



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上岱青海藍(lán),齊風(fēng)魯韻,人文薈萃傳承中華文明要義精髓;產(chǎn)業(yè)升級(jí),能轉(zhuǎn)換,新舊嬗變譜寫高質(zhì)量發(fā)展壯麗詩(shī)篇。The beautiful natural scenery, the charm of Shandong and the profound culture carry the essence of the Chinese civilization;the industrial upgrading, the replacement of growth drivers and the transformation from the old to the newmark a
2、magnificent chapter of quality development.這里是太平洋的西岸中國(guó)山東。This is Shandong, China, locatedon the western shore of the Pacific.山東擁有3345公里的海岸線,瀕臨渤海、黃海。Shandong has 3,345 kilometers of coastline and borders onthe Bohai Sea and the Yellow Sea.在15.8萬(wàn)平方公里的陸地面積上,生活著1億多人。Its 158,000 square kilometers of land
3、mass is home to over 100 million people.黃河,中華民族的母親河,從青藏高原,奔騰萬(wàn)里,在這里入海。This is where the Yellow River, the Chinese nations Mother River, flows into the sea, after meandering for several thousand kilometers, all the way from the Qinghai-Tibet Plateau.泰山在這里崛起,作為世界自然、文化雙重遺產(chǎn),始終寄托著中國(guó)人對(duì)國(guó)泰民安的祈愿。Mount Tai ris
4、es here, a world natural and cultural heritage that bears the Chinese peoples aspirations for a prosperous country and a peaceful life.這里是文圣孔子、兵圣孫子的故鄉(xiāng)。Here is the home of Confucius, the great philosopher, andSun Tzu, the master of military strategies.一文一武,他們的學(xué)說(shuō),深刻地影響了中國(guó)人的精神,塑造了中國(guó)人的性格。Teachings of th
5、ese two sagesprofoundly impacted the thinking and character of the Chinese people.山東,位列中國(guó)第三的東部沿海經(jīng)濟(jì)大省,40年的改革開放,GDP年均增長(zhǎng)11.5%。Shandong, asthe third largest economy in China, has witnessedan average annual GDP growth rate of 11.5%in the past 40 years of reform and opening up.突破1萬(wàn)億美元的經(jīng)濟(jì)總量,可排進(jìn)世界前20位。Its e
6、conomic aggregates,exceeding one trillion US dollars, rank among the global top 20.無(wú)論在世界的哪一個(gè)國(guó)度,你都可以從79條空中航線、從600多條海上航線、從400多次國(guó)際班列,踏上前往這里的通途。Shandong is well-connected with the rest of the world through 79 air routes, over 600 sea lanes and 400-plus international trains.中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入新時(shí)代,山東踏上高質(zhì)量發(fā)展新征程。In
7、the new era of socialism with Chinese characteristics, Shandong is embarking on a new journey of high-quality development.2018年1月,山東成為中國(guó)第一個(gè)新舊動(dòng)能轉(zhuǎn)換綜合試驗(yàn)區(qū),改變傳統(tǒng)的粗放型增長(zhǎng)方式,走向主要依靠科技創(chuàng)新、制度變革、勞動(dòng)力素質(zhì)提高推動(dòng)的高質(zhì)量發(fā)展。In January 2018, Shandong becamethe first comprehensive pilot area for new drivers of growthin China, sh
8、iftingfrom an inefficient growth model to one for quality development driven by technological innovation, institutional reform and enhanced labor skills.山東是中國(guó)的縮影,她正在進(jìn)行的新舊動(dòng)能轉(zhuǎn)換,在整個(gè)中國(guó)具有探索意義。Shandong epitomizes the whole of China.Its on-going exploration for new drivers of growth here is of high signifi
9、cance to the entire country.通過(guò)發(fā)展新技術(shù)、新產(chǎn)業(yè)、新業(yè)態(tài)、新模式,培育提升和壯大十大現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)集群(新一代信息技術(shù)、高端裝備、新能源新材料、現(xiàn)代海洋、醫(yī)養(yǎng)健康、高端化工、現(xiàn)代高效農(nóng)業(yè)、文化創(chuàng)意、精品旅游、現(xiàn)代金融服務(wù)),增強(qiáng)山東高質(zhì)量發(fā)展的內(nèi)生動(dòng)力。By developing new technologies, new industries,new forms of businessand new models, Shandong is fostering ten major industrial clusters. These efforts will enhan
10、ce the internal driving forces for Shandongs high-quality development.浪潮集團(tuán)自主研發(fā)服務(wù)器規(guī)模全球前三。濟(jì)南量子通信試驗(yàn)網(wǎng)是世界上規(guī)模最大、功能最全的量子通信試驗(yàn)網(wǎng)。The servers independently developed by Inspur Group rank among global top 3 in market share.The Jinan quantum communications networkis the largest of its kind in the world and with
11、the most extensive functions.海爾,全球白色家電之王。中車四方“復(fù)興號(hào)”列車,時(shí)速350公里,跑出世界最快運(yùn)營(yíng)速度。濰柴集團(tuán)重型發(fā)動(dòng)機(jī)、重型變速箱產(chǎn)銷量全球第一。Haier is a global leader in white goods.The Fuxing Train designed and produced by the CRRC Sifang sets the worlds operating speed at 350 km/h. The sales of heavy-duty engines and transmissions produced by
12、the Weichai Power rank first in the world.作為世界三大煉化產(chǎn)業(yè)集聚區(qū)之一,煉油產(chǎn)能達(dá)2.1億噸。As one of the threeoil refining hubsin the world, Shandong boasts an annual production capacity of 210 million tons.山東農(nóng)業(yè)八項(xiàng)指標(biāo)全國(guó)第一,農(nóng)產(chǎn)品出口占全國(guó)四分之一。The eight agricultural indicators in Shandong rank first in China. And exports of agricul
13、tural products account for a quarter of Chinas total.擁有全國(guó)一半的高層次海洋科技人才、唯一的海洋科學(xué)與技術(shù)試點(diǎn)國(guó)家實(shí)驗(yàn)室。海洋是山東發(fā)展的最大潛力、最大優(yōu)勢(shì)。Shandong is home to half of Chinashigh-caliber marine scientistsand technicians and the only pilot national laboratory for marine science and technology. The ocean is where Shandongs greatest po
14、tential and advantage for future development lies.山東145所高等院校,每年培養(yǎng)60多萬(wàn)高校畢業(yè)生,為山東高質(zhì)量發(fā)展提供強(qiáng)勁的人才支撐。The 145 institutes of higher learning and over 600,000 college graduates every year provide strong intellectual support for Shandongs high-quality development.開放發(fā)展的腳步走過(guò)40年。山東累計(jì)利用外資2070億美元,213家世界500強(qiáng)企業(yè)在這里投資設(shè)廠
15、。山東累計(jì)對(duì)外投資468億美元,在全球建設(shè)13家境外經(jīng)貿(mào)園區(qū)。2017年,山東外貿(mào)進(jìn)出口總額達(dá)2630億美元。With 40 years of opening up, Shandong has attracted 207 billion US dollars of foreign investment and 213 out of the Global Fortune 500 have established presence here.Shandong has made 46.8 billion US dollars of outbound investment and set up 13 overseas economic and trade zones. In 2017, Shandongs imports and exports reached 263 billion US dollars.今年6月,上海合作組織青島峰會(huì)的成功舉辦,讓世界的目光聚焦山東。In June 2018, Shandong successfully hosted the SCO Qingdao Summit, attracting worldwide attention.我們將深度融入共建“一帶一路”,全力打造對(duì)外開放新高地。We wil
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 土地開發(fā)整治與技術(shù)改良服務(wù)合同
- 2025年防水工(初級(jí))防水施工材料市場(chǎng)分析報(bào)告鑒定試卷
- 2025年電子商務(wù)師(高級(jí))考試試卷:電商數(shù)據(jù)分析報(bào)告撰寫技巧案例試題
- 制度深化年活動(dòng)方案
- 2025年中國(guó)杭州市房地產(chǎn)行業(yè)市場(chǎng)深度評(píng)估及投資策略咨詢報(bào)告
- 中國(guó)石器工藝品行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展前景及發(fā)展趨勢(shì)與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告(2024-2030)
- 2024年中國(guó)牡丹種苗行業(yè)調(diào)查報(bào)告
- 2020-2025年中國(guó)豆干行業(yè)投資研究分析及發(fā)展前景預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025年中國(guó)酸味劑市場(chǎng)專項(xiàng)趨勢(shì)分析報(bào)告-圖文
- 中國(guó)有機(jī)多元肥行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展前景及發(fā)展趨勢(shì)與投資戰(zhàn)略研究報(bào)告(2024-2030)
- 2025年高考真題-英語(yǔ)(全國(guó)一卷) 含答案
- 出租房退房協(xié)議(通用5篇)
- 2023年寧夏銀川市西夏區(qū)北京西路街道社區(qū)工作人員考試模擬題含答案
- GB/T 23932-2009建筑用金屬面絕熱夾芯板
- 防靜電手環(huán)測(cè)試指導(dǎo)書
- 機(jī)電控制工程
- 碼頭承包經(jīng)營(yíng)合同
- 建筑工程防水(防滲漏)處理PPT
- 溫病學(xué)講義劉景源
- 校企共建校內(nèi)實(shí)訓(xùn)基地協(xié)議模版
- 嵌頓疝病人應(yīng)急預(yù)案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論