2021考研英語從句的語法翻譯_第1頁
2021考研英語從句的語法翻譯_第2頁
2021考研英語從句的語法翻譯_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、2021考研英語:從句的語法翻譯考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面為你精心準備了“2021考研英語:從句的語法翻譯”,持續(xù)關注本站將可以持續(xù)獲取的考試資訊!2021考研英語:從句的語法翻譯一、主語從句的翻譯1 .以what,whatever,whoever,whether,when,where,how,why等詞引導的主語從句,在翻譯的時候,一般可以按照英語原文順序來翻譯。Whateverisworthdoingshouldbedonewell。任何值得做的事情都應該做好。2.用it作形式主語的主語從句,可以把主語從句放到漢語句子的最前面翻譯。為了強調,it一般可以譯出來;如果不需

2、要強調,it也可以不譯出來。Itdoesntmakemuchdifferencewhetherheattendsthemeetingornot。他參加不參加會議沒有多大關系。二、賓語從句的翻譯1.用that,what,how,when,which,why,whether,if弓I導的賓語從句,在翻譯成漢語的時候,一般不需要改變它在原句中的順序。Hehasinformedmewhentheyaretodiscussmyproposal。他已經(jīng)通知我他們將在什么時候討論我的建議。2.用it作形式賓語的句子,在翻譯的時候,that所引導的賓語從句一般可按英語原文順序翻譯;it有時候可以不用翻譯。Im

3、adeitcleartothemthattheymusthandintheirpapersbefore10oclock。我向他們講清楚了,他們必須在上午10點前交卷。但是有時候, 也可以再譯文中將that引導的賓語從句提到句子最前面翻譯。Weconsideritabsolutelynecessarythatweshouldopenourdoortotheoutsideworld。打開國門,實行開放,我們認為這是絕對必要的。三、表語從句的翻譯英語中的表語從句放在系動詞后面,充當表語成分,一般可以按照英語原文順序直接翻譯。Thequestionremainswhetherwecanwinthema

4、jorityofthepeople。問題是我們能否贏得大多數(shù)人民群眾的支持。四、同位語從句的翻譯同位語從句的作用主要是對名詞作進一步的解釋,說明名詞的具體內容。能接同位語從句的名詞主要有:belief;fact;hope;idea;order;possibility等。1.一般來說,翻譯時同位語從句可以直接跟在主句后面。HeexpressedthehopethathewouldcomeovertovisitChinaagain。他表示希望再到中國來訪問。2.有時候在翻譯同位語從句時,可以將其放在所修飾的名詞前面,相當于前置的修飾語,但不一定使用定語的標志詞“的”o這種情況下,同位語從句都比較簡單。Therumorthathewasarrestedwasunfounded。關于他被捕的傳聞是沒有根據(jù)的。3.增加“即”(或者“以為”)這樣的詞來連接,或用冒號、破折號直接分開主句和同位語從句。Wehavereachedtheconclusionthatpracticeisthecriterionfortestingtruth。我們已經(jīng)得出這樣的結論:實踐是檢驗真理的標準。Notlongago,thescientistsmadeanexcitingdiscoverythatt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論