英語(yǔ)新聞聽力常見詞匯總結(jié).doc_第1頁(yè)
英語(yǔ)新聞聽力常見詞匯總結(jié).doc_第2頁(yè)
英語(yǔ)新聞聽力常見詞匯總結(jié).doc_第3頁(yè)
英語(yǔ)新聞聽力常見詞匯總結(jié).doc_第4頁(yè)
英語(yǔ)新聞聽力常見詞匯總結(jié).doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

新聞聽力常見詞匯總結(jié)(一) 一國(guó)際事務(wù):negotiations,delegate,delegation,summit 峰會(huì)charter n. 特許狀, 執(zhí)照, 憲章pledge n. 諾言, 保證, 誓言, 抵押, 信物, 保人, 祝愿 vt. 許諾, 保證, 使發(fā)誓, 抵押, 典當(dāng), 舉杯祝健康 vt. 特許, 發(fā)給特許執(zhí)照promote peace 促進(jìn)和平boost economic co-op 加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作make concession/compromise 作出妥協(xié)pass a resolution 通過決議sanction n. 核準(zhǔn), 制裁, 處罰, 約束力 vt. 制定制裁規(guī)則, 認(rèn)可, 核準(zhǔn), 同意default n. 違約, 不履行責(zé)任, 缺席, 默認(rèn)值 vt. 疏怠職責(zé), 缺席, 拖欠, 默認(rèn) vi. 疏怠職責(zé), 缺席, 拖欠, 默認(rèn)veto a bill 否決議案break the deadlock 打破僵局a scientific breakthrough 科學(xué)突破an unexpected outcome 出乎意料的結(jié)果sign/ratify an accord/deal/treaty/pact/agreement 簽署協(xié)議diplomatically isolated country 在外交上被孤立的國(guó)家diplomatic solutions 外交解決方案hot spot 熱點(diǎn)take hostilities toward. 對(duì)采取敵對(duì)態(tài)度ethnic cleansing 種族排斥refugee,illegal aliens 非法移民mediator 調(diào)解員national convention 國(guó)民大會(huì)fight corruption 反腐敗corrupted election 腐敗的選舉peace process 和平進(jìn)程give a boost to. 促進(jìn)booming economy 促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展mutual benefits/interests 雙贏Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大樓impose/break a deadline 規(guī)定/打破最后期限r(nóng)etaliate 報(bào)復(fù)banking reform 金融改革commissioner 代表go bankrupt 破產(chǎn)file for bankruptcy 提出破產(chǎn)deputy 代表external forces 外部力量speculate,disarmament agreement 裁軍協(xié)議mandate,to lift a boycott 取消禁令withdraw,embargo,impose sanctions against. 實(shí)施制裁dismantle 銷毀the implementation of an accord 執(zhí)行決議to ease the ban on ivory trade 緩解對(duì)象牙貿(mào)易的禁令to harbor sb. 保護(hù)animal conservation 動(dòng)物保護(hù)threatened/endangered species 瀕危物種illegal poaching 非法捕獵face extinction 瀕臨滅亡Gallup/opinion/exit poll,survey 民意調(diào)查stand trial 受審put.on trial 審判某人sue,file suit against. 狀告radioactive 放射性radiation 輻射uranium enrichment program 鈾濃縮計(jì)劃nuke nonproliferation 核部擴(kuò)散suspect,arrest,detain,in custody 被囚禁on human rights abuse charges 反人權(quán)罪名HIV positive HIV陽(yáng)性malaria,diabetes,hypertension,lung cancer,breast cancerfight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread of.crack down on. 嚴(yán)打illegal drug trafficking 毒品販運(yùn)piracy,pirated products 盜版產(chǎn)品fake goods 假貨notorious 臭名昭著bloody tyrant 血腥獨(dú)裁者execute/execution 處決death penalty 死刑seminar,forum,peace conference,national convention,his counterpart 同等級(jí)別的人my predecessor/successor 我的前任/后任二戰(zhàn)爭(zhēng)軍事:military option 軍事解決途徑(動(dòng)用武力)escalating tension 逐步升級(jí)的局勢(shì)military coupe 軍事政變forced from office 被趕下臺(tái)step down/aside 下臺(tái)on the brink of war 處于戰(zhàn)爭(zhēng)邊緣rebels,wounded,killed,injury,death,casualties 傷亡heavy fighting 激戰(zhàn)genocide 種族滅絕relief effort 救濟(jì)工作humanitarian aid 人道主義援助broker/mediate a ceasefire/truce 促成?;餰nd the bloodshed 結(jié)束流血事件special envoy 特使peace-keeping forces 維和部隊(duì)guerrilla war 游擊戰(zhàn)爭(zhēng)border dispute 邊境爭(zhēng)端armed conflict 武裝沖突reconciliation 調(diào)解civil war 內(nèi)戰(zhàn)cruise missile 巡航導(dǎo)彈come to a conclusion 達(dá)成一致coalition forces 聯(lián)合軍隊(duì)on high alert 處于高級(jí)戒備狀態(tài)rebellion 叛亂rebel forces 叛軍sensitive,hostage,kidnapped French nationals 被綁架的法國(guó)人rescue,release invade,US-led invasion 美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)的入侵right-wing extremists 右翼極端分子warring factions 交戰(zhàn)各方topple the government 推翻政府suicide bombing 自殺性襲擊事件dispute,crisis,conflict,holy war 圣戰(zhàn)administration,regime,claim responsibility for. 聲稱負(fù)責(zé)suspend 停止resume 繼續(xù)coalition party 聯(lián)合政黨post-war reconstruction 戰(zhàn)后重建pre-war intelligence 戰(zhàn)前情報(bào)radar, espionage 諜報(bào)spying activity 間諜行為electronic warfare 電子戰(zhàn)爭(zhēng)chemical/biological/nuclear warfare 化學(xué)/生物/核戰(zhàn)爭(zhēng)三 地震類: 新聞發(fā)布會(huì): press conference汶川地震:Wenchuan Earthquake大地震:the massive earthquake8.0級(jí)地震:the 8.0- magnitude earthquake地震災(zāi)區(qū):quake-hit area/ quake-stricken area重災(zāi)區(qū):the worst-hit area震中:epicenter余震:aftershock地震災(zāi)民:quake victim人民解放軍:Peoples Liberation Army soldier武警:armed police消防官兵:fire-fighter醫(yī)務(wù)工作者:medical worker救援者:rescuer救援隊(duì):rescue team傷者:the injured失蹤者:the missing廢墟:debris/ruin衛(wèi)生:sanitationhygiene黃金72小時(shí):golden 72 hours溫總理:Premier Wen聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng):UN Secretary-General Ban Ki-moon紅十字會(huì):the Red Cross醫(yī)療隊(duì):medical team資金和物資:funds and material可移動(dòng)醫(yī)院:mobile hospital死亡人數(shù):death toll與時(shí)間賽跑:race against time生命線:lifeline民政部:the Ministry of Civil Affairs國(guó)務(wù)院信息辦:the Information Office of the State Counsil中央臺(tái)記者:CCTV correspondent沙特阿拉伯:Saudi Arabia中國(guó)大使館:Chinese Embassy外交使節(jié):envoy降半旗:Flags are to be kept at half-mast.默哀:mourn哀悼:condolence人道主義援助:humanitarian aid救濟(jì)工作:relief work捐贈(zèng):donate咨詢熱線:consultation hotline疏散:evacuate堰塞湖:barrier lake/quake lake重建:rebuild震后重建:post-quake reconstruction盡快進(jìn)行重建工作:carry out reconstruction as soon as possible復(fù)原:rehabilitation帳篷小學(xué):camp primary school復(fù)課:resume classes建立DNA數(shù)據(jù)庫(kù):build DNA database火葬:cremate阻止疫情:prevent epidemic文化遺產(chǎn):culture heritage大熊貓:giant panda四 奧運(yùn)類:國(guó)際奧林匹克委員會(huì) International Olympic Committee中國(guó)奧委會(huì) Chinese Olympic Committeethe Olympic flame 奧運(yùn)圣火奧運(yùn)會(huì)選拔賽 Olympic Trial奧運(yùn)會(huì)會(huì)歌 Olympic Anthem奧運(yùn)火炬 Olympic Torch奧運(yùn)會(huì)代表團(tuán) Olympic Delegation奧運(yùn)村 Olympic Village組委會(huì) organization committee開幕式 opening ceremony閉幕式 closing ceremony吉祥物 mascot頒獎(jiǎng)臺(tái) podiuma crown of olive branches 橄欖枝編成的頭冠a record-holder 記錄保持者a team gold medal 一枚團(tuán)體金牌an Olympic medal 奧運(yùn)金牌Olympics opening ceremonies 奧運(yùn)會(huì)開幕式event 比賽項(xiàng)目prance with the national flag 揮舞著國(guó)旗而雀躍spectator 觀眾a team bus 運(yùn)動(dòng)員專車the gold / silver/ bronze medalist 金/ 銀/ 銅牌獲得者Aquatics(水上運(yùn)動(dòng))Archery(射箭)Individual events 個(gè)人賽Team events 團(tuán)體賽Athletics(田徑)Track 徑賽Cycling(自行車)gymnastics擊劍:Fencing射擊: shooting五 經(jīng)濟(jì)類:financial crisis 金融危機(jī)Federal Reserve 美聯(lián)儲(chǔ)real estate 房地產(chǎn)share 股票inflation deflationstock market 股市shareholder 股東macroeconomic 宏觀經(jīng)濟(jì)go underbankrupt 破產(chǎn)pension fund 養(yǎng)老基金government bond 政府債券budget 預(yù)算deficit 赤字 surplusintellectual property 知識(shí)產(chǎn)權(quán)opportunistic practice 投機(jī)行為entrepreneur 企業(yè)家cook the book 做假帳fluctuate 波動(dòng)merger 并購(gòu)pickup in price 物價(jià)上漲 CPImonetary policy 貨幣政策foreign exchange 外匯quote 報(bào)價(jià)contract 合同floating rate 浮動(dòng)利率venture capital 風(fēng)險(xiǎn)資本(VC)global corporation 跨國(guó)公司consolidation 兼并take over 收購(gòu)on the hook 被套住六常見新聞縮寫詞:1、組織機(jī)構(gòu)等專有名稱UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization(聯(lián)合國(guó)教科文組織)IMF=International Monetary Fund(國(guó)際貨幣基金組織)ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(東南亞國(guó)家聯(lián)盟;“東盟”)GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(關(guān)貿(mào)總協(xié)定)WTO=World Trade Organization(世界貿(mào)易組織)OPE=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油輸出國(guó)組織;“歐佩克”)PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論