




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、白云地面基本陸空通話系列無線電呼號-一、管制單位的無線電呼號廣州區(qū)域管制中心:中文 廣州區(qū)調英文 GUANGZHOU CENTER廣州進近管制室: 中文 廣州進近英文 GUANGZHOU APPROACH白云機場管制塔臺:中文 白云塔臺英文 BAIYUN TOWER白云機場地面管制:中文 白云地面英文 BAlYUN GROUND二、航空器無線電呼號航空器無線電呼號應使用下列各方式中的任何一種,并盡可能按下列排列順序給予優(yōu)先選擇。1與航空器國籍標志和注冊號相符的五字呼號。如:N999,N6882航空器經(jīng)營者的無線電呼號后加航班號。如:CSN301,CCA174,CES7384,CSZ352,CD
2、G954,CSC346,CXA8368,CSH301,HNA7384, CYZ368, THA668, AAR370, MAS377, HVN974, PAL338, JAS828, KHB104,SIA803.3航空器經(jīng)營者無線電呼號后加注冊號。如: CXH2014軍航航空器呼其機尾號或相對應的呼號。如:UH001.英文字母以及數(shù)字發(fā)音-無線電英文字母表區(qū)分一導航設備、航空器注冊號或簡語、簡字時,使用ICAO推薦的無線電英文通話拼音字母。英語通話拼音字母表字母單 詞發(fā) 音字母單 詞發(fā) 音AAlfaAL FAHNNovemberNO VEMBERBBravoBRAH VOHOOscarOSS
3、CAHCCharlieCHAR LEEPPapaPAH PAH(OR SHAR LEE)QQuebecKEH BECKDDeltaDELL TAHRRomeoROW ME OHEEchoECK OHSSierraSEE AIR RAHFFoxtrotFOKS TROTTTangoTANG GOGGolfGOLFUUniformYOU NEE FORMHHotelHOH TEEL(OR OO NEEFORM)IIndiaIN DEE AHVVictorVIK TAHJJulietJEW LEE ETTWWhiskyWISS KEYKKiloKEY LOHXX-rayECKS RAYLLimaLE
4、E MAHYYankeeYANG KEYMMikeMIKEZZuluZOO LOO數(shù)字的發(fā)音及發(fā)送一、發(fā)送數(shù)字時,除整百整千的數(shù)字外,發(fā)話時要逐一讀出各個“百”(HUNDRED) 或“千”(THOUSAND)一詞,數(shù)字的發(fā)音方法見通話數(shù)字表。二、含有小數(shù)點的數(shù)字,在相當于小數(shù)點所處的位置加入“點”(DECIMAL)一詞。三、:通話數(shù)字發(fā)音表數(shù)字發(fā) 音數(shù)字發(fā)音英語漢語英語漢語0ZE-RO洞7SEVEN拐1WUN幺8AIT八2TOO兩9NIN-ER九3TREE三.DAY-SEE-MAL點4FOWER四100HUN-DRED百5FIFE五1000TOU-SAND千6SIX六開車、關車、上飛機、下飛機
5、-1、Request to start engines. 請求開車。 2、Request clearance to start engines. 請求開車許可。 3、Request to switch on my engines. 請求啟動。 4、Request starting information. 請求開車資料。 5、Request starting engines instruction. 請求開車指示。 6、Request running(to run-up) engines.
6、60;請求開車。 7、cleared to start (up) engines, temperature 31. 可以開車,溫度攝氏31度。 8、Youre cleared to start, expect R/W03. 可以開車,預計(使用)03號跑道。 9、Bai Yun Ground, Thai inter668, Bay 1,request start-up and push-back. 白云地面,泰國668,停在1號停機坪,請求開車和推出。 10、CCA102 Bay number 19 destination
7、SHA, information D, request to run-up. 國航102停在19號停機坪,目的地上海,(收到)情報D,請求開車。 11、Standby one minute, Ill call you back. 等一分鐘,我將呼叫你。 12、Cathay 711,126.1,spot No.2, request pushback. 國泰711,頻率121.1,停機場地第2號,請求推出。 13、CCA304 Stay Bay No3, request push-back. 國航304停在三號停機坪,請求推出。
8、 14、Air System 827, expect departure at time 38,youre cleared to push back from Bay No3 .佳速 827,預計起飛38分,允許推出,停機坪3號。 15、Can we have permission to start-up left outboard for engine check Stand P14. 可否允許啟動左側發(fā)動機檢查,現(xiàn)停在P14號位置。 16、BA020 youre cleared to start-up and push-back. 英國02
9、0,允許開車和推出。 17、CPA200 cleared to push-back, squawk is 2357. 國泰200,允許推出,應答機編碼2357。 18、The tow-bar has come off. 拖把已經(jīng)脫開。 19、Please advise run-up completed. 開車完畢請通知。 20、Cleared to starting after five minutes, Now correct time is 30. 五分鐘后允許開車,現(xiàn)在標準時間30分。 21、Why
10、 didnt t you start? 為什么不開車? 22、You are not approved to start. 不同意開車。 23、Cleared to start-up at 35. 35分允許開車。 24、Electromotive force of battery too low. Can not start engines. Request the passengers got off (disembark) the plane (aircraft) for check. 電源車電壓太低,不能啟動發(fā)動機,
11、請求下客檢查。 25、Can you use airplane battery for starting? 你能用機上電源啟動嗎? 26、Please use the electricity on airplane for starting. 請用機上電源啟動。 27、Hold a minute for starting. There are several passengers not on board yet. 等一下開車,有幾個客人還沒有上飛機。 28、Stand-by a while for starting, an
12、 important message for you. 等一會開車,有一份重要電報給你。 29、Do not start-engines, you have forgot your ,Shall we send it to the airplane or you will get it next trip(FLT). 不要開車,你忘記拿你的,我們送到飛機上還是下次航班再拿? 30、Do not start-up. Mr. Black needs to talk with you. 不要開車。布萊克先生需要和你通話。 31、Reques
13、t reason not starting engines. 請問不開車原因。 32、What are you still waiting? 你們還等什么? 33、I would like to know whats the trouble with your airplane? 我想知道你的飛機有什么故障? 34、Do not run-up. SHA airport is closed due to bad weather, ceiling and visibility below minimum. We want to know
14、when you make out your decision. 不要開車,上海機場關閉,因為壞天氣,云高和能見度低于標準,我們想知道你何時做出決定。 35、Negative starting engines, your shipment is not yet cleared by the customs. We will advise when the customs clearance. 不要關車,你們裝運的貨物海關沒有同意,海關放行完成后我將通知你。 36、Do not cut (switch-off) your engines and stand
15、by. 不要關車,等一下。 37、Keep your engines run. 不要關車。 38、After switch-off your engines, please come to the dispatching office for talking(We want to talk with you). 關車后請到調度室來,我們和你談談。 39、Just now we got a call from Yang Cheng Hotel, ask you remaining on the ground and for furthe
16、r advise. 剛才我們收到從羊城賓館的電話,要求你們留下(不要起飛),等待以后通知。 40、Request your pilot come up to the Briefing-Room(Office). 請機長到領航室來。 41、One passenger left behind, so opening the door to pick-up the passenger(pick him up). 一位旅客沒有上飛機,請開機門讓旅客上去。(讓他上去) 42、FYI,SHA weather is getting worse, a
17、t present VIS 1KM,ceiling 80M, are you proceeding to SHA? 通知你,上海的天氣正在變壞,能見度1公里,云高80米,你繼續(xù)飛往上海嗎? 43、The cabin door is not closed, will you have a check? 客艙門沒關,請檢查。 44、The passengers coach is being up on the motorway. Please delay our flight plan. I ll call back when boarding is com
18、pleted. 客車正在高速公路上,請推遲我們的飛行計劃,客人上完飛機后,我叫你。 45、The flight plan processing system(or computer ) has gone wrong again, we havent got your flight plan yet. Please wait 15minutes. I will call back. 飛行計劃傳遞系統(tǒng)(計算機)又故障了。我們沒有收到你的飛行計劃。請等待15分鐘。我將呼叫你。 46、Suggest your ETD 2100Z, because arrange
19、ment of passengers are difficult. 建議你的預計起飛時間改為2100(格林威治時間),因安排旅客有困難。 47、Would you confirm that you have got our flight plan originally. We were to take off at 0815, then it was put off until 1030. 請證實你收到我們原來的飛行計劃起飛時間0815,而現(xiàn)已推遲到1030。 48、Please make arrangements for the VIP to dise
20、mbark first from the front door, keep other passengers on until reception is over. 請安排重要客人從前門先下飛機,其他旅客留在飛機上,直到歡迎場面結束。 49、Request rest passengers on board(or staying ) until the welcome ceremony is over.(until further noticeuntil the ground attendant crowd leaving the apron.) 請其余的旅客留在飛
21、機上,直到歡迎場面結束。(直到以后通知、直到地面在場群眾離開停機坪) 50、Arrange all the newsmen(reporters) alighting from the rear door first, and then the VIP from the front door. 安排所有的新聞記者從后門先下飛機,然后重要客人從前門下飛機。 51、By which cabin door will your delegation(His Excellency President.) disembark, the front cabin door or t
22、he rear one. We will inform the ground department concerned to be (get) ready. 代表團(總統(tǒng)閣下)從哪個門下飛機,前門還是后門。我們將通知地面作好準備。 52、After cut off your engine, please do not the passengers off(or: disembarkation ), the police want to search the plane, they must be looking for the drug. 關車后請不要讓旅客下飛機
23、,警察要搜查飛機,他們一定要尋找毒品?;?行-1、Baiyun Tower, Thai Inter 613, request taxi clearance, over. 白云塔臺,泰國613,請求滑行許可,回答。 2、Thai Inter 613, this is Baiyun Tower, roger, you are cleared to taxi, runway 03,wind 350degrees 10knots, QNH1013.4milibars, use taxiway No6, over. 泰國613,這里是白云塔臺,明白。你可以滑出,跑道03號,
24、風向350度10節(jié),海壓1013.4毫巴,使用六號聯(lián)絡道,回答。 3、Request taxi instructions. 請求滑行指示。 4、Request to taxi out.(Request to rolling out.) 請求滑出。 5、Request permission(clearance) to taxi out. 請求滑出許可。 6、May I continue taxiing? 可否繼續(xù)滑行? 7、Request taxi back to the terminal, account
25、 mechanical trouble. 請求滑到候機室,因機械故障。 8、Request 180 degrees turn to taxi back. 請求180度轉彎滑出。 9、Cleared to taxi to the holding point(position) for R/W21, surface wind 290degrees, 12knots, QHN1002mbs. 允許滑到21號跑道等待位置,風向290度12節(jié),海壓1002毫巴。 10、Cleared to taxi to the end of runway 0
26、3 and standby until further instructions. 同意滑到21號跑道頭,等待進一步通知。 11、Cleared to taxi out follow central taxi strip. 可以沿中央聯(lián)絡道滑出。 12、Turn right to taxi out. 右轉滑出。 13、Will you be ready for taxi? 你準備好滑出嗎? 14、Ready in about 5 seconds. 大約五秒種準備好。 15、Were ready
27、to taxi out. 準備好滑出。 16、Taxi to runway 21 and by-pass the Trident standing on the run-up pad. 滑行至21號跑道,在三叉戟停放試車場地旁的滑行道滑過去。 17、Depart the apron and taxi to the hangar. 離開停機坪,滑到機庫。 18、Give way to the DC-8 that is taxiing to the south terminal. 給DC8讓路,它正在滑到南候機樓。 1
28、9、You can taxi back to the apron via taxiway No.5. 你可以通過五號滑行道回到停機坪。 20、Follow the Boeing 747 that is taxiing out to R/W 03. 跟著波音747,它正滑行至03號跑道。 21、Please expedite your taxiing and proceeding to the hangar direct. 請加大滑行速度,直接滑到機庫。 22、Taxiway No.6 is closed. Use No.5 into
29、runway 03, then backtrack to the end of the runway. 六號滑行道關閉。使用五號進入03號跑道,然后反方向至跑道頭。 23、Slow down and watch out for the IL14 to your left. 減速,注意伊爾14在你左面。 24、Left turn from your present position, taxi to north for runway 21. 從現(xiàn)在位置左轉,向北滑行,使用21號跑道。 25、Please pull in to left,
30、 a caravel is going to pass you. 請靠左面,有一架快帆要超越你。 26、Im not familiar with your airport, could you please guide me to the apron? 我不熟悉你的機場,請引導我至停機坪。 27、I dont think you vet got enough space to overtake the Boeing 737. 我認為你超越737不夠地方。 28、We have just skidded off runway and c
31、ant seem to get back on the runway(paving), left gear appears to be stuck in the mud, can you send a tug around? 剛才我們滑出跑道,看來不能回到跑道道面上,左輪好象已經(jīng)陷入了泥坑,請你派個拖車拖回道面。 29、Negative taxi, there are already 3 aircrafts queuing up to the holding point of runway 03, they are waiting the visibility improv
32、ing. 不能滑出,03號跑道等待位置已有三架飛機排隊等待,等待能見度轉好。 30、Speed up aircraft behind you. 加速,你后面有飛機。 31、Slow down and backtrack on the runway, taxiway No5 is blocked with aircraft. 減速,在跑道上180,五號滑行道被飛機堵住了。 32、Clear to taxi following the vehicle(follow me cargreen jeepvan leaderleader car)
33、 ahead on your right. 允許跟著右前方的引導車(引導車、黃色吉普車、有蓬指揮車、引導車、指揮車)滑出。 33、Following the parking car to the apron. 跟著停放引導車滑到停機坪。 34、Look out for the ground marshaller. 注意(地面)指揮員 35、The jeep-pilot will park(guide) you. 指揮吉普車將等候(引導)你。 36、Park on the Cargo-apron. 停在貨機
34、坪。 37、Park in front of the Boeing 747.(IL62TridentIL18An24) 停在波音747(伊爾62、三叉、伊爾18、安24)前面。 38、Park on the left side of the Viscount. 停在子爵號的左邊。 39、A follow me vehicle will guide you. 一輛引導車將引導你。 40、Taxiway is quite narrow watch your speed. 滑行道相當狹窄,注意你的速度。 41、
35、The parking area is crowed taxi with caution. 停機坪擁擠,注意滑行(小心)。 42、Strong gusty, taxi with caution. 陣風大注意滑行。 43、Taxi straight ahead to the end of the taxiway(runway). 直線滑行至滑行道(跑道)盡頭。 44、Hold on the taxiway(taxi strip), another aircraft on final. 在滑行道(聯(lián)絡道)等待,另有飛機在五邊上。
36、 45、Stand by at taxiway No1, aircraft is going to land. 在1號滑行道等一下,有飛機正在降落 46、Taxi forward a little bit, the make a 180 degrees turn. 向前滑一點,然后作180度轉彎。 47、After landing expedite leaving the runway if possible via the high speed taxiway. 如有可能,降落后通過高速滑行道盡快脫離跑道。 48、Stan
37、d by taxi, I have four arrivals and will call you back. 等一下滑行,我有四架飛機到達,我將轉回叫你。 49、After landing, Cathay 701 line up and hold. 飛機降落后,國泰701可以進跑道等待。 50、Taxi forward, behind the landing aircraft. 向前滑一點,在降落的飛機后面(進跑道)。 51、Hold at holding point, landing aircraft. 在等待點等待,有
38、降落飛機。 52、Watch for the gas truck on the right side in front of you. 注意右前方的油車。 53、Caution, pools of water on the taxiway. 注意滑行道上有積水。 54、Taxi to the terminal, face (nose)to the east(west). 滑到候機樓,機頭朝東(西)。 55、Taxi to the left side of IL18 206. 在伊爾18206左面滑行。 5
39、6、Continue straight ahead with taxi. 繼續(xù)直線滑行。 57、Turn left at first intersection. 在第一個交叉口左轉。 58、Taxi straight on. 一直向前滑行。 59、Cleared to use No6 intersection entering the runway. 允許使用六號交叉口進入跑道。 60、Hold your position and stand by for further advice. 保持原位,等待以
40、后通知。 61、Aircraft on final, hold your position.(at taxiway No1) 五邊有進近飛機,原地(1號滑行道)等待。 62、Cross wind is getting strong, taxi with caution. 側風增大,注意滑行。 63、Taxi with caution, obstructions on both side of the taxiway. 注意滑行,滑行道兩邊有障礙物。 64、Request backtrack. 請求反方向滑回。
41、60;65、Keep your eye on your right side. 注意(當心)你的右邊。 66、Watch out for your wing tips. 注意你的翼尖。 67、Slow down your taxi speed and taxi slowly please. 請減小滑行速度,滑慢點。 68、After landing taxi straight ahead and clear the runway at the end. 落地后直線滑行,在跑道盡頭脫離。 69、Please take
42、 caution and avoid blast the crowd. 請注意避開人群(以免吹人)。 70、Do you have the marshaller in sight? 你看到指揮了嗎? 71、Try your best to avoid blasting the people. 盡最大努力以免吹到人群。 72、Is there enough space to make a one eighty from your present position? 現(xiàn)在的位置夠做180度轉彎嗎? 73、Cleared
43、 to enter the runway and backtrack to position 21. 允許進入跑道,反方向滑到21號(起飛位置)。 74、Watch out for obstructions on the right (left) of runway 21. 注意21號跑道右(左)面的障礙物。 75、Construction work ahead on your left. 注意左前面有施工。 76、Construction work on east side of the aerodrome. 機場東面有施
44、工。 77、Caution walk men on the taxiway. 注意滑行道上散步的人們。 78、Caution truck ahead on your left. 注意左前方的卡車。 79、Caution A/C on your left. 注意你右邊的飛機。 80、Caution truck is crossing the taxiway in front of you. 注意前方的卡車正在穿過滑行道。 81、Caution obstructions around the apron.
45、160;注意停機坪周圍的障礙物。 82、Caution an aircraft is being towed (on tow) ahead of you. 注意前方正在拖的飛機。 83、Caution with vehicle. 注意車輛。 84、Caution with your taxi speed. 注意你的滑行速度。 85、Hold your position let the Boeing707 pass. 原地等待,讓B707過去。 86、Hold your position give way
46、to the Trident. 保持原位給三叉戟讓路。 87、Taxi to the holding point and hold separation. 滑到等待位置,保持間隔。 88、Taxi back due to special reason. 滑回,因特殊原因。 89、The taxiway ahead is blocked. 前面滑行道被堵了。 90、There is a breakdown. 一輛車壞了。 91、Expedite taxi speed, I got one traf
47、fic 6 miles from touchdown. 加大滑行速度,有一架進近飛機距著陸點(T字布)還有六哩。 92、Can you see the ground control? 你能看到地面指揮嗎? 93、There is a yellow jeep waiting at the intersection No1 to guide you. 一輛黃色吉普車等待在1號交叉口引導你。 94、Are you waiting for someone? 你是在等人嗎? 95、Affirmative, we are sh
48、ort of one person(passenger). 是的,我們少一個客人。 96、Change your flight plan, departure time at 1020, that we had a mistake on calculation and overloaded by fuel at about 2000Kgs. We have to discharge some cargo to balance it. 改變我們的飛行計劃,起飛時間1020。我們計算有誤,超載了大約兩噸油量,將卸一部分貨物平衡飛機。 97、Cleared t
49、o taxi via intersection No4 and 6 to the holding point of R/W03. 允許通過4號和6號交叉口進入13號跑道等待位置。 98、Continue taxi straight ahead and turn right at first intersection. 繼續(xù)直線滑行,在第一個交叉口右轉。 99、Clear the runway at next intersection. 在下一個交叉口脫離跑道。 100、Turn left at first corner. 在
50、第一個拐角處左轉。 101、Expedite leaving the runway. 迅速離開跑道。 102、Clear the runway immediately, aircraft on short final. 迅速脫離跑道,短五邊有飛機。 103、Nagative for 180degrees, use taxiway No3 leaving the runway. 不允許作180,使用三號滑行道脫離。 104、After landing clear the runway as soon as possible.&
51、#160;降落后盡快離開跑道。 105、Cleared to return to the apron. 允許返回停機坪。 106、Is (Do you have) the marshaller in sight? 看到指揮員了嗎? 107、The marshaller on your right side. 指揮員在你右邊。 108、Look out the marshaller. 注意指揮員。 109、Report ground marshaller in sight. 看到地面指揮報告。
52、160;110、You will park in front of the Boeing 727. 你將停在波音727前面。 111、Leave plenty of the terminal building for turning to avoid jet blast to the people. 離開候機樓遠一點,轉彎時以免吹人。 112、Taxi slowly in the parking area and watch for the welcome people in front of the terminal. 停機坪區(qū)域內滑行慢一點
53、,注意候機樓前面的歡迎人群。 113、The second intersection right(left)turn and join taxiway B1 for Bay No4. 在第二個交叉口右(左)轉,加入滑行道B1到停機坪4號位置。 114、Caution the motor-sweeper in operation on taxiway No6. 注意!六號滑行道有電動清掃機在工作。 115、Caution the snow-drift (snow-banks) on the left hand side of the taxiwa
54、y (runway). 注意!滑行道跑道左手邊的雪堆(雪堤)。 116、Taxiway No2 is snowbound. Continue straight ahead. 雪封住了2號滑行道,繼續(xù)直線滑行。 117、Request runway condition please. 請告訴跑道道面情況。 118、Runway Taxiway surface is wet(slipperydry). 道面是濕(滑、干)的 119、Report before cross runway 21, there is a sn
55、ow-plough working now at the intersection 4. 通過21號跑道前報告,有一臺掃雪機在四號交叉道口工作。 120、Taxiway is partially flooded. 滑行道上部分地段有積水 121、Standing water about 800m from south end of runway 03. Landing with caution. 03號跑道南頭800米處有積水,降落注意。 122、Beginning of runway is wet(slippery), breaki
56、ng action is poor. 整個道面都是濕滑的,剎車效應不好。 123、There is a ground of peoples on the taxiway about 300m ahead of you. 有一群人在滑行道上,在你右方大約300米。 124、They are doing maintenance work for the runway light. But you can taxi ahead that these people keep clear of your aircraft. 他們正在維護跑道燈光,你可以直
57、線滑行,這些人會避開你的。 125、Negative for taxi, there is an error in your load sheel. 不同意滑行,你的艙單有錯誤。 126、Negative taxi out, cut off engines please. You haven t paid the landing fees. 不能滑出,請關車,你還沒有交停場費。 127、Please take high speed taxiway to join Charlie 1. 使用高速滑行道進入C1。 128、Fir
58、st right turn for Bravo 3,contact Hong Kong Ground on 121.6. 第一個道口右轉到B3,聯(lián)絡香港地面121.6。 129、Via Delta 4, Hotel 7 for Bay 19. 經(jīng)由D4、H7到19號停機坪。 130、Cleared to taxi to the apron for Bay N043,via Kilo 5,Tango 1,Mike 2. 允許滑行到停機坪43號,經(jīng)由K5、T1、M2。 131、You will park at refueling 4.
59、160;你將停在4號加油口。 132、Parking behind the B747. 停在B747后面。 133、Park on the left side of B707. 停在B707左面。 進跑道、起飛、入航-1、Request to line-up.(Request to take up the runway.) 請求進跑道。 2、Request to enter the runway. 請求進跑道。 3、Request the permission(clearance) to line-up
60、and take-off. 請求允許(許可)進跑道起飛。 4、Request clearance(permission) to enter the position(runway). 請給予進跑道許可(指示)。 5、Request line-up and hold. 請求進跑道等待。 6、Request permission into the R/W(into position). 請求允許進跑道。 7、Request permission to use R/W03 for cockpit check(run up
61、 engines). 請求允許用03號跑道作座艙檢查(試車)。 8、Hold your position, A/C on short final. 保持原位,短五邊有飛機。 9、Report(Call) when enter the runway in-use. 使用跑道報告。 10、Negative, we have an AN24 on short final make a touch and go landing. 不同意,有一架安24在短五邊做連續(xù)起飛。 11、Tri-Star is turning short final runway03,behind him you are cleared to take the runway. 三星飛機正轉向03號跑道的短五邊,在它后面你可以進跑道。 12、Behind the landing DC10, line-up and hold.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 六下信息技術《多任務程序》教學設計
- 如何合理規(guī)劃每月預算計劃
- 在線銷售策略計劃
- 學生學習目標與評價體系計劃
- 節(jié)水宣傳與教育活動計劃
- 2025年單、雙長鏈烷基甲基叔胺項目合作計劃書
- 制定有效的危機應對預案計劃
- 土地轉包協(xié)議(2025年版)
- 2025年試驗機械相關檢測儀器項目發(fā)展計劃
- 幼兒園動植物觀察教育方案計劃
- 導熱油使用操作規(guī)程
- 感受態(tài)細胞的制備(DH5α大腸桿菌)
- 園林綠化工程項目建議書范文
- Reach REX錄播服務器CF系列技術白皮書V
- 玄靈玉皇寶經(jīng)
- 弧長及扇形的面積說課稿
- 乙二醇儲運過程紫外透光率衰減的探索
- 十幾減9、8、7、6的口算
- 購房合同[標準版]
- 基于PLC的煤礦水泵控制系統(tǒng)設計設計
- 金光修持法(含咒訣指印、步驟、利益說明)
評論
0/150
提交評論