setting(空間場(chǎng)合)_第1頁(yè)
setting(空間場(chǎng)合)_第2頁(yè)
setting(空間場(chǎng)合)_第3頁(yè)
setting(空間場(chǎng)合)_第4頁(yè)
setting(空間場(chǎng)合)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Task Three: Communication: Social & Effective Essential components of a social situation: When two or more people gather to do an activity for fulfill a purpose, communication cannot be avoided, in which situation a social communication is created. A social situation has the following essential comp

2、onents: two or more participants: definition of situation and goals:Two definitions of a social situation: A social situation may receive two definitions. One is given by the community and the other by the participants. The community definition of a social situation is a sort of official definition,

3、 or official interpretation of the situation, such as a social situation of meeting, a social situation of classroom teaching, etc. The participants definition refers to the interpretations of the situation given by participants themselves. The two types of definition may coincide or differ. goal: a

4、 purpose you want to achieve by doing something setting: spatial setting(空間場(chǎng)合) & temporal setting(時(shí)間場(chǎng)合) schema/schemata: rules and procedures verbal communication: non-verbal communication:一切不使用語(yǔ)言進(jìn)行的交際活動(dòng),包括:眼神、手勢(shì)、身勢(shì)、微笑、面部表情、服裝打扮、沉默、身體的接觸、講話人的距離、講話的音量、時(shí)間觀念、對(duì)空間的使用等。 time and space: An analysis of the

5、anecdote: Anecdote: I felt exhausted after much sightseeing. I looked for a seat to rest my legs. It so happened that on the nearby roadside there was a two-person stone chair with one place already occupied by a charming young girl. I hesitated, but still went over. Is it occupied? I asked. No was

6、the answer. The moment I sat down, the woman stood up and left. I was a bit hurt by her instant departure. Direction: Supposing that the I is male, and the two participants are strange to each other, the antidote takes place in the Yuehu Lake Park, Ningbo.Please analyze the following aspects of esse

7、ntial components in a social communication. 交際人之間的社會(huì)關(guān)系: What will other people think while these two participants are sitting down in the stone chair? 交際目的: Whats the goal of the mans communication with the charming girl? What goal does the girl think the man has? 交際場(chǎng)合: What will happen when the man

8、 sits down if both of them are waiting to see the doctor in a hospital? Any difference between the setting of a park and that of a hospital? 語(yǔ)言交際(verbal communication) : : Is it occupied? : No. 非語(yǔ)言交際: : hesitated ,went over,sat down : stood up and left :眼神? 身勢(shì)? 微笑? 面部表情? 沉默? 身體的接觸? 講話人的距離? 講話的音量? 對(duì)空

9、間的使用? : 眼神? 身勢(shì)? 微笑? 面部表情? 沉默? 身體的接觸? 講話人的距離? 講話的音量? 對(duì)空間的使用? 交際者的身份: 身份是決定交際的重要的情景因素,它具體涉及到:性別、年齡、職業(yè)、教育、政治、經(jīng)濟(jì)、宗教等。 : If the man happens to be a very famous person, for instance, 張學(xué)友,what might the charming but ordinary girl respond? : If the female happens to be a street girl, what will she respond w

10、hen she understands that a man will sit besides her? Be Aware of Difference Values: Face and politeness are two other areas which are extremely value-sensitive. For instance, one of the distinctive features of Chinese politeness is self-denigration and other-elevation (貶己尊人). When you refer to somet

11、hing about yourself or related to you, you belittle it. When you talk about others face-to-face, on the other hand, you glorify by elevating them. For instance, in Chinese there are a lot of words that mean with self-denigration. And also there are various terms which are used to refer to others wit

12、h elevation.To Self (謙稱):皇帝:孤家、寡人、朕我:小人、不佞、 老仆、臣、妾、下妾、妾人、婢子、矛、余、吾、身、臺(tái)、言、咱、俺、灑家、老衲、老漢、老娘、老身、愚、愚下、鄙人、不才、小生、晚生、下官、老朽、老拙To Others (尊稱、敬稱):皇帝:萬(wàn)歲、皇上、陛下你:您、左右、主君、中下、吾子、子、 公、郎、官、先輩、前輩、閣下、座前、相公、官人、客官、大人、老爺、太太、公子、小姐師長(zhǎng): 先生、夫子、先達(dá)、師父、師傅、函丈、師資、外傅、博士、經(jīng)師、教諭、訓(xùn)導(dǎo)、教席、西席、座席、業(yè)師、教授、講師、教師 Managing your Cross-cultural Talk:

13、 Anecdote 1 from the textbook: In a formal academic conference, Mr. Yao is being introduced to Professor Leach by Professor Guo. What is wrong with Mr. Yaos answer? Prof. Guo: Mr.Yao, let me intoduce you to Professor Leach. Prof. Leach: How do you? Mr. Yao: How do you, Mr Leach? Anecdote 2 from the

14、textbook: Prof. Liang has written a book in Chinese. He wants to have his book published by Thompson Publishers. He is talking to Mr. Allright, a Thompson representative, through Li Yan, who is acting as his interpreter. What is the problem in this cross-cultural communication? Prof. Liang:奧萊特先生,這是鄙

15、人的拙作。 Li Tan: Mr. Allright, this a clumsy book written by your humble servant. Mr Allright: No, no, no, youre not my humble servant. More contrast between the Chinese and the American cultures:If you are being invited to have a dinnerChinese:“不”( Please offer me again.)American:No. ( I dont accept y

16、our invitation.)If someone has helped you, what you do say to him?Chinese:“很對(duì)不起,給您添了不少麻煩?!保⊿orry to have given you so much trouble.AmericanThank you for your help.If you are praised by someone else, what do you respond?Chinese:“過(guò)獎(jiǎng),過(guò)獎(jiǎng)?!被颍骸皯M愧,慚愧?!保╕ou are flatter me or I feel ashamed.)American:“Thank you.It doesnt mean American people dont show any modesty. In the following situation, you are going to offer a gift to another person, you may have different ways to introduce your gift based on the fact that you are a Chinese or you are an American. Please notice the di

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論