂,因為那是北宋時代的書。

后來,梁思成通過對五臺山的佛光寺大殿、應(yīng)縣木塔、薊州的獨樂寺觀音閣等一系列有上千年歷史的古建筑的研究,終于初步破譯了《營造法式》的密碼。特別是在對獨樂寺觀音閣的研究中,他發(fā)現(xiàn),這座建筑雖然有成千上萬個木構(gòu)件,居然一共只有6種規(guī)格。《營造法式》里說:“凡屋宇之高深,名物之短長,曲直舉折之勢,規(guī)矩繩墨之宜,皆以所用材之分,以為制度焉。”

這句話簡單來說,是指一座木結(jié)構(gòu)建筑渾身上下的各種尺寸,其實都是以材為基本的模數(shù)。我們可以想象,這些標準材可以在一個工廠里大量地生產(chǎn),然后搬到工地現(xiàn)場進行加工和組裝,這樣就大大加快了中國古建筑建造的速度。比如,唐長安的皇宮,面積大概3倍于今天的北京故宮,僅用10個月時間就建成了。

中國古代建筑的這種標準化、模數(shù)化、裝配式,真是多快好省。林徽因后來在給梁思成的著作《清式營造則例》寫的序言中說,像《營造法式》這種標準化、模數(shù)化、裝配式的設(shè)計,就是中國古建筑的真髓所在。(摘自王南《中國古建筑的營造密碼》,有刪改)

材料二

我國傳統(tǒng)建筑外形上的特征非常明顯,無論單體建筑規(guī)模大小,其外觀都分為臺基、屋身、屋頂三個部分,這種獨特的建筑外形體現(xiàn)了建筑功能、結(jié)構(gòu)、藝術(shù)的高度統(tǒng)一。當(dāng)代設(shè)計師在設(shè)計建筑物的外形輪廓時往往會借鑒古建筑的造型組成和比例特征,演變出姿態(tài)萬千的立面造型,這樣不僅使作品的外形嚴整而簡潔,還賦予了建筑物深邃而古典的姿態(tài)。中國國家美術(shù)館新館的某一投標方案遵照的就是古建筑的三段式構(gòu)圖原則,用現(xiàn)代的建筑材料和明快的幾何體塊模仿古建筑的屋頂、屋身和臺基,視覺效果凝練而大氣。上海金茂大廈的設(shè)計靈感來源于中國古代的13級佛塔,其構(gòu)圖形式和塔一樣層層內(nèi)縮,意寓著傳統(tǒng)文化中佛教的最高境界,傳播了傳統(tǒng)的東方神韻。

古人在梁枋、斗拱、檁椽、柱頭、門窗等構(gòu)件上進行藝術(shù)加工,形成雕梁畫棟、華麗壯觀的藝術(shù)效果,這些構(gòu)成了傳統(tǒng)建筑的詞匯。建筑師會出于對傳統(tǒng)建筑詞匯的深厚熱愛,從博大精深、繁麗精妙的詞匯中擷取一些片段,輔以幾何的變形和材質(zhì)的更新,孕育出兼具古樸與時尚美感的新詞匯。湖北省博物館借用了大坡式屋頂、多層寬屋檐等楚式建筑的特征,將它們恰如其分地植入平直簡潔的建筑立面,表現(xiàn)出層層疊落的美。在萬科第五園中,設(shè)計師用矩形的拼合、錯綜與堆疊模擬出了中國江南民居馬頭山墻的屋頂形象,典雅而恬淡。(摘編自《傳統(tǒng)建筑在當(dāng)代設(shè)計中的運用》)

材料三

現(xiàn)代建筑設(shè)計如何來學(xué)習(xí)和繼承傳統(tǒng)建筑的理念呢?

對于天人合一理念的學(xué)習(xí)和繼承。想要真正對傳統(tǒng)建筑文化進行傳承,還需要先去了解傳統(tǒng)建筑文化的特點,根據(jù)這些特點以及建筑中包含的精神來對建筑理念進行區(qū)分,然后對其中積極的正面的理念進行吸收。傳統(tǒng)建筑文化和現(xiàn)代建筑文化之所以會有區(qū)分,就是因為隨著時代的發(fā)展,傳統(tǒng)建筑理念不能夠完全運用到現(xiàn)在的建筑設(shè)計當(dāng)中,但是傳統(tǒng)建筑中包含有很多先進的理念,這些理念能夠為現(xiàn)代建筑注入活力。在傳承傳統(tǒng)建筑文化的過程中,不能僅僅追求設(shè)計的相似、風(fēng)格的相似,一定要深刻了解建筑背后的文化,這樣才能夠做到形神兼?zhèn)?也才能夠真正地將傳統(tǒng)建筑帶到眾人面前,讓所有看到的人都能夠通過建筑來感受傳統(tǒng)文化的熏陶。比如說,在了解傳統(tǒng)建筑天人合一的特點之后,在現(xiàn)代建筑的設(shè)計中也要多去注意如何達到建筑與自然

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論