國際貿(mào)易售貨確認(rèn)書_第1頁
國際貿(mào)易售貨確認(rèn)書_第2頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、范文銷售確認(rèn)書SALESCONFIRMATION號碼:No.日期:Date:簽約地點(diǎn):Signedat:賣方:Sellers:地址:電傳/傳真:Address:Telex/Fax:買方:Buyers:地址:電傳/傳真:Address:Telex/Fax:茲買賣雙方同意成交下列商品,訂立條款如下:TheundersignedSellersandBuyershaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:1.陵頭ShippingMarks2.貨物名稱及規(guī)格NameofC

2、ommodityandSpecifications3.數(shù)量Quantity4.單價(jià)UnitPrice5.總值TotalAmountTOTALAMOUNT:SAYUSD*ONLY6 .包裝:Packing:7 .裝運(yùn)期:收到可轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證后天內(nèi)裝出。TimeofShipment:tobeeffectedbythesellerwithin30daysafterreceiptofL/Callowingpartialshipmentandtransshipment.8 .裝運(yùn)口岸:中國上海PortofLoading:ShanghaiChina9 .目的港:加拿大多倫多PortofDestin

3、ation:TorontoCanada10 .付款條件:100%&F可撤銷即期信用證應(yīng)由買方及時(shí)開出并在年月日之前到達(dá)賣方,該信用證在裝運(yùn)日期15天內(nèi)在中國議付有效。如信用證遲到,賣方對遲運(yùn)不承擔(dān)任何責(zé)任,并有權(quán)撤銷本確認(rèn)書和/或向買方提出索賠Termsofpayment:By100%irrevocablesightletterofcredittobeopenedbythebuyertothesellersnotlaterthanandremainvalidfornegotiationinChinauntilthe15thdayafterdateofshipment.Incaseoflatea

4、rrivaloftheL/C,thesellershallnottobeliableforanydelayinshipmentandshallhavetherighttorescindtheSalesConfirmationand/orclaimfordamages.11 .保險(xiǎn):由賣方按照中國保險(xiǎn)條款按cif發(fā)票金額的110%a保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭險(xiǎn)。Insurance:TobeeffectedbySellersfor110%oftheCIFinvoicevaluecoveringallrisksandwarrisksasperCHINAINSURANCECLAUSES.12 .索賠:如買方對質(zhì)量

5、/數(shù)量提出異議,須于貨物到達(dá)目的港后30天內(nèi)提出,并經(jīng)賣方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)報(bào)告供賣方審核。在任何情況下賣方對間接損失不承擔(dān)賠償責(zé)任,屬于保險(xiǎn)公司、船公司、運(yùn)輸機(jī)構(gòu)和/或郵局責(zé)任范圍內(nèi)的索賠賣方不予受理。Claim:IncaseofantdiscrepancyinQuality/Quantity,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestinationandsupportedbyasurveyreportissuedbyasurveyorapprovedbythesellerf

6、orthesellersexamination.Innoeventshallthesellerbeliablefortheindirectorconsequentialdamages.Claiminrespectofinsurancecompany,shippingcompany,transportationorganizationand/orpostofficewillnotbeentertainedbytheseller.13 .不可抗力:如由于自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭或其他不可抗力的原因致使賣方對本確認(rèn)書項(xiàng)下的貨物不能裝運(yùn)或延遲裝運(yùn),賣方對此不負(fù)任何責(zé)任,但賣方應(yīng)及時(shí)通知買方并于15天內(nèi)以航空掛號

7、函件寄給買方由中國國家貿(mào)易促進(jìn)委員會出具的證明發(fā)生此類事件的證明。ForceMajeure:TheSellershallnotbeliablefornon-deliveryordelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodshereunderbyreasonsofnaturaldisasters,warorothercausesofForceMajeure.However,theSellershallnotifytheBuyerassoonaspossibleandfurnishtheBuyerwithin15daysbyregistereda

8、irmailwithacertificateissuedbytheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeattestingsuchevent(s).14 .仲裁:凡因執(zhí)行本合約或有關(guān)本合約所發(fā)生的一切爭執(zhí),雙方應(yīng)協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易促進(jìn)委員會,根據(jù)該會的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁,仲裁地點(diǎn)在上海,仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。Arbitration:Alldisputesarisingoutofthissalesconfirmationortheexecutionthereofshallbesettledthro

9、ughnegotiation.Incasenosettlementcanbereached,thecaseshallthenbesubmittedtotheChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitrationinaccordancewithitsarbitralrules.ThearbitrationshalltakeplaceinShanghai.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.15 .開立信用證時(shí)請注明我成交確認(rèn)書號碼:WhenopeningLC,PleasementionourSICnumber.16 .備注:本合同用中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。本合同共份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。Remarks:ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichsh

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論