國學(xué)漢魏南北朝樂府清賞之二十六國學(xué)_第1頁
國學(xué)漢魏南北朝樂府清賞之二十六國學(xué)_第2頁
國學(xué)漢魏南北朝樂府清賞之二十六國學(xué)_第3頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、 國學(xué)漢魏南北朝樂府清賞之二十六國學(xué) 國學(xué)又稱漢學(xué)或中國學(xué),泛指傳統(tǒng)的中華文化與學(xué)術(shù)。提供了漢魏南北朝樂府清賞之二十六,希望對大家學(xué)好語文有所幫助。 北朝樂府梁鼓角橫吹曲 折楊柳歌辭 上馬不捉鞭,反折楊柳枝。 蹀座吹長笛,愁殺行客兒。(之一) 遙看孟津河,楊柳郁婆娑。 我是虜家兒,不解漢兒歌。(之四) 郭茂倩樂府詩集梁鼓角橫吹曲中折楊柳歌辭共五首,內(nèi)容相貫,主要表現(xiàn)北方征人臨行之際與其情人相互贈答之詞,反映其惜別、鄉(xiāng)愁和異地感受。折楊柳是古代送別的習(xí)俗,送者、行者常折柳以為留念。 北朝時(shí)代,中原地區(qū)持續(xù)兩個(gè)多世紀(jì)的混戰(zhàn)和由此帶來的社會動亂,不但使?jié)h族人民背鄉(xiāng)離井、流離失所,同時(shí)也使少數(shù)民族遭到

2、同樣的苦難。如果說漢樂府中的飲馬長城窟是表現(xiàn)漢族士兵遠(yuǎn)離故土、苦戍邊塞由此產(chǎn)生的不可遏止的思鄉(xiāng)之情的話,那么這兩首折楊柳歌辭則是反映了少數(shù)民族士兵離別故鄉(xiāng),遠(yuǎn)征中原的感受。 第一首是寫這位征人離別家鄉(xiāng)時(shí)的愁緒。這位行人離家上馬時(shí)不拿馬鞭,反折下楊柳枝。馬鞭是用來策馬前行的,不著鞭,當(dāng)然是表現(xiàn)主人翁對家鄉(xiāng)依依不舍的留戀,不忍離去,。因?yàn)闂盍υ谥袊糯姼柚幸恢笔莿e離的象征。古人有折柳贈別的習(xí)俗,所謂長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離(劉禹錫楊柳枝)。透過行人離家折柳這一典型動作,暗寫他對故鄉(xiāng)的眷戀、不忍離去。 下面兩句蹀座吹長笛,愁殺行客兒則是公開挑明這種思鄉(xiāng)之情。其手法是通過周圍人群來渲染離別氣

3、氛。這些送別的鄉(xiāng)親們有個(gè)典型的動作:蹀座吹長笛。蹀是行走之狀。蹀座就是送行的鄉(xiāng)親有的坐著、有的在走動。有人將此解釋為復(fù)意偏指,蹀座偏指坐,不確。但無論是坐著的還是站著的,都有一個(gè)共同的動作:吹長笛。這就蘊(yùn)含著很濃的別離意味了。因?yàn)殚L笛又叫羌笛,這是北方少數(shù)民族很喜愛的一種吹奏樂器。如前所述,北朝樂府中絕大部分都是鼓角橫吹曲。鼓角是指羯鼓和號角,橫吹就是指長笛。因此,蹀座吹長笛很能反映出北方民族的地域特征和送別習(xí)俗。另外,作為長笛經(jīng)常吹奏的楊柳枝又是非常哀怨的,它常伴隨著邊塞戍卒度過凄清的長夜,也往往喚起遠(yuǎn)方游子那無盡的鄉(xiāng)愁,如唐代詩人王之渙的著名詩句:羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān),另一位著名

4、詩人李頎的從軍行:笛里誰知壯士心,沙場空照征人骨更是把笛聲與殘酷的征戰(zhàn)生活連在一起。因此,這位行人離開家鄉(xiāng)時(shí),行者、坐者一起吹起幽怨的長笛,唱起傷感的折楊柳。那哀怨、凄厲的笛聲,那傷感的折楊柳歌辭,定然會更加激起這位行客兒的無限鄉(xiāng)愁,讓他愁殺。 在表達(dá)方式上,詩前三句純用敘事代抒情,不明言離愁,而巧妙地用柳枝、長笛象征離情的事物意象作墊襯,最后一句直白道破,逼出愁殺兩字。而愁殺的原因又因?yàn)槭切锌蛢阂晃患磳㈦x家的青年。 第四首遙看孟津河則是緊連第一首上馬不捉鞭。第一首是這位行客兒離家時(shí)的情景,這首則是到了中原的黃河邊。雖也是表現(xiàn)離別,但與第一首選取的角度正好相反:第一首是離鄉(xiāng)之時(shí),這一首是離鄉(xiāng)之

5、后;第一首是個(gè)特寫鏡頭,通過反折楊柳枝和蹀座吹長笛這兩個(gè)特寫鏡頭來表達(dá)離鄉(xiāng)的愁緒,這一首卻是個(gè)遠(yuǎn)景,通過遙看異鄉(xiāng)景色來勾起鄉(xiāng)思;第一首通過最后一句將自己離家的愁殺直白道破,這首則通過郁郁的楊柳和自己聽不懂的漢家歌來暗抒思鄉(xiāng)之情。 孟津河,在河南省孟津縣南,向南注入黃河。其河口叫河陽渡,是黃河北重要的軍事關(guān)隘。杜甫的名篇新婚別中的君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽,這位新婚的丈夫就是開赴河陽,阻擊準(zhǔn)備渡河的安祿山叛軍。這位征人隨著南侵的部隊(duì)離開故鄉(xiāng)的大漠、草原,經(jīng)過長足的跋涉來到黃河北岸的孟津渡,并無絲毫征戰(zhàn)勝利的喜悅和滿懷的豪氣,相反倒是滿腹愁殺。但詩人沒有直接抒發(fā)這種因思念故鄉(xiāng)而產(chǎn)生的愁煞,而是寫他遙看

6、之所見。所見之中仍然有他離鄉(xiāng)時(shí)曾攀折的楊柳,但此柳已非彼柳了。詩人特意渲染孟津河之柳的郁郁蔥蔥、輕盈款擺:郁婆娑,以此來暗示這位征人的形容憔悴、愁腸百結(jié)。這也是中國古代詩人的傳統(tǒng)手法,如無情最是章臺柳,長絳折盡還依舊。哪管人離愁,碧葉伴歸舟; 無情最是章臺柳,依然煙籠十里堤(韋莊金陵圖)。這首北朝民歌也是如此,用埋怨責(zé)怪異鄉(xiāng)之柳的郁郁蔥蔥、輕盈款擺,來暗襯自己因鄉(xiāng)愁的憔悴、孤獨(dú)??梢?,中華各民族文化是互相借鑒、血緣共通的。 上面兩句遙看孟津河,楊柳郁婆娑是寫這位少數(shù)民族征人在異鄉(xiāng)所見之景,下面我是虜家兒,不解漢兒歌這兩句則是抒聞異鄉(xiāng)之音所生之情。中原地區(qū)是漢民族聚居的地方,所唱之歌自然也是漢音

7、。但對一個(gè)遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)又不懂漢語的少數(shù)民族征人來說,自然會產(chǎn)生一種異常的心理感受。詩人描繪這種心理感受是我是虜家兒,不解漢兒歌。虜,是漢人對少數(shù)民族的蔑稱;漢家兒則是當(dāng)時(shí)北方少數(shù)民族對漢人的蔑稱,如北史祖珽傳,記載穆提婆輕視漢族將領(lǐng)孝征時(shí)說:孝征漢兒,兩眼又不見物,豈合作領(lǐng)軍也。宋代大學(xué)者陸游在解釋漢子這個(gè)詞時(shí),認(rèn)為是蔑稱,而且是始于北朝:今人謂賤丈夫曰漢子,蓋始于五胡亂華時(shí)(老學(xué)庵筆記)卷三)。至于這位少數(shù)族的征人為何也自稱虜家兒,有人認(rèn)為北方民族斷不會用此貶詞自稱。只是因?yàn)楣慕菣M吹曲經(jīng)過南方梁代文人的加工,帶上漢民族的語言習(xí)慣,同時(shí)也為了語言句式的整齊、對仗和節(jié)奏音律上的協(xié)調(diào)。這與木蘭辭中突然

8、出現(xiàn)萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣,將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸六句整齊、對仗的五言句式一樣。詩中透露出其時(shí)南北民族融合與文化交流的信息,值得重視。但我也以為,這位征人是被迫出征的少數(shù)民族下層民眾,他并沒有上層統(tǒng)治者那種自覺的民族敵視,他只是沿用當(dāng)時(shí)流行的稱呼罷了。主人公通過這種不加修飾的獨(dú)白,把他身處異鄉(xiāng)的孤獨(dú)感和對遙遠(yuǎn)故鄉(xiāng)的思念,質(zhì)樸而強(qiáng)烈地表現(xiàn)了出來, 這兩首北朝樂府無論在選材上或是結(jié)構(gòu)上都很有特色。詩人善于選取典型的動作和場景,而且善于把近景和遠(yuǎn)景、家鄉(xiāng)之景和異鄉(xiāng)之景,眼前之景和暗中之情絕佳地加以組合和搭配,時(shí)而直接、時(shí)而含蓄地抒發(fā)出征人那深長的鄉(xiāng)思。我們可以從詩經(jīng)東山、漢樂

9、府悲歌等表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思的詩篇中,把握住它們共同跳動的脈搏。我以為,像折楊柳歌這類離別、鄉(xiāng)愁詩篇的出現(xiàn),既是對我國民歌傳統(tǒng)表現(xiàn)手法的發(fā)揚(yáng)光大,也是我國各民族文化之間互相影響、互相滲透的結(jié)果。因?yàn)樗环矫嬉元?dú)特的異域情調(diào),為我們展示出北朝時(shí)代少數(shù)民族士兵在離鄉(xiāng)時(shí)的習(xí)俗和心態(tài),豐富了我國古典詩歌的內(nèi)容和表現(xiàn)技巧;另一方面,它在押韻、對偶、結(jié)構(gòu)等方面,又經(jīng)過南朝梁代樂府機(jī)構(gòu)的整理加工,與南朝樂府一道成為后來五言近體詩的前驅(qū)。在手法和格調(diào)上深受漢文化的影響,又反過來影響和發(fā)展了漢文化。因此,南北朝時(shí)代,一方面是民族間的殺伐攻奪,社會的動亂和百姓的流離失所;另一方面,各族民眾在戰(zhàn)爭交攻和動亂流離中,又逐漸擺脫原來的習(xí)俗和生活方式,民族之間開始互相接近、了解、靠攏、滲透和重新組合,由此出現(xiàn)了北方各族人民在經(jīng)濟(jì)生活、文化語言和風(fēng)俗習(xí)慣上的大交流、大融合。造成從外表上已看不出他們原來的族屬,后來的民族學(xué)家們只能從他們后裔的姓氏上,如匈奴

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論