重點(diǎn)文言文句子翻譯.doc_第1頁(yè)
重點(diǎn)文言文句子翻譯.doc_第2頁(yè)
重點(diǎn)文言文句子翻譯.doc_第3頁(yè)
重點(diǎn)文言文句子翻譯.doc_第4頁(yè)
重點(diǎn)文言文句子翻譯.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩22頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

七年級(jí)古文重要句子翻譯1、 夏蚊成雷,私擬作群鶴于空中 2、 邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。 3、 父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。4、孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪 八年級(jí)(上)古文重要句子翻譯桃花源記1、阡陌交通,雞犬相聞。2、率妻子邑人來(lái)此絕境。3、乃不知有漢,無(wú)論魏晉。4、不足為外人道也。5、此人一一為具言所聞,余人各復(fù)延至其家。短文兩篇1、無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。2、斯是陋室,惟吾德馨。3、予謂菊,花之隱逸者也。4、菊之愛(ài),陶后鮮有聞。5、蓮之愛(ài),同予者何人。6、牡丹之愛(ài),宜乎眾矣。7、何陋之有? 8、予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。9、苔痕上階綠,草色入簾青三峽1、或王命急宣。2、雖乘奔御風(fēng)不以疾也。3、林寒澗肅。4、空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。記承天寺夜游1、念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。2、但少閑人如吾兩人者耳。3、相與步于中庭。4、庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也:八年級(jí)(下)古文重要句子翻譯1鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。2、好讀書(shū),不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。3、不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。4、策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。5、以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。6、青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。7、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。8、坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。11、不以物喜,不以己悲。12、居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。13、其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)乎?!?4、噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?15、峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。16、醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。17、野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。18、朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也。19、覽物之情,得無(wú)異乎?20、潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。九年級(jí)(上)古文重要句子翻譯2、 會(huì)天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死;等死,死國(guó)可乎?”3、 當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。4、 今誠(chéng)以吾眾詐自稱(chēng)公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。吳廣以為然。5、 又間令吳廣之次所旁叢祠中。6、 旦日,卒中往往語(yǔ),皆指目陳勝。8、藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!9、將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無(wú)道,誅暴秦。10、而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也。11、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!12、雖千里不敢易也,豈直五百里哉?13、布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。15、雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易! 16、秦王色撓,長(zhǎng)跪而謝之。夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。17、每自比于管仲、樂(lè)毅,時(shí)人莫之許也。18、此人可就見(jiàn),不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。19、孤不度德量力,欲信大義于天大,而智太短淺,遂用猖獗,至于今日。然志猶未已,君謂計(jì)將安出? 20、今操已擁百萬(wàn)之眾,挾天子而令諸侯,此誠(chéng)不可與爭(zhēng)鋒。21、曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強(qiáng)者,非惟天時(shí),抑亦人謀也。 22、國(guó)險(xiǎn)而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。23、此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?24、將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎? 25、若有作奸犯科,及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。26、親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以?xún)A頹也。27、臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。 28、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。29、后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間。30、先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。九年級(jí)(下)古文重要句子翻譯1、宋何罪之有? 2、胡不見(jiàn)我于王?3、此猶文軒之與敝輿也。 4、夫子何命焉為? 5、臣以王之攻宋也,為與此同類(lèi)。 6、此為何若人? 7、雖然,公輸盤(pán)為我為云梯,必取宋。8、雖殺臣,不能絕也。 9、天時(shí)不如地利,地利不如人和。 10、城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也。11、域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。12、寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。13、以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。14、必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為。15、所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。 16、困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。17、入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。18、然后知生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè)也。19、生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。20、生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。21、如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。22、是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。23、呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。24、萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!25、向?yàn)樯硭蓝皇?,今為所識(shí)窮乏者得我而為之。26、肉食者謀之,又何間焉?27、肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。 28、何以戰(zhàn)? 29、小惠未徧,民弗從也。30、犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。 31、小信未孚,神弗福也。 32、小大之獄,雖不能察,必以情。33、忠之屬也??梢砸粦?zhàn)。34、夫戰(zhàn),勇氣也。 35、一鼓作氣,再而衰,三而竭。 36、齊師敗績(jī),公將馳之。 37、我孰與城北徐公美?38、吾妻之美我者,私我也。39、由此觀(guān)之,王之蔽甚矣! 40、群臣吏民,能面刺寡人之過(guò)者,受上賞。 41、期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。42、北山愚公者,年且九十,面山而居。43、懲山北之塞,出入之迂也。44、以君之力,曾不能損魁父之丘,如太形、王屋何?且焉置土石?45、遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。46、河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠!”47、以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?48、汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子!49、子子孫孫,無(wú)窮匱也,而山不加增,何苦而不平?50、帝感其誠(chéng),命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。七年級(jí)古文重要句子翻譯2、 夏蚊成雷,私擬作群鶴于空中 夏天的蚊群飛鳴聲像雷聲一樣,我心里把它們比作鶴群在空中飛舞。2、 邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。 同縣的人對(duì)他感到驚奇,漸漸地請(qǐng)他的父親去作客,有人用錢(qián)財(cái)和禮物求仲永寫(xiě)詩(shī)。3、 父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。 他的父親認(rèn)為那樣有利可圖,每天牽著方仲永四處拜訪(fǎng)同縣的人,不讓他學(xué)習(xí)。4、孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪 我難道想要你研究經(jīng)書(shū)當(dāng)博士嗎?八年級(jí)(上)古文重要句子翻譯桃花源記1、阡陌交通,雞犬相聞。田間小路交錯(cuò)相通,村落間能聽(tīng)見(jiàn)雞狗叫的聲音。2、率妻子邑人來(lái)此絕境。帶領(lǐng)妻子兒女及鄉(xiāng)鄰來(lái)到這與人世隔絕的地方3、乃不知有漢,無(wú)論魏晉。竟然不知道有漢,更不必說(shuō)魏晉了。4、不足為外人道也。不值得對(duì)外邊的人說(shuō)啊5、此人一一為具言所聞,余人各復(fù)延至其家。這個(gè)人詳細(xì)地向村民介紹了自已所聽(tīng)到的事,其余的人各自又請(qǐng)(漁人)到他們家中作客。短文兩篇1、無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文勞累身心2、斯是陋室,惟吾德馨。這是間簡(jiǎn)陋的房子,只是主人美好的德行,(就不覺(jué)得簡(jiǎn)陋了)3、予謂菊,花之隱逸者也。我認(rèn)為菊花是花中的隱士。4、菊之愛(ài),陶后鮮有聞。對(duì)菊花的喜愛(ài),陶淵明以后就很少聽(tīng)到了。5、蓮之愛(ài),同予者何人。對(duì)蓮花的喜愛(ài),像我一樣的還有什么人呢?6、牡丹之愛(ài),宜乎眾矣。對(duì)牡丹的喜愛(ài),人該是很多了。7、何陋之有?有什么簡(jiǎn)陋的呢?(倒裝句)8、予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花,它從污泥中長(zhǎng)出來(lái),卻不受到污染,在清水里洗滌過(guò)但是不顯得妖媚。9、苔痕上階綠,草色入簾青青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。三峽1、或王命急宣。有時(shí)遇到皇帝有命令急速傳達(dá)。2、雖乘奔御風(fēng)不以疾也。即使騎上飛奔的馬,駕著長(zhǎng)風(fēng),也不比它快。 3、林寒澗肅。樹(shù)林和山澗顯出一片清涼和寂靜4、空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕??帐幍纳焦壤飩鱽?lái)猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。記承天寺夜游1、念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。想到?jīng)]有和自己一起領(lǐng)略這月夜的樂(lè)趣的人,就到承天寺找張懷民。2、但少閑人如吾兩人者耳。只是缺少了像我們倆這樣清閑的人罷了。3、相與步于中庭。一起在庭院中散步。4、庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也:庭院的地面上月光滿(mǎn)地,像積水那樣清澈透明,里面有藻、荇等水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)是竹子和柏樹(shù)的影子。 八年級(jí)(下)古文重要句子翻譯1鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。譯文:(那些)追求功名利祿的人看到(這些雄奇的)山峰就會(huì)平息熱衷功名利祿的心;那些治理政務(wù)的人,看到(這些幽美的)山谷就流連忘返。2、 好讀書(shū),不求甚解;每有會(huì)意,便欣然忘食。譯文: 喜歡讀書(shū),(但)不在一字一句的解釋上過(guò)分探究;每當(dāng)對(duì)書(shū)中的內(nèi)容有所領(lǐng)會(huì),便高興得忘了吃飯。3、 不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。 譯文: 不為貧賤而憂(yōu)愁,不熱衷于升官發(fā)財(cái)。 4、 策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。譯文: 鞭打千里馬不按照(驅(qū)使它的)正確方法,喂養(yǎng)它不能是它日行千里的能力充分發(fā)揮出來(lái),聽(tīng)它鳴叫不能通曉它的意思。 5、以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。譯文: 因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓?lè)的事,不覺(jué)得吃的穿的不如別人。 6、青樹(shù)翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。譯文:青蔥的樹(shù)木翠綠的藤蔓,互相遮掩纏繞搖動(dòng)下垂,參差不齊隨風(fēng)飄拂。 7、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。譯文: 向西南方向望去,看到溪水像北斗七星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。 8、坐潭上,四面竹樹(shù)環(huán)合,寂寥無(wú)人,凄神寒骨,悄愴幽邃。譯文:(我)坐在潭邊,四面竹子樹(shù)林圍繞著,寂靜寥落沒(méi)有旁人,感到心情凄涼,寒氣透骨。 11、不以物喜,不以己悲。 譯文: 不因?yàn)橥馕锏暮脡暮妥约旱牡檬Ф蛳不虮?。(互文?2、居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂(yōu)其君。譯文: 在朝廷做官就為平民百姓憂(yōu)慮,不在朝廷做官就為(他們的)君主憂(yōu)慮。 13、其必曰“先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè)而樂(lè)乎?!弊g文: 那一定要說(shuō)“在天下人擔(dān)憂(yōu)之前先憂(yōu),在天下人快樂(lè)之后才樂(lè)”吧。 14、噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸? 譯文: 唉,(如果)沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢? 15、峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。譯文: 山勢(shì)回環(huán)路也跟著拐彎,有個(gè)亭子四角翹起像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣,高踞在泉水邊上,這就是醉翁亭。16、醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。譯文: 醉翁的情趣不在喝酒上,(而)在于山水之間。欣賞山水的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里而寄托在喝酒上。 17、野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。譯文:野花開(kāi)了有一股清幽的香氣,好的樹(shù)木枝葉繁茂形成一片濃郁的綠陰。天高氣爽,霜色潔白,水落下去,石頭顯露,這就是山間的四季景色。18、朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也。譯文: 或早或晚(一天里)陰晴多變化,景象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。 19、覽物之情,得無(wú)異乎? 譯文: (人們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧? 20、潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依,日光下澈,影布石上。佁然不動(dòng),俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。譯文:潭中魚(yú)兒大約有一百來(lái)?xiàng)l,都好像在空中游動(dòng),什么依靠也沒(méi)有,陽(yáng)光照到水底,魚(yú)的影子映在水底的石上。呆呆的樣子,一動(dòng)不動(dòng),忽然向遠(yuǎn)處游去,來(lái)來(lái)往往,輕快敏捷,好像和游人逗樂(lè)。九年級(jí)(上)古文重要句子翻譯2、 會(huì)天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝、吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計(jì)亦死;等死,死國(guó)可乎?”譯文: 適逢天下大雨,道路不通,估計(jì)已經(jīng)誤了期限。誤了期限,按秦王朝的軍法都要?dú)㈩^。陳勝、吳廣于是謀劃說(shuō):“現(xiàn)在逃跑也是死,起來(lái)造反也是死,同樣是死,為國(guó)事而死,可以嗎?” 3、 當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。譯文: 應(yīng)當(dāng)立為國(guó)君的是長(zhǎng)子扶蘇。扶蘇因?yàn)槎啻蝿裰G的緣故,皇上派他在外面帶兵。4、 今誠(chéng)以吾眾詐自稱(chēng)公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。吳廣以為然。 譯文: 現(xiàn)在如果真的把我們這些人假裝自稱(chēng)公子扶蘇、項(xiàng)燕的隊(duì)伍,向天下發(fā)出號(hào)召,應(yīng)當(dāng)有很多響應(yīng)的人。吳廣認(rèn)為(這個(gè)見(jiàn)解)很正確。5、 又間令吳廣之次所旁叢祠中。譯文: (陳勝)又暗地里派吳廣往駐地旁邊的叢林里的神廟中。6、 旦日,卒中往往語(yǔ),皆指目陳勝。譯文: 第二天,大家到處談?wù)撨@件事,都指指點(diǎn)點(diǎn)的,互相示意地看著陳勝。8、 藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!譯文: 即使能夠免于殺頭,而戍守邊塞的人十個(gè)中也得死去六七個(gè)。況且大丈夫不死即已,死就要干出一番大事業(yè)啊。王侯將相難道有天生的貴重嗎? 9、將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無(wú)道,誅暴秦。譯文: 將軍您親自穿著戰(zhàn)甲,拿著武器。討伐無(wú)道(的君主),誅滅殘暴的秦國(guó)。 10、而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也。譯文: 可是,安陵君憑借方圓五十里的土地幸存下來(lái)的原因是,把安陵君看作忠厚的長(zhǎng)者,所以不打他的主意。11、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!譯文: 我要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君可要答應(yīng)我! 12、雖千里不敢易也,豈直五百里哉?譯文: 即使方圓千里的土地也不敢交換,難道僅僅用五百里的土地呢? 13、布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾。譯文: 平民發(fā)怒,也不過(guò)是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了。15、雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易! 譯文:雖然如此,但我從先王那里接受了封地,愿意始終守護(hù)它,不敢交換! 16、秦王色撓,長(zhǎng)跪而謝之。夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。 譯文: 秦王變了臉色,直身而跪著向唐雎道歉。韓國(guó)、魏國(guó)滅亡,而安陵國(guó)卻憑借五十里的土地幸存下來(lái)的原因,只是因?yàn)橛邢壬 ?17、每自比于管仲、樂(lè)毅,時(shí)人莫之許也。譯文: 常常把自己跟管仲、樂(lè)毅相比,當(dāng)時(shí)的人不承認(rèn)這件事。18、此人可就見(jiàn),不可屈致也。將軍宜枉駕顧之。由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。譯文: 這個(gè)人只能到他那里去拜訪(fǎng),不能委屈(他),召(他上門(mén))來(lái)。將軍應(yīng)該親自去拜訪(fǎng)他。因此先主就去拜訪(fǎng)諸葛亮,總共去了三次,才見(jiàn)到他。19、孤不度德量力,欲信大義于天大,而智太短淺,遂用猖獗,至于今日。然志猶未已,君謂計(jì)將安出?譯文: 我不能衡量(自己的)德行(能否服人),估計(jì)(自己的)力量(能否勝人),想向天下伸張大義,然而自己的智謀短淺,就因此失敗,(弄)到現(xiàn)在(這個(gè)局面)。然而(我的)志向(到現(xiàn)在)還沒(méi)有罷休,你說(shuō)該采取怎樣的辦法呢? 20、今操已擁百萬(wàn)之眾,挾天子而令諸侯,此誠(chéng)不可與爭(zhēng)鋒。 譯文: 現(xiàn)在曹操已擁有百萬(wàn)軍隊(duì),挾持皇帝來(lái)號(hào)令諸侯,這方面確實(shí)不能與(他)爭(zhēng)勝。 21、曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強(qiáng)者,非惟天時(shí),抑亦人謀也。 譯文: 曹操同袁紹相比,名位低賤,兵力又少,然而曹操終于打敗袁紹,以弱勝?gòu)?qiáng)的原因,不僅僅是時(shí)機(jī)(好),而且也是人的籌劃(得當(dāng))。22、國(guó)險(xiǎn)而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。譯文: 地勢(shì)險(xiǎn)要,民眾歸附,賢人能士被他任用,(孫權(quán))這方面可以把(他)結(jié)為外援,而不可謀取他。23、此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?譯文: 這大概是上天拿(它)來(lái)資助將軍的。難道將軍沒(méi)有奪取它的意圖嗎?24、將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?譯文:將軍親自統(tǒng)率益州大軍從秦川出擊,老百姓誰(shuí)敢不用簞盛飯、用壺盛漿來(lái)迎接您呢? 25、若有作奸犯科,及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。譯文: 如果有做奸邪事情,犯科條法令的,或盡忠心做好事的,應(yīng)該交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,用來(lái)顯示陛下公正嚴(yán)的治理,不應(yīng)該私心偏袒,使宮內(nèi)和朝廷刑賞之法不同。26、親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以?xún)A頹也。譯文: 親近賢臣,遠(yuǎn)離小人,這是西漢興盛的原因;親近小人,遠(yuǎn)離賢臣,這是東漢衰敗的原因。27、臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。 譯文: 我本是個(gè)平民,在南陽(yáng)親自耕田種地,在亂世間只求保全性命,不謀求在諸侯中揚(yáng)名做大官。28、先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。譯文: 先帝不因?yàn)槲疑矸莸臀?,?jiàn)識(shí)短淺,委曲自我降低身份,三次到草廬來(lái)拜訪(fǎng)我。 29、后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間。 譯文: 后來(lái)遇到兵敗,在戰(zhàn)事失敗的時(shí)候(我)接受了任命,在危機(jī)患難期間(我)受到委任。 30、先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。譯文: 先帝深知我做事謹(jǐn)慎,所以臨死時(shí)把國(guó)家大事囑托給我了。九年級(jí)(下)古文重要句子翻譯1、宋何罪之有? 譯文: 宋國(guó)有什么最呢?2、胡不見(jiàn)我于王? 譯文: 為什么不向楚王引見(jiàn)我? 3、此猶文軒之與敝輿也。 譯文: 這就好像華美的車(chē)子與破車(chē)相比? 4、夫子何命焉為? 譯文: 先生有什么見(jiàn)教呢? 5、臣以王之攻宋也,為與此同類(lèi)。 譯文: 我認(rèn)為楚王拍官吏攻打宋國(guó),是和以上情況相類(lèi)似的。 6、此為何若人? 譯文: 這是什么人? 7、雖然,公輸盤(pán)為我為云梯,必取宋。譯文: 雖然這樣,(但是)公輸盤(pán)替我制造了云梯,我一定要攻打宋國(guó)。 8、雖殺臣,不能絕也。 譯文: 即使殺了我,也不能殺盡(宋國(guó)的守衛(wèi)者)。 9、天時(shí)不如地利,地利不如人和。 譯文: 有利的天氣時(shí)令比不上有利的地理?xiàng)l件,有利的地理?xiàng)l件比不上人心所向上下團(tuán)結(jié)。 10、城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也。譯文:城墻不是不高,護(hù)城河不是不深,武器裝備不是不堅(jiān)固鋒利,糧食不是不充足。 11、域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。譯文:限制人民(或:使人民定居下來(lái))不遷到別的地方去,不能靠劃定的邊疆的界限,鞏固國(guó)防不能靠山河的險(xiǎn)要,威懾天下不能靠武力的強(qiáng)大。 12、寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。譯文: 幫助(他)的人少到了極點(diǎn),連外親屬也背棄他,幫助(他)的人多到了極點(diǎn),天下人都?xì)w順?biāo)?13、以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。譯文: 憑借天下人都?xì)w順?biāo)ǖ臈l件),去攻打內(nèi)外親屬都背棄的國(guó)君。所以君子不戰(zhàn)則已,作戰(zhàn)一定會(huì)取勝。 14、必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為。譯文: 一定要先使他的心志受苦,使他的筋骨勞累,使他的身體饑餓,使他資財(cái)缺乏,使他所行不順。15、所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。 譯文: 通過(guò)這樣的手段來(lái)使他的心驚動(dòng),使他的性格堅(jiān)韌,增加他原本來(lái)沒(méi)有能力(或:才干)。 16、困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。 譯文: 內(nèi)心憂(yōu)困,思慮堵塞,這樣以后才有所作為;憔悴枯槁表現(xiàn)在臉色上,吟詠嘆息之氣從聲音發(fā)出來(lái),這樣以后人們才了解他。 17、入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。 譯文: 在國(guó)內(nèi)如果沒(méi)有堅(jiān)持法度的大臣和輔佐君主的賢士,在國(guó)外如果沒(méi)有勢(shì)力相當(dāng)?shù)膰?guó)家侵?jǐn)_,(這樣的)國(guó)家常常會(huì)滅亡。 18、然后知生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè)也。譯文: 這樣以后才知道憂(yōu)患使人生存發(fā)展,安逸享樂(lè)使人萎靡死亡。 19、生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。譯文: 生命是我想要的,道義也是我想要的,兩者不能同時(shí)得到,(我)舍棄生命選取正義。 20、生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。譯文: 生命也是我想要的,所想要的有比生命更重要的,所以不做茍且偷生的事。 21、如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。譯文: 如果人所想要的沒(méi)有比生命更重要的,那么凡是可以用來(lái)求得生存的手段有什么不使用呢?22、是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。譯文: 因此人所想要的有比生命更重要的,所厭惡的有比死亡更嚴(yán)重的。 23、呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。譯文: (輕蔑的)吆喝著給他,路上行走的饑餓者也不會(huì)接受,用腳踢給他,乞討的人也不屑一顧。 24、萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!譯文: 高官厚祿如果不分辨是否符合禮儀就接受,高官厚祿對(duì)我有什么好處呢? 25、向?yàn)樯硭蓝皇埽駷樗R(shí)窮乏者得我而為之。譯文: 從前寧愿死也不接受,如今為了所認(rèn)識(shí)的貧窮者感激我就接受了。 26、肉食者謀之,又何間焉? 譯文: 那些當(dāng)大官的人會(huì)考慮這件事的,你又何必參與呢? 27、肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。 譯文: 那些當(dāng)大官的人目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮。 28、何以戰(zhàn)? 譯文: 您憑借什么打(贏(yíng))這一仗。 29、小惠未徧,民弗從也。 譯文: (這是)小恩小惠,未能遍及百姓,人民是不會(huì)聽(tīng)從您的 。 30、犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。 譯文: 祭祀用的豬牛羊和絲織品,(我)從來(lái)不敢多報(bào),一定按照實(shí)際情況稟報(bào)。 31、小信未孚,神弗福也。 譯文: 這是小信用,不能被人所信服

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論