2021年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):國(guó)土大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)閱讀真題.doc_第1頁(yè)
2021年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):國(guó)土大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)閱讀真題.doc_第2頁(yè)
2021年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):國(guó)土大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)閱讀真題.doc_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、2021年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯練習(xí):國(guó)土 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)閱讀真題請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:中國(guó)幅員遼闊,國(guó)土橫跨多個(gè)緯度(degrees of latitude),地勢(shì)(terrain)復(fù)雜,氣候變化十分明顯。中國(guó)是一個(gè)龐大的國(guó)家,疆土一望無(wú)際,其居民數(shù)量眾多,且民族多種多樣。中國(guó)國(guó)土面積僅次于俄羅斯和加拿大,位居世界第三,占據(jù)了亞洲約四分之一的面積。中國(guó)有多個(gè)溫度和降雨量分布區(qū),包括大陸季風(fēng)氣候區(qū)(continental monsoon areas)。中國(guó)的氣候具有明顯的四季特征,因此冬夏溫差顯著。參考譯文:China has a vast land which spans many deg

2、rees of latitude with complicated terrain and the climate varies radically.China is a huge country with endless territory.It has a large number of population and a variety of ethnic groups.China is the third largest country in the world,only after Russia and Canada,accounting for almost a quarter of

3、 the land of Asia.China has several temperature and rainfall zones,including continental monsoon areas.China"s climate is featured by distinct four seasons,which leads to remarkable winter and summer temperature differences. 1.橫跨多個(gè)緯度,地勢(shì)復(fù)雜:“維度”用degrees of latitude表示,“橫跨多個(gè)維度”譯為span many degrees of latitude; “地勢(shì)復(fù)雜”可譯為 complicated terrain。注:“經(jīng)度”為 degrees of longitude。2.中國(guó)是一個(gè)龐大的國(guó)家,疆土一望無(wú)際,其居民數(shù)量眾多,且民族多種多樣:這句的主干可翻譯為China is a huge country with.。“疆土一望無(wú)際”可用endless territory表示,territory表示“領(lǐng)土,領(lǐng)域”;“民族”翻譯為ethnic groups。3.中國(guó)的氣候具有明顯的四季特征,因此冬夏溫差顯著:“具有明顯的四季特征”翻譯為is featured by distinct four sea

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論