軍事訓(xùn)練計(jì)劃_第1頁
軍事訓(xùn)練計(jì)劃_第2頁
軍事訓(xùn)練計(jì)劃_第3頁
軍事訓(xùn)練計(jì)劃_第4頁
軍事訓(xùn)練計(jì)劃_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、海南省公路管理局老城公路超限檢測(cè)站軍事訓(xùn)練計(jì)劃為有效提升我站路政行政執(zhí)法管理工作水平,增強(qiáng)路政執(zhí)法人員凝聚力、執(zhí)行力和戰(zhàn)斗力,打造一支“政治合格、業(yè)務(wù)過硬、紀(jì)律嚴(yán)明、作風(fēng)扎實(shí)、廉潔奉公、身體健康”的高素質(zhì)路政執(zhí)法隊(duì)伍,現(xiàn)結(jié)合我站工作實(shí)際,制定本準(zhǔn)軍事化訓(xùn)練計(jì)劃及安排。一、訓(xùn)練科目1、體能訓(xùn)練:俯臥撐、100米短跑2、隊(duì)列訓(xùn)練:立正、稍息、停止間轉(zhuǎn)法、坐下、蹲下、起立、前進(jìn)二、訓(xùn)練時(shí)間體能、隊(duì)列訓(xùn)練和交通指揮手勢(shì)訓(xùn)練頻率為每季度一次,全年不少于四次,訓(xùn)練時(shí)間為一天,站領(lǐng)導(dǎo)根據(jù)場(chǎng)地、季節(jié)和天氣情況開展訓(xùn)練。三、訓(xùn)練內(nèi)容(一)體能訓(xùn)練內(nèi)容1、俯臥撐動(dòng)作要領(lǐng):在地上做俯臥撐時(shí),兩手撐地距離約與肩同寬,

2、手指朝前,五指自然分開,撐地時(shí)掌心最好不要觸地。兩臂伸直,肩部應(yīng)充分上頂,梗頭、微含胸收腹、身體挺直、用腳尖觸地。然后向下屈臂,兩肘不要外展,頭要正直,身體保持伸直姿勢(shì),屈臂時(shí)要憋氣,當(dāng)胸部接近地面時(shí),快速有力地推直兩臂直到肩全部頂開成俯臥撐姿勢(shì)。注意事項(xiàng):一是在整個(gè)動(dòng)作完成過程中,身體一定要保持伸直姿勢(shì),不要出現(xiàn)挺肚子、塌腰或者過多提臀現(xiàn)象。二是屈臂動(dòng)作要慢些,推直兩臂的動(dòng)作發(fā)力要快,推直兩臂時(shí)切忌有抬頭挺胸的動(dòng)作,應(yīng)梗頭含胸。三是屈臂時(shí)要憋氣,當(dāng)胸部接近地面時(shí)要呼氣,兩臂用力撐起時(shí)要吸氣。四是要循序漸進(jìn),不要貪多求快。2、100米短跑。它是人體在大量缺氧狀況下持續(xù)高速度跑的極限強(qiáng)度運(yùn)動(dòng)。通

3、過練習(xí),可提高人的速度素質(zhì),改善心肺功能,發(fā)展反應(yīng)能力、協(xié)調(diào)能力和快速出擊的能力,增強(qiáng)肢體力量等綜合素質(zhì)。(二)隊(duì)列訓(xùn)練內(nèi)容1、立正立正是軍人的基本姿勢(shì),是隊(duì)列動(dòng)作的基礎(chǔ)。 口令:立正。 要領(lǐng):兩腳跟靠攏并齊,兩腳尖向外分開約60度;兩腿挺直;小腹微收,自然挺胸;上體正直,微向前傾;兩肩要平,稍向后張;兩臂自然下垂,手指并攏自然微屈,拇指尖貼于食指的第二節(jié),中指貼于褲縫;頭要正,頸要直,口要閉,下頜微收,兩眼向前平視。 2、稍息 口令:稍息。 要領(lǐng):左腳順腳尖方向伸出約全腳的三分之二,兩腿自然伸直,上體保持立正姿勢(shì)身體重心大部分落于右腳。稍息過久,可自行換腳。 3、停止間轉(zhuǎn)法 (1)向右(左)

4、轉(zhuǎn) 口令:向右(左)轉(zhuǎn) 要領(lǐng):以右(左)腳跟為軸,右(左)腳跟和左(右)腳掌前部同時(shí)用力,使身體和腳一致向右(左)轉(zhuǎn)90度,體重落在右(左)腳,左(右)腳取捷徑迅速靠攏右(左)腳,成立正姿勢(shì)。轉(zhuǎn)動(dòng)和靠腳時(shí),兩腿挺直,上身保持立正姿勢(shì)。 半面向左(右)轉(zhuǎn),按向右(左)轉(zhuǎn)的要領(lǐng)轉(zhuǎn)45度。 (2)向后轉(zhuǎn) 口令:向后轉(zhuǎn)。 要領(lǐng):按向右轉(zhuǎn)的要領(lǐng)向后轉(zhuǎn)180度。 4、跨立 跨立主要用于軍體操,執(zhí)勤和艦艇上站立等場(chǎng)合,可與立正互換。 口令:跨立。 要領(lǐng):左腳向左跨出約一腳之長(zhǎng),兩腿自然伸直,上體保持立正姿勢(shì),身體重心落于兩腳之間。而手后背,左手握右手腕,右手手指并擾自然彎屈,手心向后。 5、坐下、蹲下、起立

5、 (1)坐下。 口令:坐下。 要領(lǐng):左小腿在右小腿后交叉,迅速坐下,兩手自然放在兩膝上,上體保持正直。 (2)蹲下 口令:蹲下。 要領(lǐng):右腳后退半步,臀部坐在右腳跟上(膝蓋不著地),兩手自然放在兩膝上,上體保持正直。蹲下過久,可自行換腳。 (3)起立 口令:起立。 要領(lǐng):全身協(xié)力迅速起立,成立正姿勢(shì) 6、前進(jìn) 行進(jìn)的基本步法分為齊步、正步和跑步,輔助步法分為便步、踏步和移步。 (1)齊步 齊步是軍人進(jìn)行的常用步法。 口令:齊步走。 要領(lǐng):左腳向正前方邁出約75厘米著地,身體重心前移,右腳照此法動(dòng)作;上體正直,微向前傾;手指輕輕握攏,拇指貼于食指第二節(jié);兩臂前后自然擺動(dòng),向前擺臂時(shí),肘部彎屈,小

6、臂自然向里合,手心向內(nèi)稍向下,拇指根部對(duì)正衣扣線,并與最下方衣扣同高(著夏季作訓(xùn)服時(shí),與第四衣扣同高;著冬季作訓(xùn)服時(shí),與第五衣扣同高;著水兵服時(shí),與腰帶同高),離身體約25厘米;向后擺臂時(shí),手臂自然伸直,手腕前側(cè)距褲縫線約30厘米。 (2)正步 正步主要用于分列式和其它禮節(jié)性場(chǎng)合。 口令:正步走。 要領(lǐng):左腳向正前方踢出(腿要繃直,腳尖下壓,腳掌與地面平行,離地面約25厘米)約75厘米,適當(dāng)用力使全腳掌著地,同時(shí)身體重心前移,右腳照此動(dòng)作;上體正直,微向前傾;手指輕輕握攏,拇指貼于食指第二節(jié);向前擺臂時(shí),肘部變屈,小臂略成水平,手心向內(nèi)稍向下,手腕下沿?cái)[到高于最下方衣扣約10厘米處,離身體約1

7、0厘米;向后擺臂時(shí)(左手心向右,右手心向左),手腕前側(cè)距褲縫線約30厘米。 (3)跑步 跑步主要用于快速行進(jìn)。 口令:跑步走。 要領(lǐng):聽到領(lǐng)令,兩手迅速握拳(四指蜷握,拇指貼在食指第一關(guān)節(jié)和中指第二節(jié)上),提到腰際,約與腰帶同高,拳心向內(nèi),肘部稍向里合。聽到動(dòng)令,上體微向前傾,兩腿微彎,同時(shí)左腳利用右腳掌的蹬力躍出約85厘米,前腳掌先著地,身體重心前移,右腳照此法動(dòng)作;兩臂前后自然擺動(dòng),向前擺臂時(shí),大臂略直,肘部貼于腰際,小臂略平,稍向里合,兩拳內(nèi)側(cè)各距衣扣線約5厘米;向后擺臂時(shí),拳貼于腰際。四、訓(xùn)練要求1、根據(jù)訓(xùn)練課目實(shí)際情況,實(shí)行集中強(qiáng)化訓(xùn)練,站領(lǐng)導(dǎo)要充分發(fā)揮標(biāo)桿示范作用,力求訓(xùn)練嚴(yán)格規(guī)范又生動(dòng)活潑,體現(xiàn)特點(diǎn),富有特色。2、開展準(zhǔn)軍事化訓(xùn)練過程中,選定一名軍訓(xùn)輔導(dǎo)員(有部隊(duì)生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論